When there's love inside (I swear I'll always be strong) then there's a reason why. (I'll prove to you we belong) I'll be the one that protects you from the wind and the rain, from the hurt and pain.
Все еще POV Рэя.
- На самом деле, я думаю, это может быть очень полезно! - сказал я Саре, испытывая смешанные чувства. Эта информация могла подвести Линду и ее сообщника на шаг ближе к тюрьме. С другой стороны, если звонок действительно совершила она, то я никак не мог ее понять. Видимо, ей было мало всего того, что она сделала Фрэнки, и теперь эта женщина была настроена на то, чтобы разрушить жизнь человека, который дал ее сыну все, в чем она ему отказала: семью, заботу, любовь. – Сара, вы готовы сотрудничать с полицией? - Я… да, я предполагаю, что с этим нет никаких проблем, - я мог заметить легкий страх, отразившийся на ее лице. И это было нормально, учитывая, что всего несколько минут назад я рассказывал ей о Джерарде, оказавшемся под угрозой. – Что я должна сделать? - Не волнуйтесь, скорее всего просто пересказать им все, что вы только что сказали мне. Потом они захотят отследить все телефонные звонки, сделанные в ваш магазин в рамках определенного времени вчерашнего дня, - я основывал свои объяснения на фактах, увиденных в фильмах, что заставило меня внутренне улыбнуться; я начинал думать, как Фрэнки. - О, тогда хорошо. Мне нужно будет появиться в полицейском участке? - Ммм… возможно в этом нет необходимости. Позвольте мне кое-что попробовать, - я вынул свой сотовый и открыл журнал вызовов, отыскивая номер полиции. Я уже собирался звонить, когда вспомнил, что Фрэнк довольно долго находился один на кухне. Заметив мой взволнованный взгляд, Сара направилась к прикрытой двери. - Я схожу, проверю его, - улыбнулась она.
После нескольких неудачных попыток и перебросов от одного офицера к другому, я наконец удосужился внимания. У меня не получилось добраться до начальника участка, но мужчина, который в итоге ответил мне, по крайней мере был в курсе ситуации. Я представился и коротко рассказал о таинственном звонке. Исходя из частоты молчаливых пауз, я догадался, что офицер делал заметки. Спустя какое-то время мужчина спросил, где им найти человека, который принял этот звонок. Сара как раз вернулась несколько минут назад, жестами просигнализировав, что с Фрэнком все было хорошо, поэтому я передал ей телефон. - Офицер хочет поговорить с вами. Я буду с Фрэнки, - я одарил нервничающую пожилую даму успокаивающей улыбкой, а затем проследовал на кухню.
Я нахмурился, когда зашел в комнату, но нигде не обнаружил мальчика. Единственным местом, куда он мог ускользнуть, была уборная, так что я направился прямиком к закрытой двери. Но внезапно, когда я случайно встряхнул головой, убирая с глаз волосы, я увидел, что Фрэнки все же был на кухне, но не сидел на стуле. Вместо этого он стоял на другом стуле, который подставил к маленькому настенному шкафчику; его глаза были сильно зажмурены, как будто это могло сделать его невидимым. Он, казалось, даже не дышал. В такие моменты было сложно не воспринимать его как самого настоящего ребенка.
Я подошел к мальчику и обхватил его руками за талию, отчего он издал короткий высокий вскрик. После того, как я опустил его на пол, он отбежал к столу, избегая моих глаз. - Фрэнки… что ты там делал? - Эм… искал п-печенье? – усмехнулся он, но его озорная улыбка исчезла, так как я оставался абсолютно серьезным. Было не так просто сохранять строгий вид, находясь рядом с Фрэнком, он всегда заставлял окружающих забыться и улыбнуться в ответ. Однако некоторая дисциплина была важна, а я знал, что Джерард был слишком мягок для этого. Конечно же, Фрэнку мы уделяли внимания больше, чем любому другому непослушному ребенку. Мы знали, что он не всегда мог давать отчет своим поступкам, но иногда было очевидно, что он отлично понимал, что делал; стоило только поймать его за чем-то, как его виноватый взгляд оказывался лучшим доказательством не такому уж и ангельскому поведению. Я не хотел, чтобы он пользовался своим состоянием и делал все, что ему вздумается, заранее зная, что ему это простят. Особенно в тех случаях, когда ему грозила реальная опасность. - Ты ведь знаешь, что тебе запрещено находясь одному забираться на стулья, столы, кровати и все остальное, с чего ты можешь упасть. Тем более сегодня утром ты признался, что у тебя кружилась голова. - Д-да, но… но с-сейчас не кружится, ч-честно! – кивнул он. - Это не отговорка. Она могла закружиться, когда ты стоял там, и что бы тогда было? Ты не можешь залезать на что-то высокое и точка. Никаких оправданий, - твердо заявил я.
Если бы сейчас меня увидели мои родители, то они сказали бы, что я был готов стать отцом. Возможно, я должен быть благодарен Фрэнку. Не то чтобы я серьезно планировал завести семью. Для начала мне нужно было найти мать для своего ребенка. У меня никогда особо не получалось строить отношения с девушками, а мой непростой характер явно этому не помогал. Я уже даже стал задумываться о том, чтобы время от времени составлять компанию Бобу в его ночных вылазках в выходные дни.
- Р-рэй, но я хочу еще п-печенья! – пожаловался Фрэнки, вырывая меня из собственных удручающих мыслей. - Ты съел достаточно, ты так не думаешь? - Н-нет, неправда! - Фрэнки… - я указал на пустую керамическую миску на столе. Полное отсутствие в ней каких-либо крошек давало понять, что и об этом он тоже позаботился. - Д-да, но… можно еще? П-пожалуйста, попроси у Сары. - Нет. И даже не заводи свои разговоры о том, что мы все жадины, так как ты отлично знаешь, что дело не в этом, - я продолжал свою «отцовскую» напыщенную речь. Удивительно, но Фрэнк не начал спорить, так же как не стал жаловаться и настаивать на своем. Вместо этого он поднялся с места, виновато низко опустив голову, подошел ко мне и обнял. - Я… я з-знаю. Прости, Рэй, не з-злись, - мальчик поднял глаза, и я был уверен, что он не пытался применить одну из тактик убеждения. Он искренне раскаивался и понимал, что все, что я говорил, было для его же блага. - Я вовсе не злюсь, просто будь осторожен, хорошо? Если тебе нужно что-то достать, то говори нам. - Л-ладно, - прошептал он. - И… ты ведь понимаешь, что уже и так съел много печенья, да? - П-понимаю, но оно такое в-вкусное. - Должен с тобой согласиться! – рассмеялся я. Те две штучки, которые мне удалось перехватить до того, как Фрэнки их слопал, были действительно восхитительны на вкус. – Пойдем, посмотрим, не освободилась ли Сара.
Выйдя в зал, мы увидели, что она разговаривала с некоторыми посетителями. Я подождал, пока они закончат, а затем приблизился к женщине, в то время как Фрэнки отвлекся на огромный набор цветных карандашей. - О, Рэй! Я слышала, что вы болтали, поэтому решила подождать вас здесь. Вот ваш телефон. Офицер сказал, что они свяжутся с Джерардом или отцом Фрэнка как только им станет что-то известно, - сообщила она мне. - Большое спасибо, Сара, правда… за все. - Не за что. И пожалуйста, сообщите мне, как будет продвигаться это дело, - она отвернулась, чтобы проконсультировать пожилую леди. - Обязательно, - уверил ее я. – Ладно, Фрэнки, пойдем. Джерард скоро вернется, так что нам пора. - М-можно мне их? – он держал в руках одну из коробок с карандашами и с восхищенным видом смотрел то на нее, то на меня; его глаза сияли надеждой. Там было примерно шестьдесят карандашей различных цветов, и когда я пробежался взглядом по ценнику, приклеенному к полке, то был в шоке, мягко говоря. - Это слишком дорого… прости, ребенок. - Ох… л-ладно. Д-деньги отстой, - проворчал он, кладя недосягаемую мечту туда, откуда взял. Я предоставил ему некоторое время на прощание с Сарой, и затем мы поспешили домой.
Как раз в то самое время, когда мы выходили из магазина, мы столкнулись с семьей. Прекрасная счастливая картинка. Я намеревался продолжить путь, но Фрэнки внезапно остановился и удивленно уставился на них. Высокий молодой мужчина придерживал дверь открытой для своей жены – приветливой белокурой девушки, держащей на руках малыша. Маленький ребенок с черными кудряшками и большими карими глазами беззаботно играл с волосами матери, смеясь этим звонким смехом, характерным для всех детей, в то время как она ворковала ему на ухо какие-то ласковые слова и то целовала, то в шутку прикусывала его крохотный курносый нос. Поскольку мы наблюдали за ними через стеклянную дверь, ребенок неожиданно посмотрел на нас, выглядывая из-за плеча женщины и широко улыбнулся Фрэнки, губы которого тут же изогнулись в такой же искренней улыбке. Он несмело помахал ему, и малыш ответил тем же, поднимая крошечную ручку и сгибая пальчики. - Готов идти? – спросил я Фрэнка. - Д-да… - Ты в порядке? – поинтересовался я. Он ничего не ответил.
Наш путь назад занял еще больше времени, но на этот раз по другим причинам. Фрэнки больше не останавливался у витрин магазинов. Он не комментировал увиденное и не произносил ни слова. Создавалось впечатление, что он вообще находился в каком-то другом месте; его ноги словно передвигались сами по себе, а глаза не цеплялись ни за одного прохожего, встречающегося нам по дороге. Когда мы сворачивали, и он едва заметно повернул голову в мою сторону, я заметил две одинокие слезы, медленно скользящие по его бледным щекам. Мальчик не старался вытереть их, видимо, не подозревая о их существовании.
- Фрэнки, что… - я не успел закончить вопрос. Моего голоса и обеспокоенного взгляда в его сторону стало достаточно для того, чтобы он наконец вырвался из клетки, давая волю эмоциям. Он заплакал, и мучительные рыдания с надрывным хрипом вырывались из его горла. В ту же секунду его руки крепко сжались вокруг моего пояса. - М-моя мама н-никогда не любила м-меня. Никогда, Рэй, н-никогда. И не х-хотела меня… а потом я с-совсем перестал ей н-нравиться, потому что я ос-особенный. Она не з-заботилась обо мне, не ц-целовала, не обнимала… н-ничего. Только к-кричала и била м-меня, а п-потом бросила и не з-захотела отдать м-меня моему п-папе, и… совсем не л-любила меня. Нет, н-никогда. Это нечестно. Ты з-знаешь, что мне п-приснился сон? - Да… - Т-тот малыш – это я. Т-теперь я з-знаю, Рэй! - О боже… - до меня стали доходить некоторые вещи. – Поэтому Джерард сказал мне, что ты нехорошо себя чувствовал вчера вечером, и ему пришлось дать тебе другие таблетки, чтобы ты спокойно спал? - Д-да… я вспомнил. Я п-понял это, когда Джи… он… что-то п-произошло, и я вспомнил. Мы р-разговаривали, и он мне в-все объяснил. Это так н-неправильно, - недовольно фыркнул он. Оставалось еще несколько несостыкованных моментов, которые я должен был связать с Джерардом. Что-то непроизвольно вызвало воспоминания Фрэнка, что-то большее произошло предыдущей ночью. - Я понимаю, все это причиняет огромную боль, Фрэнки. Но ты должен попытаться забыть обо всем, что было в прошлом. Та женщина не стоит ни одной твоей слезы. Она потеряла больше, чем ты, потому что ты был бы самым лучшим сыном. Ты сейчас великолепный сын Энтони. Также у тебя есть мама Донна, которая так сильно тебя любит и… и еще парень, который скоро вернется домой и будет ужасно счастлив новостям, которые ты для него приготовил! – я приложил все усилия, чтобы немного приободрить и успокоить его, хотя и понимал, что вряд ли мне это удастся.
Когда речь шла о необходимости порой отчитывать Фрэнка, то с этим очевидно лучше справлялся именно я, а не Джерард; но я не мог ни на малость сравниться со своим другом в вопросах утешения мальчика. Страдания Фрэнки разбивали мне сердце. Такое его состояние пугало меня и приводило в ступор. Ситуации, когда он из-за чего-то впадал в настоящую истерику, полностью отключали мой мозг. Больше всего я боялся сказать неправильные слова и сделать только хуже. В такие моменты я лишь хотел, чтобы он прекратил плакать. Как можно быстрее.
Несмотря на испытываемый дискомфорт, я обязан был сделать что-то действующее. Лицо Фрэнки, еще секунду назад омраченное болью в глазах, теперь, кажется, не было таким напряженным. - Ох… д-да, надо идти! Джи с-станет волноваться, если п-придет домой, а н-нас там не б-будет! И я должен р-рассказать ему о его р-работе! – он моментально изменился и больше не выглядел таким опечаленным и отстраненным. Он взял на себя инициативу и, схватив меня за руку, торопливо возобновил путь домой, до которого оставалось всего несколько кварталов.
POV Джерарда.
Отправиться в гости к моей маме было правильным решением. И пусть я теперь чувствовал себя совершенно опустошенным, а мои глаза распухли от пролитых слез, груз, лежащий на моих плечах, практически исчез. Я не рассказал маме о моем последнем мимолетном контакте с алкоголем. Не стал разъяснять, что вызвало воспоминания Фрэнка. Однако, плача в коконе ее заботливых рук, я раскаивался во всем. Страх, вина, гнев на общество. Я позволил всему этому вылиться наружу. Мама ни разу не прервала меня, терпеливо выслушивая мой словесный поток. Только когда я выболтал все, что только можно было, она, наконец, заговорила. И это сработало. Успех заключался не в том, что она сказала, а как она это сказала. Я услышал почти те же самые слова, произнесенные до этого Рэем и Энтони, но все же они были другими. Советы откладывались намного глубже, если их давала моя мама. Я не только слушал ее. Мой мозг практически впитывал каждую услышанную фразу. Я покинул свой старый дом полным надежд и более уверенным.
*
Как обычно я был встречен цепким объятием Фрэнки. Мы не свалились на пол только потому, что Рэй, казалось, предвидел чрезмерную активность моего парня и вовремя подстраховал нас, удерживая в вертикальном положении. Нацеловавшись вдоволь, компенсируя тем самым все те часы нашей недолгой разлуки, Фрэнки наконец отпустил меня и начал радостно подпрыгивать на месте и хлопать в ладоши. Это могло означать лишь то, что у него было для меня какое-то объявление, возможно, он хотел сообщить новость или показать очередной рисунок. В любом случае, он выглядел невероятно счастливым и довольным. Я непонимающе приподнял брови, а мальчик только усмехнулся, тайком поглядывая на Рэя.
- У Фрэнки есть кое-что важное, что он должен тебе сказать. Я бы поинтересовался, как ты себя чувствуешь, но… я знаю, ты так или иначе будешь рад, когда выслушаешь своего парня, - сообщил Торо. - Что такое? – я чуть случайно не выболтал шутку типа «Ты беременный?», но в последний момент понял, что это будет совсем не смешно в связи с нашими последними разговорами. - Т-ТЫ МОЖЕШЬ В-ВЕРНУТЬСЯ НА РАБОТУ! САРА Т-ТЕБЯ ПРОЩАЛА! - Простила, - подправил Рэй. - Эм… д-да. ОНА П-ПРОСТИЛА ТЕБЯ, ДЖИ! – снова прокричал он. Я был шокирован. - Что… когда? - Завтра! – ответил уже Рэй. - Но как… она звонила? - Нет. - Ты ей позвонил? Только не говори, что ты… - Нет, Джерард, я ей не звонил! - Но тогда откуда вы это знаете? – мне в голову не приходило ни одного логичного объяснения. - М-мы пошли, ч-чтобы увидеть ее, и я п-поговорил с ней! – взволнованно протараторил мальчик. Что они сделали? Я немедленно посмотрел на Рэя, одаривая его молчаливо-обвиняющим взглядом. Я не злился. Я просто не люблю, когда окружающие меня люди устраняют последствия моих ошибок. - Это была идея Фрэнки, я просто отвел его, - тут же пояснил друг. - Д-да! Я так много ей с-сказал! Объяснил все, и она п-поняла. - Что ты ей сказал, Фрэнки? - В-всю правду, - он не чувствовал необходимости расширять ответ. Он знал, что я и так его понял. А у меня не осталось других вопросов. Я вернул свою работу благодаря Фрэнки, и только это имело значение. – Сара с-сказала, что я в-волшебный! - Так и есть! И ты намного смелее меня! Спасибо, спасибо, спасибо, - я шагнул вперед и крепко обняв его, страстно поцеловал в губы. – И что бы я без тебя делал, мой маленький удачливый эльф? - С-скучал! Но ты не п-переживай, я никогда т-тебя не брошу! - Это все, о чем я мечтаю!
- О, Джерард… не хочется прерывать ваше сюсюканье, - смеясь, произнес Рэй. Он всегда поддразнивал нас, желая вывести меня из себя, но его замечания уже давно перестали действовать. – Но мне скоро нужно уходить. Я хотел сказать, что Сара уже поговорила с полицией о человеке, который совершил этот звонок, и… я думаю, ты был прав. - Что? – я вздрогнул. Моя мама кое-как убедила меня отказаться от этого предположения… и что теперь? – Фрэнки, любимый, можешь принести с кухни пакет сока и три стакана? - Д-да! – он всегда был рад помочь, даже когда его просили о какой-то мелочи. Я нуждался в нескольких минутах наедине с Рэем, и это был хороший повод вывести мальчика из комнаты. - Хорошо… подожди! Сначала возьми поднос в нижнем шкафу. Пластмассовые стаканы должны быть где-то там же. И не залезай на стул, чтобы достать что-то с верхних полок. - Л-ладно!
- Давай, Рэй… говори быстрее, - обратился я к другу. Фрэнку потребуется некоторое время, чтобы найти стаканы, так как те, из которых он пил ежедневно, находились на виду. Но тем не менее нам лучше было не медлить. - Так. Сара связалась с Брэдом и заставила его рассказать о звонке. Никаких точных фактов, но я на девяносто девять процентов уверен, что это была Линда. Да, она действительно очень сглупила, и судя по тому, что услышал Брэд, мужчина, находящийся рядом с ней, был недоволен ее выходкой. Поэтому я сразу же обратился в полицию. Сара им все пересказала, и они собираются отследить звонок, и потом связаться с тобой или с Тони, как только появится какая-то информация. - О… хорошо. Блять, снова эта чертова сука! Но зачем?.. - Теперь твоя очередь. Что произошло вчера вечером? Фрэнки рассказал мне, что он вспомнил кое-что о своем прошлом, но я знаю, что есть что-то еще, что связано с тобой. Выкладывай, быстро, - с нажимом потребовал он. Слишком внимательный Рэй как всегда обо всем догадался. У меня не было времени, чтобы придумать ложь. - Я очень нервничал, и не мог справиться. Мы пошли за мороженым, и я купил выпивку. Фрэнки сразу же застукал меня. И надрал мне зад – в прямом смысле, потом обругал меня и разбил бутылку об пол. Так получилось, что запах виски пробудил в нем воспоминания. Пожалуйста… только никому не говори, я уверен, что после этой ночи я больше никогда не прикоснусь к алкоголю. К тому же, я чувствовал отвращение, когда потом мыл пол. - О боже! – воскликнул Рэй. – Он ударил тебя по заднице? - Да, и неслабо! - Мы еще поговорим об этом, но в другой раз, а прямо сейчас… просто дай мне насладиться этой картиной! – и он действительно зашелся в приступе смеха, схватившись за живот и свалившись на диван. Фрэнки вернулся с подносом и застыл на месте, с удивлением наблюдая за нашим другом. - П-почему он смеется? - Не знаю, малыш, наверное вспомнил смешную шутку, - выкрутился я.
*
Уже после ужина, моя посуду, я думал, как все резко изменилось буквально за один день. Двадцать четыре часа назад я тонул в слезах и страхах, имея исключительно пессимистические мысли. Но факты продолжали демонстрировать, что независимо от проблем, сваливающихся на мою голову, так или иначе они все же решались. Кто-то, кто не знал нас, мог бы сказать, что Фрэнк осложняет мне жизнь. Неправильно, он делает ее интересной. Беспринципные люди и всякие узкомыслящие идиоты – вот кто на самом деле усложнял мою жизнь, нашу жизнь. Говоря начистоту, то Фрэнки как раз делал ее проще. Он обладал исключительной силой, заставляющей окружающих видеть, верить, понимать то, что до этого я сам не мог до них донести. Он был вознагражден безграничным доверием.
Я все еще волновался из-за последствий того звонка и вмешательства полиции. Как эта парочка будет вести себя, когда их прижмут к стене? Хотя, возможно, они ничего и не сделают. Сопротивление только в лишний раз подтверждает вину. Да, Линда успела наворотить дел, таким образом, была возможность, что когда все закончится, мы будем в безопасности.
Сара святая) великолепная женщина! И Рээээй... Всем бы таких друзей!)
Ииии...скоро-скоро-скоро конец! Фух, это была великолепная история) целых 72 главы уже, почему-то это только что уложилось в моей голове как нечто поистине огромное, до этого весь фик пролетал на одном дыхании)
Цитата
Беспринципные люди и всякие узкомыслящие идиоты – вот кто на самом деле усложнял мою жизнь, нашу жизнь. Говоря начистоту, то Фрэнки как раз делал ее проще. Он обладал исключительной силой, заставляющей окружающих видеть, верить, понимать то, что до этого я сам не мог до них донести. Он был вознагражден безграничным доверием.
Irni_Mak привееетушки) года полтора на сайте не появлялась особо, вот, решила зайти и увидела, что ты всё таки почти доперевела фик до конца) это ж ахренеть какая работа была проделана! безумно захотелось его прочитать, чем я и займусь в ближайшее свободное время) жаль только, как я вижу, что сайт потихоньку вымирает... из старых авторов почти никого не осталось, да и никто ничего не комментирует нифига :/ в общем, прочитаю весь фик, напишу нормальный большой отзыв) спасибо, что не забросила это дело)
BamMargera, о госпоооодиии!!! я вообще такая спокойная захожу на сайт, проверить коммент, думаю, ну стопроцентно спам, ибо сюда больше ничего не приходит, а тут ТЫ!! я думала, у меня глюк)) привет-привет, правда, безумно рада тебя здесь видеть) сайт действительно вымер, думаю, можно уже использовать это слово в открытую. но что поделаешь. а Винд ап не просто "почти допереведен", он переведен полностью, причем еще полтора года назад где то :D спасибо, что написала, меня ностальгией накрыло :'3
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]