Мои ноги приросли к земле в том самом
месте, на котором я стоял, а глаза не отрывались от белого листа бумаги.
«Бездомные души», прочитал я снова. Мне
было слишком хорошо знакомо это название, и вряд ли я забуду тот день, когда
впервые услышал об этой группе, так сильно боясь, но, в тоже время, желая
застать их играющими где-нибудь недалеко от нашего города. Желал, потому что
отец Фрэнка имел право знать, что его сын был жив, и я искренне надеялся, что
он будет отличаться от других родственников мальчика. Боялся, потому что все
мои поиски вновь могли закончиться трагически. Теперь я внезапно столкнулся лоб
в лоб с обстоятельствами, и страх внутри меня разрастался с каждой минутой.
Возникнет ли у меня еще большее
количество проблем, если я свяжусь с этим человеком? Возможно, этого получится
избежать, для этого я просто должен быть осторожен, и для начала поговорить с
ним лично. Но что, если за мной все еще следят? Я не мог исключить такой
вариант, хотя и не замечал ничего подозрительного в последнее время.
Я задумался, прокручивая в голове все
факты и обстоятельства, в итоге придя к выводу, что дать Фрэнку шанс
воссоединиться с кем-то из своей семьи, кто заботился бы о нем, безусловно,
стоило риска. То есть, если Энтони
по-прежнему было не все равно на своего
сына, конечно же.
Я не стал записывать дату и время
концерта, уже отлично понимая, что вряд ли забуду эту информацию, которая
теперь, без сомнений, забьется мне в голову и займет все мысли на следующие
несколько дней. Мое неудачное столкновение с Габриэлем было мгновенно забыто, и
сильный первоначальный порыв купить себе выпивки постепенно остыл. Теперь это
уже не имело никакого значения. Я просто вернулся на знакомую дорогу,
направляясь домой, по пути обдумывая свои дальнейшие действия.
Уже ничто не препятствовало моему желанию
прийти в этот бар в пятницу – я
должен был это сделать, я
хотел дать попытку
этому человеку, но в тоже время знал, что вряд кто-нибудь еще поддержит меня в
этом вопросе. Если бы моя семья и Рэй узнали о моих планах, то они бы приложили
все усилия, чтобы меня остановить. Поэтому я нуждался в надежном прикрытии,
что-то наподобие алиби. Интересно, сможет ли мне помочь Боб? Он оставался для
меня последней надеждой, так как это был единственный человек, который никогда
не вмешивался в наши дела с таким энтузиазмом, как делали это другие. Почему-то
я не сомневался, что он поймет мои мотивы, и даже предложит пойти со мной, я
уверен, что он так и сделает. Ну, или, по крайней мере, мне очень хотелось так
думать.
***
- Где тебя, черт возьми, носило?! – набросился
на меня Рэй, стоило мне переступить порог дома, - Ты знаешь, что я тут с ума
сходил, пока тебя не было?
- Ох, старик… ты так похож на мою маму!
Я ведь сказал, что мне нужно было сделать покупки.
- Что-то я не вижу пакетов в твоих
руках… - он кинул на меня скептический взгляд.
- Да, черт, я не нашел того, что хотел!
- Ты пил? – шепотом спросил Рэй, не
пропуская меня в гостиную. Я поднялся на цыпочки, пытаясь высмотреть Фрэнки
из-за плеча своего бдительного друга. Интересно, каким образом ему всегда удается
учуять то, что я
делал, и даже то, что я только
собирался делать? Иногда такие
его странные способности действительно пугали.
- Нет, я не пил, - уверенно ответил я.
Рэй подошел ко мне чуть ли не вплотную, наклонился и глубоко втянул воздух. Он,
блять,
обнюхивал меня!
- Посмотри на меня, - строго скомандовал
Торо, и я без колебаний подчинился. В конце концов, я говорил правду, и ему
совсем не нужно было знать, что я передумал в последнюю секунду. Он буквально
сканировал меня своим особенно внимательным взглядом в течение нескольких
секунд, и потом улыбнулся. – Прости, мне просто нужно было убедиться. Ты
казался странным по телефону, как будто… чувствовал себя виноватым. Но,
наверно, это только мое воображение.
- Я думаю, что теперь ты точно
заслуживаешь звание главного параноика, Рэй, - я все же протиснулся мимо него, -
где Фрэнки?
- Он здесь. Видимо, так увлекся своим
развлечением, что даже не слышит тебя, - друг кивнул в сторону журнального
столика, за которым сидел Фрэнки, окруженный полным беспорядком – листы бумаги,
журналы и клей были повсюду.
- Эй, Фрэнки! Не хочешь поздороваться со
своим парнем, м? – довольно громко спросил я, отчего мальчик наконец-таки
отвлекся от своего дела. Теперь я мог лучше рассмотреть, чем именно он занимался
– вырезал картинки из журналов. Вырезал
сам.
Ножницами. Волна ужаса накрыла
меня, я не мог понять, как Рэй позволил ему это делать. – Что за…
- Д-джи! Ты опоздал! – Фрэнки поднялся
на ноги и незамедлительно поцеловал меня, измазывая мое лицо липкой ладонью. Я
опустил глаза к предположительно опасному предмету, который он все еще держал в
другой руке – это оказались безвредные пластмассовые ножницы, те, которыми обычно пользуются
маленькие дети, и у которых нет острых лезвий.
- Ох, так это…
- Р-рэй накупал… эээ… п-покупал их для
меня, - мальчик со счастливой улыбкой продемонстрировал мне новую вещь.
- Неужели ты считаешь меня таким
небрежным идиотом? – хихикнул Рэй одновременно с моим облегченным вздохом. –
Фрэнки стало скучно, и он попросил придумать ему какое-нибудь новое
развлечение. А я случайно заметил старые журналы под столом, и они напомнили
мне, как я любил делать различные коллажи, когда был моложе. Ему понравилась
идея, но он категорически настоял на том, чтобы вырезать картинки самостоятельно,
потому что это самое главное веселье! Поэтому, мы сходили в магазин и купили
безопасные ножницы.
- Он согласился идти до самого магазина?
– спросил я, отмечая среди всех слов Рэя очень важную деталь.
- Да, правда он немного боялся и
поначалу вцепился в мою руку, словно клещ, но потом, через три квартала все же
отпустил меня.
- К-как кто? – нахмурился Фрэнки.
- Как клещ, - повторил Рэй, - это такие маленькие
жучки, которые живут на животных. Они намного уродливее, чем блохи.
- У П-песика нет н-никаких уродливых
ж-жуков! И… и я н-не уродливый ж-жук!
- Конечно, нет. Ты наш маленький и
симпатичный жучок, - я обнял Фрэнки со спины, целуя в щеку, - Рэй просто имел в
виду, что ты цеплялся за его руку, как клещи цепляются к животным.
- М-мне было с-страшно, - тихо произнес
мальчик.
- Я знаю, малыш, но ты все равно вышел
на улицу и дошел до магазина, и я очень, очень тобой горжусь. А теперь давай
посмотрим на твое творчество, - я подвел Фрэнка к столику, не убирая рук с его
талии.
Кажется, клей был везде, я мог
чувствовать его даже под своей подошвой. Мы вместе разместились на полу, хотя я
и не был уверен, что потом смог бы от него отклеиться, и Фрэнки показал мне
большой лист бумаги, с которого также почти лился клей. Не обращая на это
внимание, я стал всматриваться в различные, криво вырезанные картинки,
приклеенные в разбросанном порядке. Пейзажи с горами, озерами, пляжами и
лесами. Собаки, львы, тигры, кошки и белые медведи. Бабочки, божьи коровки и
даже муравьи. Джонни Депп, Орландо Блум и еще парочка актеров и певцов.
- Почему именно эти парни? –
поинтересовался я. Мальчик хихикнул и покраснел.
- П-потому что они к-красивые, -
прошептал он. - Н-но ты лучше! Т-ты не р-ревнуешь?
- Нет, конечно. Наоборот, я должен признать, что у тебя отличный вкус!
- О, пожалуйста, только не начинайте! – Рэй
попытался изобразить на своем лице отвращение, однако у него это получилось
слишком неестественно. – Я лучше пойду домой, чтобы не стать случайным
свидетелем ваших девчачьих разговоров!
- Брось, Рэй! Даже самый натуральный
натурал не сможет отрицать всей привлекательности Джонни!
- Эм, все… я опаздываю! Пока, парни! –
он уклонился от ответа, еле сдерживая смех.
- Ладно, Фрэнки, ты пока заканчивай свой
коллаж, а я пойду на кухню и приготовлю что-нибудь на ужин. А потом мы вместе
здесь приберемся, хорошо?
- Х-хорошо, - кивнул он, не отрывая
сконцентрированного взгляда от нескольких вырезанных фотографий, лежащих перед
ним.
- Да, и когда ты все закончишь, не вешай
этот лист сразу на стену. Оставь его на столе на некоторое время, чтобы клей
подсох, а то его тут слишком много.
- Т-так надо было. Д-да.
- На бумаге может быть, но он не должен
стекать на пол! – я пощекотал его, отчего Фрэнки издал забавные смешки, пытаясь
вывернуться из моих рук.
- Л-лист упал на пол, я не в-виноват.
- И все равно нам надо как можно быстрее
все тут убрать, иначе клей навсегда присохнет к полу. А еще тебе нужно принять
душ, липкий мальчик.
- И… и т-тебе нужен душ, п-потому что от
т-тебя плохо п-пахнет, - с ноткой обвинения в голосе, заявил он.
- Оу, серьезно?
- Ага.
- Ты говоришь так, потому что хочешь
увидеть мое скульптурное тело под душем, я понял! – попытался пошутить я.
- Ч-что значит скруптурное?
- Скульптурное. Ну, это такое тело… то
есть, оно полно мускул, подтянутое и совершенное, - объяснил я. Фрэнки
уставился на меня огромными глазами, а спустя пару секунд зашелся в приступе громкого
смеха.
- Эй, вообще-то это не очень красиво с
твоей стороны! – я игриво пробежался пальцами по животу мальчика, заставляя его
смеяться еще сильнее.
- Оооойй, т-ты такой смешной, Д-джи! У
т-тебя тело не скурп… эм, не то слово, к-которое ты сказал. Нет. Но м-мне
нравится, как ты в-выглядишь, - усмехнулся Фрэнки.
Я был настолько счастлив снова видеть
его таким веселым и оживленным, что даже в какой-то момент полностью утерял
желание давать ему таблетки. Мне всегда нравилось наслаждаться этими короткими
мгновениями, когда мальчик еще не был под действием лекарств и вел себя намного
активнее, чем после того, как принимал необходимое лечение. Но, во всяком случае,
я отлично понимал, что без выписанных ему таблеток, его поведение легко
превратится из веселого и жизнерадостного в совершенно неконтролируемое. А
этого нам точно было не нужно.
- О, какой ты непослушный мальчик! – я
взлохматил его волосы, которые уже были похожи на львиную гриву и определенно
нуждались во вмешательстве парикмахера, однако Фрэнк эту идею ненавидел всем
сердцем. – Ладно, я лучше пойду на кухню и приготовлю уже ужин, пока меня снова
не отвлек один болтливый карлик.
- К-карлик? Ты г-говоришь про г-гномов?
Я не в-видел их, нет. Н-наверно, они считают м-меня скучным.
- Фрэнки, ты ведь знаешь, что они не
настоящие, - напомнил я.
- Д-для тебя, - упрямо ответил мальчик.
Видимо, эта тема никогда не станет для него легкой и ясной.
- Ну, в любом случае… когда я говорил
про карлика, я имел в виду
тебя, - разъяснил я, поднимаясь на ноги, чтобы выйти
из комнаты.
- Я н-не карлик! И я… я просто
м-маленький, и… Т-ТЫ СОВСЕМ Н-НЕМНОЖКО ВЫШЕ М-МЕНЯ! – оказавшись уже на кухне,
я услышал его недовольный крик.
Когда все, включая непосредственно и нас
самих, было чистым, а еда благополучно отправилась в духовку, я оставил Фрэнки,
отдыхающего на диване, чтобы позвонить Бобу. Сейчас был вечер среды, а значит,
мне неплохо было бы договориться с ним прежде, чем он успеет запланировать
что-нибудь на пятницу, то есть, если он, конечно, вообще согласится на мою
авантюру. Я решил открыто попросить его пойти со мной. Таким образом, я смогу
рассчитывать на поддержку друга, а Рэю скажу, что просто захотел проветриться с
Бобом. Это не будет откровенной ложью, я только скрою часть правды.
Единственная проблема заключалась в том, что мой бдительный друг Торо слишком
хорошо знал, чем именно мы занимались с Бобом раньше, когда планировали
провести вечер вместе. Я уже мог представить, как сложно будет убедить Рэя, что
в этот раз мы с Бобом не собираемся напиваться.
Благодаря одному из сотрудников дешевого
магазина, я смог приобрести себе новый телефон. Теперь, я не чувствовал себя
уязвимым, находясь в некой безопасности, хотя бы из-за того, что мой новый
номер знал только узкий и отобранный круг близких мне людей.
- Привет, Джерард! Что случилось? – я
услышал ленивый голос Боба. - Как твое плечо?
- Привет, Боб! Да уже намного лучше,
спасибо. Я звоню, потому что… эм… ладно, сразу к делу, а то у нас еда в
духовке, и у меня не так много времени, прежде чем там все сгорит. У тебя есть
планы на пятницу?
- Ну, я думал пропустить пару
стаканчиков чего-нибудь горячительного, но ничего определенного пока не
планировал. А что такое? Джерард Уэй приглашает меня на свидание? – спросил он
поддельно высоким голосом. Я даже мог представить, как мой друг в этот момент
выразительно играет бровями.
- Прости, мне придется тебя
разочаровать, но я уже занят.
- Ох, ты разбиваешь мне сердце. А, между
прочим, ты как раз в моем вкусе, - теперь Боб попробовал придать своему голосу
тон убитого горем человека.
- Тебе нравится блюз? – напрямую спросил
я.
- Блюз? Оу, не совсем в моем вкусе…
- Ну, я думаю, что тебе в любом случае
придется потерпеть. Мы должны сходить на концерт одной блюз-группы. В пятницу,
в одиннадцать вечера, в новом большом баре на главной улице. Уверен, ты его уже
знаешь, - быстро проговорил я, выдавая разом всю информацию.
- Эээ, хорошо. И да, я знаю этот бар,
но… могу я спросить, зачем нам идти на эту блюзовую группу? Я никогда не
замечал в тебе особой тяги к такой музыке.
- Потому что в ней играет отец Фрэнка. И
ничего сейчас не спрашивай, это длинная история. Я все расскажу тебе в пятницу,
поскольку не хочу есть сгоревший ужин.
- Что за фигня? Джерард, тебя
подстрелили две недели назад, ты действительно уверен, что снова хочешь
связаться с этой чертовой семьей Фрэнка? – с сомнением и беспокойством спросил
Боб.
- Да, я уверен, в этот раз все
по-другому. И если ты не согласишься пойти со мной, то я все равно туда пойду,
только один, но пожалуйста, ничего не говори Рэю или Майки, или еще
кому-нибудь, - я слишком увлекся, хотя Боб еще и не отказался от моего
предложения. Я принял решение и не собирался его менять. Все это дело стоило
риска.
- Ты ведь все это делаешь ради мальчика,
не так ли? – проговорил друг, задавая вопрос, в ответе на который он не
нуждался. Он и так все понимал. – Я не могу тебя винить, серьезно. Ты уже
водишь машину?
- Да.
- Отлично, тогда забери меня в десять, -
вздохнул Боб.
- Конечно, друг! И спасибо тебе,
увидимся.
- Пока, Джерард.
Улыбаясь, как маленький ребенок, но все
еще опасаясь всего того, что ждет меня в ближайшие дни, я бросился на кухню,
чтобы проверить наш ужин. Из духовки пробивалась тоненькая струйка дыма, но
открыв дверцу, я успокоился, увидев, что мясо было поджарено как нельзя лучше.
- Отлично, пока что мои планы не ведут
за собой никаких плохих последствий. Может, это хороший знак? – я разговаривал
с Песиком, который плясал вокруг меня на задних лапах. – Эм, мне так кажется,
что тебя абсолютно не заботят мои планы, верно? И ты просто хочешь то, что
находится в духовке! Я угадал? Ну что же, тогда ты можешь звать Фрэнки, и мы
сядем ужинать.
Щенок на пару секунд уставился на меня,
глубоко высовывая язык, а потом быстро выскочил из комнаты. Я уже достал
противень из духовки и как раз расставлял на столе необходимые приборы, когда
услышал сонное бормотание Фрэнки.
- П-песик, чего ты х-хочешь? Спи!
Собака действительно поняла мою команду?
Песик громко залаял.
- О, у-ужин готов? Это х-хорошо! Тогда
п-пойдем скорее, - произнес Фрэнки уже более бодрым голосом. Стоит ли говорить,
как я был удивлен? Спустя пять секунд, Песик вернулся на кухню вместе со своим
юным хозяином и по совместительству моим парнем, который не очень уверенно
держался на ногах.
- Фрэнки, как ты догадался, что хотел
Песик, когда говорил ему, что ужин был готов?
- Он с-сказал мне, - ответил мальчик,
присаживаясь за стол и все еще выглядя немного зомбированным.
- О, да ладно. Ты ведь просто
почувствовал запах еды, да?
- Н-нет, я спал. П-песик пришел и
с-сказал, - он упрямо настаивал на своем. Итак, или собака и правда поняла мой
приказ, или Фрэнки знал собачий язык. Это было как минимум интересно. В этот
вечер мы разделил свой ужин с нашим очень умным щенком. Определённо, он этого
заслужил.
***
Я не смел заранее просить Рэя остаться с
Фрэнки в пятницу, хотя бы потому, что, сделай я это раньше, то у моего друга
было бы больше возможности отказать мне и сослаться на какие-нибудь внезапно
возникшие планы, лишь бы никуда меня не отпускать. В качества главного
оправдания своего желания выйти из дома я выбрал тот предлог, что мы с Бобом
якобы уже несколько месяцев никуда не ходили вместе, и тот захотел
просто-напросто вспомнить старые времена. И это была ужасная идея. Как и
ожидалось, Рэй принял эту новость не в самом хорошем расположении духа. Ведь он
как никто другой знал, что для нас с Бобом означало «вспомнить старые времена»,
которые, как правило, заключались в бессмысленных посиделках в барах. Теперь
мне казалось, что доказать другу свои абсолютно чистые намерения было чем-то
нереальным.
Однако мы не успели как следует обсудить
этот вопрос, потому что у Рэя возникли некоторые дела дома, но он обещал
вернуться к девяти вечера. Не успел он переступить порог моего дома, как допрос
начался снова.
- Рэй, хватит. Я сказал тебе, что не
собираюсь напиваться, и я не выпью
ни капли алкоголя, если тебя это успокоит! Я
просто хочу развлечься с Бобом, он мой друг, в конце концов.
- Я бы очень хотел этому верить,
Джерард. Но мы все слишком хорошо знаем о твоей проблеме с алкоголем. Даже если
ты обещаешь мне не пить, то я не совсем уверен, что ты будешь в состоянии
сопротивляться этому, находясь в таком месте. Да там же
все пьют! – Рэй упрямо
настаивал на своем, едва сдерживаясь, чтобы не повысить голос. Мы пытались
вести наш разговор на пониженных тонах, боясь, что Фрэнки мог что-нибудь
услышать из соседней комнаты. И нужно признаться, для нас обоих это стоило
большого труда – как для Рэя, стремящегося спасти меня от неизбежного
повторения старых ошибок, так и для меня, отстаивающего право выйти из дома, не
подвергая сомнениям свое желание.
- Послушай, Рэй, я знаю, что это будет
нелегко, но… я буду сильным, я буду сопротивляться. Пожалуйста, просто поверь
мне. Если, я все-таки облажаюсь, и когда вернусь, ты заметишь, что я выпил, и…
я пойму, что ты это заметил, то тогда с чистой совестью можешь надрать мне
задницу, а в следующий раз я даже не заикнусь, если ты захочешь меня
остановить. Но сейчас, пожалуйста, дай мне шанс, хорошо? – произнося все это, я
смотрел ему прямо в глаза, всем своим видом показывая, что был настроен
серьезно, что это было важно для меня. Рэй знал меня лучше всех на этом свете,
даже лучше, чем моя собственная семья. Он должен был видеть искренность,
скрывающуюся за моими словами. Правда, я очень надеялся, что ему не удастся заглянуть
в меня слишком глубоко и понять настоящую причину.
- Джерард, ты ставишь меня ужасно
сложное положение, ты ведь знаешь об этом, да? – Рэй устало провел ладонью по
лицу, а я только согласно кивнул. – Если я отпущу тебя, и что-то пойдет не так,
то первого, кого я буду винить во всем случившемся, это себя. А если настою на
том, чтобы ты остался дома, то буду чувствовать себя самым отстойным другом,
потому что не доверился тебе. Черт возьми, Джи…
- И? – я спросил робко. В моем друге
была одна особенность – его всегда нужно подталкивать к принятию трудного
решения.
- И… я думаю, что ты должен пойти. В
конце концов, я тебе не отец, и не старший брат, чтобы что-то запрещать, я
знаю. Но
прошу тебя, будь осторожен, не бросайся во все это с головой. Думай о
Фрэнки, если тебе недостаточно собственной силы воли.
- Я буду, я и так всегда думаю о нем, -
не сомневаясь, ответил я. Именно
из-за Фрэнка я сейчас спорил с лучшим другом,
был вынужден скрывать от него всю правду. Но если у меня будет хотя бы самый
маленький шанс свести Фрэнки с его отцом, если выясниться, что в его семье еще
осталось хотя бы капля благоразумности и совести, то без сомнения, я буду
действовать дальше.
- Ладно, Джи, но ты ведь скажешь мне,
что случилось?
- Что ты имеешь в виду? – неуверенно
уточнил я.
- Когда ты звонил мне на днях, я
почувствовал в твоем голосе что-то неладное. Я терпеливо ждал, когда ты
все-таки соизволишь со мной объясниться, но, кажется, ты не собираешься этого
делать. Ну, так что, не хочешь излить мне душу?
- Мне нечего тебе изливать, потому что
ничего такого не случилось, все отлично, - торжественно заявил я. Нужно ли
говорить, что он даже и не думал мне верить.
- Джерард… - Рэй одарил меня своим
фирменным «я-не-куплюсь-на-это-дерьмо» взглядом.
- Ох, ладно. В тот день, когда я
позвонил тебе, я столкнулся с Габриэлем. Он поджидал меня возле магазина, -
признался я. И это был правдивый ответ без намека на ложь. Ведь именно Габриэль
стал причиной моего взволнованного поведения в тот момент, хотя в последующие
два дня моя голова была слишком забита идеей встречи с отцом Фрэнка.
- Габриэль? Спустя столько времени? Чего
он хотел?
- Эм, вернуть меня назад? Кстати, он
совершенно не изменился. Я видел его за пару дней до того, как он выследил
меня, и знаешь, он так неубедительно играл в натурального парня с одной
блондинистой девчонкой, впрочем, как всегда… - я усмехнулся.
- Вот дерьмо. Ну, и… ты что-нибудь
почувствовал?..
- Да все хорошо, говорю же тебе, - я
быстро его перебил. – Я твердо держался, не позволяя ему в очередной раз
навешать мне лапши на уши. И не надо сейчас вот так на меня смотреть, Рэй, я не
собираюсь топить себя в алкоголе из-за него. Габриэль не имеет абсолютно
никакого отношения к тому, как я хочу провести сегодняшний вечер. Боб даже
ничего не знал об этом, когда приглашал меня отдохнуть.
-
Ну, мне остается надеяться, что ты говоришь правду. Ты помнишь, что всегда
можешь со мной поговорить, так? Я ведь знаю, через что тебе пришлось пройти,
когда ты встречался с Габриэлем.
- Я помню, и я очень тебе за это
благодарен, честно, - я игриво взлохматил кучерявые волосы друга, - теперь я
должен собираться, у меня не так много времени.
***
- Н-не хочу, ч-чтобы ты уходил н-ночью,
- умоляющим голосом произнес Фрэнки, когда я уже собирался выходить на улицу. Он
лежал на диване в гостиной совершенно расслабленный и подавленный.
- Я скоро вернусь, малыш, это только
сегодня вечером. И тебе все равно уже пора в кровать.
- Н-но… я не усну, если т-тебя не будет
р-рядом, - его голос дрожал и казался таким слабым, что мое сердце болезненно
заныло.
-
Рэй обязательно останется с тобой, пока я не вернусь. А когда ты проснешься, то
я уже буду рядом с тобой. Я ведь не ухожу на всю ночь.
- Н-нет, это д-другое. Останься.
- Хочешь, я разбужу тебя, когда вернусь
домой? – предложил я.
- Д-да, хочу.
- Тогда, я так и сделаю, обещаю.
- А теперь давай ложиться спать, -
вмешался Рэй, поднимая Фрэнки с дивана и беря его на руки. Не было никакого
способа заставить мальчика самого дойти до спальни, когда он находился в таком
полусонном состоянии. Наверняка, Рэй уже неплохо подкачал мышцы рук – в
последнее время он все чаще переносил Фрэнки на себе.
Я подтолкнул одеяло под Фрэнка, положил
его очки на прикроватный столик и подал ему плюшевого медвежонка. Песик тем
временем пару раз потоптался на месте, а затем свернулся в ногах мальчика.
- Спокойной ночи, любимый, я разбужу
тебя, когда вернусь, - я наклонился вперед, аккуратно прикасаясь к его губам
своими, и воспользовавшись моментом, Фрэнки крепко стиснул руки на моих плечах,
прижимая меня к себе. После долгого и неторопливого поцелуя, Рэй все-таки
должен был помочь мне выпутаться из объятий моего парня.
- Я же говорил тебе, что он как клещ! –
улыбнулся мой друг, - ладно, Джи, тебе лучше идти, пока он не заманил тебя в
очередную ловушку.
- Я бы не возражал, если бы мне не нужно
было заехать в десять за Бобом. Пока, Фрэнки. Пока, Рэй, и… еще раз спасибо
тебе, дружище.
***
По дороге к бару я поделился деталями с
Бобом. В итоге, он признал, что я был отличным следователем.
- А как мы узнаем, что этот парень не
пошлет нас в первую же минуту? Я имею в виду, почему ты так уверен, что он вообще
станет заботиться о своем ребенке? – спросил он.
- Потому что мать Тони во время нашего
давнего разговора по телефону сказала, что он заботился о Фрэнки, когда тот был
ребенком. Даже при том, что он не был до конца уверен в своем отцовстве.
- А является ли он его отцом на самом
деле?
- Не знаю, я никогда не видел Энтони, но
когда бывшая соседка Линды встретилась с Фрэнки, она сказала, что мальчик,
безусловно, очень на него похож. Особенно глазами, - постарался объяснить я.
- У него тоже косоглазие?
- Это удивительно, но Фрэнки спросил у
этой женщины то же самое! Нет, Боб, она говорила про цвет глаз и их форму.
- Оу, я понял!
Когда мы зашли в бар, он уже был
переполнен посетителями. Только сейчас я понял, как сильно сглупил, не
догадавшись прийти раньше, потому что для нас было необходимо занять место как
можно ближе к сцене. Мне бы очень хотелось сначала понаблюдать за человеком, с
которым я собирался вести такой серьезный разговор.
- Вот дерьмо, - выругался я.
- Что случилось? Ты хотел пробраться поближе?
Смотри, те трое уходят, - Боб кивнул в сторону сцены, где как раз освобождался
столик.
- О, тогда давай быстрее, - я схватил
друга за локоть и потянул за собой.
- Да успокойся ты, приятель, я могу идти
сам!
- Прости, - я улыбнулся, не переставая
радоваться, и с облегчением плюхнулся на лакированный деревянный стул, который
соответствовал по цвету небольшому столику.
Определенно, это был хороший бар –
намного больше, чем все другие заведения, в которых я успел побывать, но в тоже
время очень уютный, словно ты находишься в маленькой комфортной комнате со
слабым освещением. Сцена заметно выделялась на общем фоне. Она уже была
оформлена и тускло освещена в стиле бара, откидывая длинные тени на пол. Однако
над каждым столиком висели белые лампы, представляющие собой вытянутый цилиндр,
которые позволяли сидящим видеть лица друг друга, и то, что они пили.
Выпивка. Практически на каждом столике
стояло что-нибудь алкогольное, в воздухе смешались крепкие запахи пива, вина,
водки и виски, которые как всегда казались мне чертовски привлекательными,
постепенно обессиливая мое сознание.
- Я обещал Рэю, я обещал Рэю, и потом,
мне
нужно быть трезвым. Кто будет разговаривать с пьяным придурком, который скажет,
что его сын, четырнадцать лет считавшийся мертвым, на самом деле жив?
- Джи-мэн, что ты говоришь? Я тебя почти
не слышу, - Боб посмотрел на меня, нахмурившись.
- Ничего, я… просто думаю вслух, - я
пытался перекричать музыку. Она действительно играла слишком громко, и кто-то,
должно быть, пожаловался, потому что звук был немного убавлен, как раз в то
время, когда я находился на середине фразы, что заставило меня чувствовать себя
последним идиотом. Несколько посетителей оглянулись на нас, но вскоре потеряли
всякий интерес.
Официантка, молодая рыжеволосая девушка
с забавной челкой, кажется, забыла свое имя, когда я заказал кока-колу.
- Вы уверены? – подозрительно спросила
она.
- Не совсем, но прямо сейчас я предпочту
именно это, пожалуйста, - искренне ответил я. То, что произошло дальше, было
еще более шокирующим.
- Пожалуйста, принесите мне тоже
кока-колу, - подал голос Боб.
- Что? Ты не заболел, старик? – я
коснулся ладонью его лба.
- Да все нормально, я просто подумал,
что тебе так будет легче, - Боб усмехнулся, а затем повернулся к девушке, - ох,
на что только не пойдешь ради друзей!
- Я понимаю, - улыбнулась она, - скоро
вернусь с вашими напитками.
Наконец-то, группа была представлена, и
спустя мгновения несколько парней вышли на сцену. Сразу же я ощутил это чувство
тревожности, в первые секунды, даже не смея поднять глаз на человека, с которым
я предполагал встретиться. Вместо этого, я просто прислушивался к разливающейся
в зале музыке, отмечая про себя, что звучала она вполне неплохо. Я был знаком с
блюзом, мой отец всегда слушал свои старые виниловые пластинки, когда мы еще
жили все вместе. Нужно было признаться, что старый рок - то, что я любил больше
всего, имел много общих черт с блюзом. Я наслаждался звучанием, кивая головой в
ритм – лиричная музыка заполняла мои уши, но так и не достигала моего мозга.
Краем глаза я заметил, что Боб был также поглощен происходящим, постукивая
пальцами по столу, словно барабанными палочками.
- Это и есть отец Фрэнка, правильно? Тот
парень с гитарой? – внезапно заговорил Боб, и я впервые поднял глаза на
выступающих. – Они реально похожи.
Я начал с обуви – на Энтони были черные кроссовки.
Мой взгляд поднялся выше, скользнув по потертым темно-синим джинсам и вытянутой
черной футболке с рукавами. Он играл на широкой коричневой электрогитаре, и
хотя я не очень разбирался в названиях и во всех этих делах, но мог догадаться,
что она принадлежала старым образцам. Тем, которые по размерам были значительно
больше современных электрогитар и издавали характерные звуки, словно перемещая
тебя в прошлое. Думаю, такие гитары выглядели очень изящно.
В течение всей песни Энтони стоял
неподвижно, с опущенным к грифу гитары лицом и закрытыми глазами, так что я не
мог рассмотреть их внимательнее. Его волосы - значительно темнее и намного
короче, чем у Фрэнка, были зачесаны на бок, однако завивались точно также как у
мальчика. Ростом он оказался предполагаемо выше.
Текущая песня закончилась спустя пару
минут, и сцена залилась более ярким светом, предъявляя собранной аудитории лица
выступающей группы.
- О, мой бог… - пробормотал я.
- Я же говорил, - рассмеялся Боб.
Энтони выглядел точно на свой возраст –
приблизительно на 36 лет, как мне удалось выяснить. Если внимательно вглядеться
в его лицо, то нижняя часть, от носа и ниже, была мало схожа с чертами лица
Фрэнка, может только линия подбородка немного совпадала. То, что действительно
меня поразило – это остальная часть лица. Скулы, лоб, и самое главное – глаза,
почти такие же огромные, как у Фрэнки. Их форма, длинные темные ресницы, даже
радужка глаза, казалось, меняла цвет и сияла, когда он улыбался. К сожалению, я
не мог точно рассмотреть цвет глаз Энтони, но они были ясными под ярким светом
прожекторов на сцене. Даже их брови были словно идентичны – одинаково
совершенны и изящно изогнуты. У меня невольно возникло ощущение, что я
уставился на Фрэнки семнадцать лет спустя. Красивый взрослый мужчина. И самое
главное, взгляд Энтони был добрым и открытым.
- Ничего себе, думаю теперь точно нет
никаких сомнений, да? – прошептал я на ухо Бобу.
- Ни одного!
Через несколько минут после того, как
выступление группы закончилось, я заметил, как музыканты стали спускаться со
сцены, пробираясь к столикам в центре зала. Их было только трое, но Энтони
находился в их числе. Я дождался, пока парни заказали выпивку, и, набравшись
смелости, поднялся с места.
- Разве ты не хочешь подождать еще
немного? – растеряно спросил Боб.
- Для чего? Чтобы они напились и были в
лучшем настроении послать меня куда подальше? Ни за что, я лучше словлю их
трезвыми.
- Да, ты прав. Мне пойти с тобой?
- Нет… спасибо, Боб. Оставайся пока
здесь и на всякий случай будь внимательным. Они, кажется, хорошие парни, но кто
их знает.
- Конечно, договорились! Будь с ними
повежливее.
Я медленно приближался к нужному
столику, по пути пытаясь унять расшатанные нервы. От ужаса и испуга я дрожал
всем телом. Как я должен буду разговаривать с этим человеком, если он не
захочет меня даже выслушать? Мне предстоял безумно сложный, длинный и
очень нервный
разговор.
- Эм… привет, - начал я, тут же обращая
на себя внимание трех мужчин. Невольно мой взгляд сразу упал на Энтони, он
улыбнулся в ответ, ожидая, пока я продолжу. Абсолютно такие же карие глаза. –
Вы Энтони Айеро, ве-верно?
- Да, это я… - кивнул мужчина.
- Мне нужно с вами поговорить. Это очень
важно.
- Если ты хочешь договориться о нашем
выступлением, то тогда тебе к нему, - он указал на более взрослого парня,
сидящего рядом. Тот был басистом, я помнил.
- О нет, это… я со-совершенно по другому
вопросу, но… и я даже не знаю, с чего начать, - я нервно ерзал на месте.
- Я тебя знаю? – заинтриговано спросил
Энтони, хотя и продолжал выглядеть таким же
дружелюбным. Это было невероятно – заметить некоторые схожие жесты между
ним и Фрэнки.
Невероятными они были, потому что последний раз Энтони видел
своего сына, когда тому исполнилось два года.
- Нет… мы не знакомы. Я - Джерард Уэй, -
я протянул дрожащую руку, и мужчина слабо, но уверенно ее пожал.
- Рад знакомству, Джерард. А теперь
выкладывай все, что хотел. Даже представить не могу, что у тебя может быть
такого важного, - он взмахнул рукой, побуждая продолжить разговор, однако слова
упрямо не соглашались выходить из моего рта.
- Я… эээм… мне нужно поговорить с вами
о… о вашем сыне, - в страхе произнес я. Энтони замер на месте, и внезапно мне пришла
в голову мысль, что у него, возможно, были другие дети. – О Фрэнке.
- Ч-что?!
Что за хрень ты несешь? Мой
ребенок… он умер, когда ему было четыре года! Что ты хочешь сказать мне о нем,
и кто ты вообще такой? – он словно выплевывал из себя слова, пропитанные скорее
болью, чем гневом. Знакомые глаза моментально наполнились слезами.
- Ну, он… он, понимаете, он…
- Что здесь происходит? Малыш, этот
парень тебе надоедает? – внезапно около столика появился барабанщик группы, и
приобняв Энтони со спины, мягко поцеловал его в висок.
Следующая