Определение: Зависимость – быть аномально терпимым от чего-то, вызывающего психологическое или физическое привыкание, которое может привести к ненормально сильной тяге. *Это сонгфик – каждая глава основана на какой-то песне, и будет содержать слова из нее. *Неточно основано на реальных событиях, происходящих во времена Projekt Revolution.
Глава 19 Walls
POV Фрэнк
Джерард неуверенно посмотрел на меня, прежде чем обернуться к Линдси и снова ко мне. -О чем? – нерешительно спросил он, будто боялся ответа. Но как он мог не знать, о чем я хотел с ним поговорить? Разве он уже забыл, что произошло между нами? -О прошлой ночи, - прямо ответил я, пристально смотря на него. Джерард вздохнул и покачал головой, отвергая меня. -Сейчас не лучшее время, Фрэнк, - прошептал он, снова оборачиваясь. Его паранойя из-за того, что Линдси может услышать нас, начинает выводить меня из себя. Вместе мы будем двигаться вперед, только не оборачивайся. Вдруг, краем глаза я заметил, что Линдси направляется к нам. Я закатил глаза и снова повернулся к Джерарду. -Я просто хочу знать, что это значит, - тихо сказал я, так, чтобы только он мог услышать.
Я знаю, что это что-то значит.
-Это не было… Это просто… Это ничего не значит, - пробормотал Джерард, но его слова противоречили тому, что говорили мне его гипнотические глаза. Я не поверил в то, что он говорил; я мог видеть это по его пристальному взгляду, отражавшему, что это что-то значит и для него. Прекрати нести бред. Прежде чем я успел ответить, рядом с ним неожиданно появилась Линдси. -Отличное шоу, ребята, - улыбнулась она. Мой взгляд упал на ее руки, которые она обернула вокруг талии Джерарда, почти собственнически. Джерард мило улыбнулся ей… Фальшиво… И обнял ее за плечо. Я почувствовал, как мой глаз задергался в раздражении, а кровь закипела от зависти. -Ты не против? Мы как-бы разговаривали, - сказал я настолько вежливо, насколько мог. (Серьезно, я еле сдержался, чтобы не попросить ее отъебаться.) Хотя это прозвучало грубо, и Джерард не оценил моего тона. -Эй, не будь мудаком, - он неодобрительно нахмурился на меня. Я сердито посмотрел на него, думая про себя, «Единственный мудак здесь – это ТЫ» -Мы все равно уже закончили… Так что увидимся позже, - презрительно добавил он, быстро уводя Линдси от меня, а мне оставалось беспомощно стоять.
«Мы закончили?» Блять, мы даже и не начинали!
У меня такое чувство, что он не имел в виду только разговор… Он говорил о нас в целом.* Меня удручает тот факт, что всякий раз, когда Линдси оказывается рядом, «нас» нет. Но он не может избегать меня вечно… Рано или поздно я узнаю правду. Я вздохнул и пошел через поле по направлению к нашему автобусу. Воздух был наполнен отдаленным звуком смеха и музыки, которые исходили от групп и веселившихся людей. Если бы я мог принять участие в этом веселье… Просто забыть свое беспокойство хотя бы на вечер… Но я знал, что если бы я пошел на вечеринку, то просто бы ужрался, чего я должен избегать столько, сколько возможно… Если бы мне выпал шанс вернуться в прошлое, я ничего не стал бы менять.
Вскоре, я добрался в одиночестве до автобуса, снова погружаясь в мысли отвержения, после того, как Джерард отказался со мной поговорить. Я чувствовал себя полностью изнуренным. Я поплелся прямо через гостиную мимо ребят, болтающих на диване (но сначала я проверил, был ли с ними Джерард… Конечно же, его не было), в спальню, где рухнул на свою койку. Я медленно снял шарф, открывая засос Джерарда на шее.
Как я должен был остановить эту одержимость, если везде напоминания о нем? Ты ломаешь меня.
Я бросил шарф на пол в отчаянии и поднял руки к лицу, закрывая глаза и воображая, что могу исчезнуть хоть ненадолго… Или хотя бы заблокировать боль, которую я чувствовал внутри. Вдруг я услышал, как распахнулась дверь спальни и кто-то вошел.
Может это…?
Мое сердце начало быстро биться в ожидании, и я убрал руки от глаз, чтобы с надеждой взглянуть, кто это там. Это был лишь Майки. -Оу… привет, - сказал я, не скрывая разочарование в своем голосе. -Привет… Майки заинтересованно посмотрел на меня и медленно опустился на край моей кровати. -Фрэнк, ты в порядке? – озабоченно спросил он.
Ох, только не снова.
Я открыл рот, чтобы ответить моей привычной ложью «Я в порядке», когда Майки снова заговорил, -Скажи мне правду.
Иисусе, он что, умеет читать мысли?
Так забавно, что Уэй, который хочет со мной поговорить не тот, с кем бы я хотел разговаривать. Ох ирония, какая же ты сука. -Правда - отстой, - обиженно сказал я. Но в этой ситуации я – отстой. -Ложь отстойней, - Майки был быстр с ответом, его взгляд был рассуждающим.
Хмм… Фрэнк Айеро: 0, Майки Уэй: 1.
-Ладно… Честно? Я не в порядке, - вздохнул я. Майки кивнул, с сочувствием смотря на меня, и в его глазах была знакомая изучающая нотка. -Что происходит? – тихо спросил он. Я молчал в течение длительного времени, лежа на животе, свисая с края кровати и смотря в пол, на котором меня, лежавшего лицом вниз (и со спущенными штанами), заметил Майки прошлой ночью. -Твой брат – самый надоедливый человек в мире, - пробормотал я. -Верно, - автоматически согласился Майки. Мы все знаем, каким нуждающимся во внимании и озабоченным в одно время может быть Джерард… Но никто не знает этого так, как я, - Что он теперь сделал?
Он играет в чертову игру с моим сердцем.
Я вздохнул и снова перевернулся на спину, смотря на койку сверху. Затем, я вытянул шею и медленно поднес руку и провел пальцами по темному следу, которым Джерард одарил меня вчера. -Фрэнк, пожалуйста… Просто скажи мне, - умолял Майки, полностью пропуская мимо своих глаз то, что я ему показывал. Он такой невнимательный. Мне кажется, что если бы я сделал ебаный знак, указывающий на засос, Майки все равно бы его не увидел. Я закатил глаза и тяжело выдохнул, убирая пальца от засоса и несдержанно показывая на него. -Эм, ого, это засос? – задохнулся он, глазея на след на моей шее. -Ага, - рассеянно ответил я, прежде чем снова повернуться к Майки. -Оу… - Майки медленно кивнул, будто в его голове все встало на свои места, - Так вот почему ты носил шарф!
Стоп… Что? Я только что показал засос, который мне поставил его брат, а он говорит о ебучем шарфе?
-Да… - медленно ответил я, смотря на него с приподнятыми бровями, подстрекая его копнуть еще глубже. Майки прищурил глаза, не имея понятия, что я пытаюсь ему сказать. Затем, наконец, до него дошло, и они значительно расширились. -Джерард поставил тебе засос? – он задохнулся, не веря, - Что за хуйня?
Наконец-то. Реакция, которую я ждал…
Я молча кивнул. -Но… что! Он же с Линдси! – Майки воскликнул в замешательстве. Мой глаз задергался второй раз за вечер при упоминании ее имени. -Да. Поэтому мне пришлось надеть шарф, - с горечью пробормотал я. -Подожди… Так когда это произошло? – спросил Майки. Если он услышит сплетню, то от него не отделаешься без упоминания каждой гребаной детали… Но правда, разве он не мог догадаться сам за все то время, пока я носил шарф? -Прошлой ночью, - без энтузиазма ответил я. -Прошлой ночью? – резко спросил он, его челюсть встретилась с полом, - Но… Сегодня он провел весь день с Линдси… Следовательно, поэтому я и расстроен… -Он избегает меня, - с горечью ответил я. -Я-Я не понимаю… Что за фигня происходит между вами? Вы вместе или что?
Добро пожаловать в мою жизнь, полную замешательства, Майки… Это хреново.
-Я без понятия, что происходит, - прямо ответил я.
Правда, я не знаю. Если бы я только знал.
-Оу… Тебе как бы… он нравится? Или вы просто, эм, друзья по перепиху? – Майки с любопытством приподнял бровь.
Называть это «просто дружбой» всегда было как–то неправильно… Но теперь «друзья по перепиху» подходит больше…
Может быть, сейчас как раз то время, когда я могу рассказать кому-то всю непростительную правду… Иначе, она просто будет пожирать меня изнутри. И я знаю, что могу доверить Майки свой секрет… -Мне он нравится, - честно ответил я, подражая голосу Майки. -Насколько?... – спросил Майки, прищуриваясь.
Как я могу подвести итог и сказать, насколько он мне нравится? Никто не мог значить для меня хоть половину того, что значишь ты сейчас.
-Эм… Достаточно, чтобы не спать каждую ночь в течение последних нескольких недель… Чтобы позволить ему не обращать на меня внимания… И чувствовать себя так, будто мое пустое сердце разрывается на части, когда я вижу его с Линдси, - уныло признался я, наконец в первый раз изливая свои мучительные скрытые чувства к Джерарду.
И из всех людей, кому я мог бы рассказать правду, я выбираю его проклятого брата… Отлично, Фрэнк.
Рот Майки снова открылся, и он с удивлением уставился на меня. Я нервно сглотнул, разрывая зрительный контакт и опуская взгляд.
Я только что сделал самую большую ошибку в жизни, сознавшись во всем?
Если честно, я был немного удивлен, что Майки не запаниковал или не сделал какое-либо замечание в его стиле, типа «фуу,ты фантазировал о моем брате». Но я думаю, что если даже он иногда и очень раздражающий, он один из моих лучших друзей и знает, когда ситуация серьезная, и когда я в настроении для утешения, а не издевок. -Ого… - наконец сказал он через некоторое время, постепенно отходя от шока, - Я всегда знал, что он тебе нравился… Но я не осознавал, что ты влюблен в него.
Разве я сказал, что влюблен в него? Нет!... Но я думаю, что Майки может видеть сквозь меня, потому что это правда. Настолько влюблен в тебя…
Подождите… Что он имел в виду под «знал, что он тебе нравился»?
-Что-Откуда ты, блять, узнал, что он мне нравился? – громко спросил я. Майки приподнял бровь и скептически посмотрел на меня. -Ты шутишь? Я вижу, как ты смотришь на него, Фрэнк. И как ты ведешь себя рядом с ним… И как ты смотрел на него и Линдси с самым опустошенным взглядом, что я видел у тебя… Это очевидно, чувак.
Ебаный свет… Если это так очевидно, то может Джерард уже знает…
Я громко застонал и провел пальцами по волосам. -Но я также видел, как он смотрит на тебя… - Майки продолжил с опаской. Я посмотрел на него пристально. С надеждой.
Значит ли это…?
-…И я всегда полагал, что ты тоже ему нравишься.
Да!
Мои надежды воскресли, и у меня буквально загорелись глаза. -Правда? -Слушай, я тебе ничего не обещаю, Фрэнк, - быстро сказал Майки, встревоженный моим внезапным восторгом, - Это всего лишь теория, которая была у меня некоторое время… Но я ничего не знаю наверняка. Ты просто должен поговорить с Джерардом… скажи ему правду, чувак. Мое сердце снова упало, и я поник от этих слов. -Я пытался поговорить с ним раньше, но он не будет слушать. Я же сказал… Он избегает меня, - угрюмо объяснил я. -Фрэнк, ты должен бороться за него. Если он тебя не слушает, то не объясняйся словами… И НЕ позволяй ему продолжать избегать тебя, - призвал Майки. Я был слегка ошеломлен его… энтузиазмом. Я никогда не думал, что наступит тот день, когда Майки будет подстрекать меня быть с его братом… -Ты не понимаешь, какой он со мной, Майки. Он не отпустит Линдси, потому что он просто не хочет оставаться со мной наедине… Я знаю это, - грустно сказал я. Будто он боится остаться со мной наедине. -Что ж… Я знаю одно место, где Линдси не сможет быть рядом с ним, а ты сможешь, - задумчиво ответил Майки. Я нахмурился, задумавшись. И затем я вдруг понял с уколом разочарования, о чем он говорил. -На сцене? Забудь об этом. Джерард уже запретил мне находиться рядом с ним, пока мы выступаем, - вздохнул я с поражением. Майки закатил глаза, заставляя нахмуриться на него. -Я знаю, что ты говорил о том, что позволяешь ему не обращать на тебя внимания, потому что любишь его, но ты не должен этого делать… Ты должен остановить его от создания этой стены между вами и выяснить, почему он так поступает, - посоветовал он.
Я сломаю эти стены… Как же я это сделаю?
-Я не хочу, чтобы он ненавидел меня, - пробормотал я. -Я сомневаюсь, что он когда-нибудь сможет тебя ненавидеть, Фрэнк, - Майки утешил меня. Ну, я не сомневаюсь… Он такой предсказуемый. -Как насчет того, что ты поговоришь с ним для меня? – с надеждой предложил я. Майки покачал головой, - Что заставляет тебя думать о том, что он расскажет мне что-то, что скрывает от тебя? -С тобой легко говорить. В смысле, я рассказал тебе все, что скрывал от него… -Да, но я знаю своего брата… Он не сдастся без боя. И это не моя война. Вам двоим нужно разобраться, - упрямо заявил он. Я выдохнул шумно. -Я думаю, ты прав.
Мне больше нечего терять.
-Отлично, завтра вечером на сцене, я думаю, ты должен опустить границы… Игнорируй, что Джерард сказал тебе и действуй, как ты привык. Его реакция должна сказать тебе обо всем, что тебе нужно знать, - сказал Майки в прозаичном тоне.
Господи… Кто знал, что Майки Уэй не только читает мысли, но и терапевт?
-Так, хорошо… Я попробую. Но если план провалится, я надеру тебе задницу, - с угрозой сказал я. Позволь этим стенам пасть.
Глава 20 I'm Not Okay
POV Фрэнк.
Прошло три часа с того момента, как я во всем признался Майки, но разговор все еще эхом раздавался в моей голове. Когда я лежал в кровати, храп Боба, Майки и Рэя был почти заглушен моими громкими мыслями. Казалось, Майки был достаточно уверен в том, что «план» хорош. У меня, с другой стороны, были сомнения. Скажу, что это рискованно. Просто у меня нехорошее предчувствие. Как часто все получается хорошо, если ты делаешь то, что тебе запретили? Я бы сказал, что нет никакого вреда в попытке, но кого я обманываю? Джерард взбесится, и я не хочу, чтобы это произошло. Но тогда, если Джерард продолжить избегать меня, мы будет отдаляться друг от друга, и в конечном итоге я потерю его. Итак, нужно принять решение позволить ли ему и дальше отталкивать меня или рискнуть и попытаться бороться с этим изо всех сил… И в результате Джерард либо расскажет мне правду о том, что его беспокоит, либо построит более высокую образную стену между нами. Это рискованная маленькая игра, в которой у меня нет выбора.
***
На следующий день, когда подошло время концерта, я пришел к сцене с Майки, Бобом и Рэем. Джерард, должно быть, остался на ночь в автобусе Линдси, потому что он не вернулся к нам вчера. Он встретился с нами за сценой, как раз в то время, когда мы должны были выходить. Когда он подошел, чтобы присоединиться к нам, мои глаза задержались на его лице немного дольше, чем я предполагал. Я заметил темные круги под его глазами и необычайно бледный цвет лица. Он снова выглядел нездорово. Недовольство начало автоматически наполнять меня, когда я начал задаваться вопросом, что с ним случилось. Он снова не выглядел достаточно хорошо, чтобы выступать… И я имел право на сомнение, видя, что шоу чуть ли не стало катастрофой, когда в последний раз он выглядел так же. (что было всего 2 дня назад) -А где Линдси? – внезапно спросил Майки, выхватывая меня из собственных мыслей и беспокойства. Я оторвал взгляд от Джерарда, который, казалось, специально избегал моего взгляда, и посмотрел на пустое место рядом с ним, которое буквально недавно было почти всегда занято Линдси. Ее отсутствие заставило мое разбитое сердце биться быстрее. У меня появилась надежда из-за мысли, что они могли расстаться. -Она улетела обратно в Джерси прошлой ночью, - ровно сказал Джерард. Мне еле удавалось контролировать свои губы, чтобы они не растянулись в довольной улыбке от этой новости. -Почему? – с любопытством спросил я. Он не посмотрел на меня, когда я заговорил с ним; он смотрел мимо меня, будто был зациклен на чем-то. Я почувствовал нарастающую паранойю, когда я неуверенно посмотрел через плечо, и обнаружил лишь пустое поле. Я быстро повернулся обратно к Джерарду с вопросительным взглядом. -Да, почему? – нахмурился Боб, в равной степени озадаченный новостью. -Семейные проблемы, - в конце концов ответил Джерард, смотря на Боба, когда говорил, показывая, что он отвечает ему, а не мне. Я безнадежно вздохнул, когда почувствовал знакомое напряжение. Между нами все было далеко не нормально, и я собирался изменить эту ситуацию. Я мог чувствовать прожигающий взгляд Майки на моем лице, так что я повернулся и встретился с ним. Он сочувственно взглянул на меня, затем последовал кивок, и я понял, что таким образом он обнадеживал меня тем, что все будет хорошо. Я посмотрел в пол, разрывая контакт. Я до сих пор не был уверен, пойду ли я на риск сегодня вечером. В моей голове звучал далекий голос, который отказывался исчезать и заставлял меня бояться последствий моих действий все больше и больше с каждой минутой…
«Если ты нарушишь правила, то не сломаешь стены вокруг него… Ты только сломаешь себя», - утверждал голос, неоднократно разрушая мою уверенность в себе.
-Ох, чувак, фигово… Когда она вернется? – я слышал, как Рэй спросил Джерарда. -Я не знаю, но лучше бы скоро, - был его немедленный ответ.
Чем дольше, тем лучше.
Я не понимаю, почему Джерард превращается в одного из тех помешанных парней, которые не могут без своих девушек… Я бы хотел, чтобы он был так зависим от меня. -И все же… Мы собираемся сделать это или нет? – без энтузиазма спросил Джерард, с нетерпением кивая в сторону сцены. -Да. Пошлите, - кивнул Майки, направляясь к лестнице, ведущей на сцену. Мы все последовали за ним. Когда мы все собрались у подножия лестницы, то повернулись лицом друг к другу, чтобы дать «пять» каждому. Все кроме одного… Джерард бросился вверх по ступеням, даже не оглядываясь на нас. Мы все застонали, когда он встал в тени темной сцены. -В чем, блять, его проблема? – спросил Боб. -Наверное, он просто скучает по Линдси, - предположил Рэй, пожав плечами. Мое сердце пропустило удар из-за этого разумного предположения.
Нет, Рэй… Просто нет.
Мы все вздохнули и дали «пять» друг другу без Джерарда, затем последовали на сцену. Когда я начал небрежно играть риф песни ‘Give ‘Em Hell Kid’, открывающей наше шоу, я был отвлечен миссией, которая лежала на моих плечах. Джерард был в блаженном неведении о том, что я планировал во время ‘I’m Not Okay’ (нашей финальной песни)… И совершенно не обращал внимания на факт, что каждая прошедшая секунда была ближе к тому, чтобы «разрушить» его образный барьер. Хорошо, что мои руки действовали сами по себе, потому что я не был сосредоточен. Песни играли одна за другой, и я играл равнодушно, не в силах остановить себя от беспокойства о том, что я должен был сделать. Я терял самообладание… быстро. Моей уверенности не помогло и то, что у Джерарда уже было плохое настроение. Как он отреагирует на мое неподчинение его приказам? Хотя, я был не единственным, кто был отвлечен… Джерард тоже. Это было до боли очевидно, особенно когда он запорол слова в ‘I Don’t Love You’; сначала он спел второй куплет и окончательно запутался, когда пришло время петь именно его, а он его уже спел. И он не был таким же неистовым перед ‘Mama’ или ‘Prison’и также не говорил слишком много с публикой в перерывах между песнями, как обычно… Казалось, он полностью отключился от происходящего. Я не знал, что его беспокоило, но если миссия, возложенная на меня, сработает, то я надеюсь узнать… Мои руки начали дрожать, когда я начал играть интро для последней песни ‘I’m Not Okay’. Эта была та песня, в которой мы любили поиграться «фрерардом». А теперь я собираюсь возродить эту традицию… Я вдруг сфокусировался на своих руках и обнаружил, что внимательно слушаю, что поет Джерард. Мой разум решил представить, что он пел это мне…
«Хорошо, если ты хотел честности - это всё, что ты должен был сказать…»
Отлично. Я хочу честности… Что за хуйня происходит с тобой, Джерард?
«Я никогда не захочу разочаровать тебя или чтобы ты ушел - лучше не так.»
Ты разочаровываешь меня только тем, что избегаешь. Но я никуда не денусь. То, что происходит между нами не круто… Поэтому я должен что-то предпринять.
Вдруг рядом со мной появился Майки, нарушая мою вновь обретенную концентрацию. Я искоса взглянул на него, а он вопросительно. Я знал, что он хотел сказать своим выражением лица; Последняя песня… Последний шанс. Но я не забыл и не отложил это на дальнюю полку… Я просто ждал подходящего момента. Я нетерпеливо кивнул ему; он приподнял брови и пошел к задней части сцены, что означало, что он больше не стоит между Джерардом и мной… Единственная вещь, которая отделяет нас в данный момент, это проклятая стена.
«Я не в порядке… Ты выводишь меня из себя»
Ох, Джи… Ты выводишь меня из себя еще больше.
«Что будет, если показать тебе, что это не та жизнь, как кажется?»
Правда.
«Я говорил тебе снова и снова…»
Нет, ты не говоришь мне ничего. Единственное, что ты делаешь «снова и снова» это обнадеживаешь меня, чтобы потом сломать. И поэтому я должен положить этому конец.
«Но я не знаю, что это значит…»
Все, что происходит между нами, что-то значит. Почему ты не видишь, как я отношусь к тебе? Я покажу тебе, что ты для меня все…
Остальные слова, которые слетали с губ Джерарда, звучали для меня чуждо; мой мозг отказался обрабатывать полученную информацию под всем давлением, которому я себя подверг. Я отдаленно слышал гитарное соло Рэя и понял, сейчас или никогда. Я сделал несколько неуверенных шагов в сторону Джерарда, быстро сокращая расстояние между нами. Я не знаю, действительно ли он не видел, как я приближаюсь, либо он снова избегал моего пронзительно взгляда, но он не посмотрел мне в глаза. Когда я продолжил приближаться к нему, мой мозг вновь начал понимать сладкий голос Джерарда; его слова вновь вторглись в мою голову.
«Ты сказал, что читаешь меня, как книгу, но все страницы порваны и изношены…»
Я вообще не могу прочесть тебя; ты – гребаная закрытая книга. Позволь мне это исправить…
Я сделал еще несколько решительных шагов, пока он пел. Расстояние между нами было почти ничем, и он определенно избегал моего взгляда, потому что он никак не мог не заметить меня, стоящего настолько близко к нему. Но то, что он сразу не отошел, я принял за хороший знак.
«Тебе нужно послушать меня…»
Я слушаю…
«Я говорю тебе правду…»
Расскажи мне все…
«Я в порядке!»
Нет, ты не в порядке.
Я протянул дрожащую руку и положил ее на микрофон Джерарда. Он наконец-то повернулся и вопросительно посмотрел на меня, его плечи заметно напряглись от контакта, но о не попытался остановить меня и отвернуть микрофон, когда я сказал «Доверься мне.»
Мне нужно, чтобы ты доверился мне, Джерард… Я никому не расскажу твой секрет.
Моя рука отпустила его руку и микрофон, и я быстрым движением поднес ее к его щеке. Я увидел панику, промелькнувшую в его глазах, но прежде чем могло случиться что-то еще, я потянулся и мягко прижался к нему губами. Я ждал, что он отодвинется; я был почти в этом уверен… Но он этого не сделал. Я решил, что все в порядке и можно продолжать, и провел языком по его губам, прося входа. Я чувствовал сомнение в поцелуе; он действительно думал о нем, и я знал, что если уж он задумался, я буду либо принят, либо отвергнут. После нескольких секунд неопределенности, его губы приоткрылись, заставляя мое наэлектризованное сердце биться быстрее. Поцелуй углубился; его язык боролся с моим несколько блаженных секунд, и, казалось, что все постепенно исчезает. Крики и возгласы толпы… Музыка, которую мы играли… Все звучало отдаленно. Казалось, что на сцене были только я и Джерард, и никто не мог нас видеть. В конце концов, мы разорвали поцелуй в одно и то же время, и как только мои губы покинули его, я уже заскучал по нему. Когда я сделал шаг назад, наши яркие взгляды встретились, и мои губы растянулись в искренней улыбке.
Сейчас я в порядке.
От автора: PS: Вещи, которые происходили на сцене, основаны на реальных событиях, но этого никогда не происходило во времена PR (насколько я знаю xD)
От переводчика: А мне почему-то пришел в голову слитый несколько месяцев назад в сеть поцелуй :)
*В оригинале дается, как We’re done – что так же можно перевести, как «Между нами все кончено», такая вот игра слов. Слова песни и название 19 главы принадлежат All Time Low (перевод с амальгамы) Слова песни и название 20 главы принадлежат My Chemical Romance (перевод частично с амальгамы, частично мой) Спасибо за внимание!
так и знала, так и знала, что сегодня будет прооооодааааааааааааааа thank um thank u, thank u, dear IreneFromMars сейчас лягу в кроватку, залезу под одеяло и буду читать.
уж простите, но помимо стандартных эмоций аля радость, смущение, грусть, волнение у меня в голове бьется извечное "пиздецпиздецпиздец"!!! у меня зла не хватает на этих двоих (ну на Джерарда все же больше). и вроде понимаю почему так, но блин ВСЕ РАВНО злюсь. мне кажется, я не доживу до конца фф ибо сдохну где-нить на середине от сердечного приступа ахахах
не могу даже понять, мне радоваться, что они поцеловались в конце главы или уже запасаться валерьянкой?))
в общем огромное спасибо за продолжение. успехов и музы))) ждемс
Уууф проказник Фрэнк )) Спасибо за главу люблю этот фанф))Хочу чтоб Джер уже всё понял и не тупил, ЭХ какой у вас фанфик замечательный) И фотогорафии кемиков мне как всегда нравятся)) спасибо большое жду проду
Наконец-то! Новая глава! Господи… Кто знал, что Майки Уэй не только читает мысли, но и терапевт? - Майки просто умничка, что поговорил с Фрэнком и вселил в него некоторую уверенность. А Фрэнк молодец, что все взял под свой контроль, а то от Джерарда ничего не дождешься, он просто боится показать свои чувства. IreneFromMars! Огромное спасибо за отличный перевод! Вдохновения!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]