Главная
| RSS
Главная » 2011 » Ноябрь » 20 » Ребёнок Вуду 1, 2, 3.1/23
17:20
Ребёнок Вуду 1, 2, 3.1/23
ГЛАВА 1

Жизнь это цирк.

Это вопрос о том, иллюзия ли это, или всё происходит наяву. Это обман зрения, ума и сердца. Жизнь покажет вам то, на что вы будите сидеть и смотреть с благоговением и восхищением. Эффекты и цвета настолько увлекательны и красивы, когда ты молод, и ещё не знаешь об обмане и подделках.

Если вы старше, гораздо старше, познавшие горести и болезни взрослой жизни, всё становится для вас менее волшебным. Менее удивительным. Потому что вы больше не можете обманывать себя. По крайней мере, хочется так думать. Вы сидите и подвергаете сомнению всё, что видите. Каждый трюк, каждый цвет и каждый миг страха должны логически объясняться. Потому что, после того, как вы прошли через большую часть жизни и видели так много чудесных вещей, которые обращаются в золу и пропадают из виду, вы теряете веру в волшебство. Это чувство неопределённости, необъяснимости некоторых вещей. Всё, что не поддаётся логике.

Жизнь это цирк

Мастер это тот, кто контролирует всё. Тот, кто в одно мгновение смотрит на жизнь с улыбкой, а в следующее хмурится. Тот, кто стремится стать лучше, тот, кто всегда и во всём ищет совершенства, тот, кто всегда смотрит на тебя. Тот, кто стоит и рассказывает историю, показывает трюки и превращает иллюзии в реальность.

Укротитель. Заклинатель. Тот, кто стоит на линии между ними и вами. Тот, кто может управлять такими вещами, которыми вы никогда не сможете. Тот, кто ради вашего развлечения заходит в клетку, отбрасывая в сторону весь свой страх. Тот, за которого вы болеете, но втайне желаете, что бы дверь клетки, в которую он зашёл - закрылась.

Гадалка. Та, кто знает все ответы. Та, кто знает то, чего вы не знаете, чего вы и не мечтали узнать. Та, которой вы не хотите верить, но верите, в глубине души. Та, которая может захватить ваше любопытство и использовать его против вас.

Клоун. Джокер. Тот, кто прячется за маской, макияжем, смеётся и улыбается. Тот, кто может всё что угодно превратить в шутку. Тот, чьё настоящее лицо и душу вы никогда не увидите.

Маг. Царь иллюзий. Правитель тайны. Тот, кто с улыбкой на лице может забрать у вас что то и в одно мгновение, по мановению руки, превратить это в нечто совсем иное. Тот, кем вы тайно мечтаете стать. Тот, кто слепит вас трепетом и восторгом. Тот, на кого вы смотрите с таким уважением. Тот, кто гасит свет и заглушает шум. Тот, кто заставляет тебя затаить дыхание, не двигаясь сидя на своём месте. Тот, из-за кого вы не можете закрыть глаза, видя трюк, который, по-вашему, просто невозможен. Тот, от кого вы не можете оторвать глаз.

***

Сидя за столом, Джерард составлял список товаров, которые он собирался приобрести сегодня днём. Рядом с названием покупки, он записывал её цену. Он уже делал это так много раз, что Джер мог знать цену каждого товара из маленького магазинчика на углу, даже не смотря на ценник.

Длинная чёрная чёлка упала ему на глаза, когда он дописывал последние несколько строк. Тряхнув головой, что бы убрать чёлку, Джерард кинул взгляд в зеркало. Лишь маленькая его часть смогла отразить лицо парня, а всё остальное было заклеено старыми фотографиями. В нижнем левом углу, было фото, на котором ОНА стояла с гордой улыбкой, обняв всю свою семью.

Его мать.

Его замечательная, красивая, понимающая мама. Она была всем для него, его брата и отца. Все трое считали, что она была самой важной, самой лучшей женщиной, когда-либо ходившей по этой земле. Она украшала их жизни. Вот почему несмотря ни на что, они никогда не прекращали говорить о ней. Никогда её не забывали. Даже спустя два года, его отец почти каждый день рассказывал мальчикам истории о её жизни, и, каждый раз они были новыми. Джерард и его брат слушали так внимательно. Они впитывали каждое слово, словно губки, что бы сохранить образ матери живым в их умах и сердцах.

Авария – это было самое худшее, что когда-либо случалось с его семьёй. Смерть этой женщины пошатнула мир и перевернула его с ног на голову. Так много ночей, Джер провёл рядом со своим младшим братом, крепко обхватив руками его крошечное тело. Он хотел забрать себе всю боль, которую испытывал мальчик. Он отдал бы всё, что бы защитить его. Майку было 13 лет, когда их мир рухнул. И, хотя Джерарду тогда было всего 17, он взвалил на себя всё, что только мог. Он бросил школу, и стал сердцем их семьи, изо всех сил стараясь быть хоть немного похожим на свою мать. Прошло два года, и теперь ему 19. Его 15-ти летний брат, Майки, и их отец, по-прежнему самые важные люди в его жизни.

Со списком покупок было покончено. Джерард вздохнул и отложил листок в сторону. Он поцеловал подушечку своего пальца и прижал его к фотографии матери.

- Люблю тебя, мама, - прошептал он, прежде чем встать из-за стола и спуститься вниз по лестнице.

Войдя на кухню, что бы схватить куртку и ключи, его взгляд наткнулся на записку на холодильнике, удерживаемую магнитиком, который Майк нашёл в коробке с его любимыми хлопьями. Джер отодвинул магнит в сторону и вытащил из под него записку.

«Мы с Майки вернёмся в семь. Оденься во что-нибудь удобное, когда вернёшься из магазина. Сегодня я, ты и твой брат поедем развеяться. С любовью, папа.

P.S. Ты же любишь цирк, не так ли?»


ГЛАВА 2

Джерард услышал звук открывающейся двери, когда он уже заканчивал раскладывать покупки по полкам. Быстро захлопывая дверь кухонного шкафчика, он неожиданно наткнулся на сияющее лицо брата.

- Боже, Майки, - прошептал Джер, прикладывая руку к сердцу, пытаясь таким образом замедлить своё лихорадочное сердцебиение.

- Прости, - улыбнулся Уэй-младший, открывая шкаф и вытаскивая оттуда пакет его любимого печенья.

- Эй, положи на место! – запротестовал Джерард, выхватывая его из рук брата.

Майки выдернул пакет из цепких рук Джера, продолжая поглощать сладости. Джерарда взбесил вид младшего брата, улыбающегося ему с полным ртом шоколадного печенья. Он фыркнул и захлопнул шкафчик.

- Не будь занудой, Джи, - тихо сказал Майк, облизывая перепачканные зубы, - И вообще, ты же сам говоришь, что мне нужно пополнеть.

- Да, но только не ной потом, когда вся еда закончится, - пробормотал Джерард, выходя из кухни.

Войдя в гостиную, Джерард увидел своего отца, который просматривал почту. Он поднял голову и мягко улыбнулся, когда его сын вошёл в комнату. Положив конверты с письмами и счетами на тумбочку, он положил руку на плечо Джера.

- Майки опять выводил тебя из себя? – спросил он.

- Можно и так сказать, - вздохнул Джерард, - Мне кажется, он не понимает, как сложно тебе зарабатывать деньги.

- Я знаю, но ты же всё равно любишь его, - заявил отец, по-дружески приобнимая Джера за плечи.

- Конечно я люблю его, - ответил парень, положив голову на плечо отцу, - Мне просто жаль, что он не понимает…

- Он поймёт, когда подрастёт, - вздохнул мистер Уэй, - Кроме того, мы же не хотим его ругать, не так ли?

Джерард медленно покачал головой, - Нет, пап.

- Ну, вот и хорошо, - он улыбнулся, кладя руку Джеру на спину, слегка подталкивая его, - А теперь иди, готовься.

- Да, пап, - на автомате ответил Джерард, карабкаясь вверх по лестнице, в свою комнату.

Приняв душ, он переоделся в удобную одежду, после чего вздохнул и рухнул на кровать, гладя на потолок над своей головой. Но уже спустя несколько минут, его глаза начали слипаться и он задремал.

- ДЖИ!

Визг брата мгновенно вывел Джерарда из сна. От испуга, он дёрнулся так сильно, что ударился головой о спинку кровати. Он потёр голову и яростно зарычал на Майка.

- Майкл, ты куча дерьма!

- Извини, - он захихикал, - Папа ждёт нас внизу, ты готов?

Джерард вздохнул и перекинул ноги через край кровати. Майк вышел из комнаты, передразнивая Джера и насмехаясь над его словами. Уэй-старший был бы более строг со своим братом, если бы он не помнил, каким он сам был в 15 лет. По сравнению с ним, Майки – просто ангелок.

***

На огромных, никому не принадлежащих полях каждое лето были различные ярмарки, карнавалы и другие вещи, гуляя среди которых можно было обеспечить себе отличное развлечение на всё лето. Правда сейчас, до лета оставалась ещё одна неделя, но всё это уже было здесь.

Джерард и Майки любили посещать ярмарки. Прежде, чем умерла их мама. Раньше, они каждые выходные приезжали сюда. И не важно, как часто они это делали. Они покатались на всех аттракционах уже сотни раз и знали все игры и их секреты. Они обожали находиться под этим великолепным звёздным небом, поедая сахарную вату и разговаривая обо всём, что приходило им в голову. Это было лучшее время в жизни Джерарда. Время, когда он мог быть ребёнком, получать удовольствие от каждой незначительной мелочи и ни о чём не беспокоиться.

Это был первый раз, как они приехали сюда, после аварии, и Джеру было немного не по себе. Это место было так наполнено воспоминаниями. И, хотя он никогда не хотел забыть свою мать, он хотел забыть ту боль, от её потери, которую до сих пор испытывал каждый из них. Он хотел забыть, как он сидел с ней под звёздами, болтая обо всякой детской чепухе и держа в руках мягкую плюшевую игрушку, которую ему купила мама.

Он опустил голову, когда они зашли на поле. Повсюду был слышен шум, крик и смех. Запах попкорна, хот-догов, сахарной ваты и других продуктов, которые так обожают все дети. Аттракционы стояли на своих законных местах, везде были маленькие палатки, в которых торговали игрушками, едой и напитками, или можно было сыграть в игру и выиграть приз. Всё это выглядело так, будто прошли не годы, а всего один день, но было что-то, чего раньше здесь никогда не было.

В центре поля был огромный, разноцветный цирковой шатёр. Джерард стоял в благоговении, скользя взглядом от его основания, около самой земли, до верхушки, которая словно упиралась в тёмное, сверкающее от звёзд небо. Красные флаг, венчавший вершину шатра, развивался по ветру. Джер никогда не видел ничего подобного. Он потерял дар речи. Это было удивительно, колоссально и так таинственно, что он чувствовал, как старое чувство приятного волнения нахлынуло на него. Огни внутри шатра светились уютно и тепло.

Последовав за своим отцом и Майком к цирку, он остановился, что бы посмотреть большую доску с объявлением.

« СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ!

Удивительный маг и иллюзионист Терант Фантастик будет выполнять такие магические трюки, от которых вы просто не сможете поверить своимглазам.

Вы не должны пропустить этого.

Представляем: Терант Фантастик и его верный помощник Мисфит*!»


ГЛАВА 3

Фрэнк был тайной для самого себя. Вся его жизнь была тайной, завёрнутой в загадку. Никто не знал о нём. Чёрт, да он и сам почти ничего не знал о себе. Он не знал, откуда он появился, кем были его родители и был ли он похож на них, ведь он даже не знал, как они выглядели. Он не знал, на что были похожи его первые дни жизни и как он попал к Маркусу и Амелии. Его единственной семье.

Цирк был его домом. В остальном же, он был обыкновенным восемнадцатилетним мальчиком. Ну хорошо, может быть, не совсем обыкновенным. Он не мог встречаться с тем, кто ему нравится из-за его постоянных переездов. Поэтому он думал, что любовь это сказки, а не то, о чём должен думать мальчик из цирка.

Но он верил в другую любовь. Он любил смех, аплодисменты взрослых и детей, блеск, свет и радость. Это была его любовь, его страсть. Это было то, чем он жил.

Потому что это всё, что когда либо было ему известно.

Он вырос в этом цирке. Здесь он превратился из мальчика, скачущего кругом, под сказочными огнями и блеском в молодого человека, делающего, собственно говоря, тоже самое. Он не видел в этом ничего плохого. Он никогда не волновался перед выходом к зрителям, никогда не спешил и он всегда любил то, что он делал. Для него, ничто не могло сравниться с аплодисментами и благоговейными взглядами толпы.

Фрэнк сидел перед зеркалом, по периметру которого были вставлены маленькие лампочки, и смотрел на своё отражение. Он сделал мазок розовых теней на один глаз и мазок зелёных на другой, добавляя сверху кучу блёсток. На нём был смокинг, такой, какие обычно носят все маги. Он был такого же розового оттенка, как и его тени. Мальчик добавил к своему сценическому макияжу подводку для глаз и взглянул на себя в зеркало.

Потом он встал, что бы повертеться перед ним в полный рост и полностью оценить свой внешний вид. Он стоял и восхищался тем, кого он видел в отражении.

Мальчик Мисфит.


*Мисфит - в оригинале у Фрэнка был псевдоним Misfit. На русский это можно перевести примерно как "несоответствие".
Категория: Слэш | Просмотров: 2945 | Добавил: BamMargera | Теги: Вуду | Рейтинг: 5.0/33
Всего комментариев: 11
20.11.2011 Спам
Сообщение #1.
kidfromyesterday

Занятные вы тексты выбираете для перевода!
Ох, люблю атмосферу цирка! Джерард увидит Фрэнка на арене и влюбится? cute Или они вместе сбегут куда-нибудь? расфантазировалась
Хотела бы я посмотреть на Фрэнка в таком прикиде. grin

20.11.2011 Спам
Сообщение #2.
КризисСреднегоВозраста

BamMargera! Порадовала, порадовала очередным красивым рассказом! Не знаю, как кому, а мне начало очень понравилось. Да еще и тема цирка! Вообще супер! И, как я поняла из названия, здесь и магия Вуду будет присутствовать? Не буду много разглагольствовать, мне ОЧЕНЬ нравится. И еще. Вот почему-то очень жалко Джерарда:он так глубоко переживает уход матери. И даже, можно сказать, пожертвовал собой и своей самореализацией в жизни ради семьи. Надеюсь, он когда-нибудь отогреется в любви. Удачи тебе в переводе!!!

20.11.2011 Спам
Сообщение #3.
BamMargera

kidfromyesterday Занятные вы тексты выбираете для перевода! надеюсь, это было сказано не в "кавычках"?) ну конечно же влюбится, как же иначе?) тут любой бы по уши втюхался)

КризисСреднегоВозраста вот с вуду там фигня короче) магии вуду там не будет вообще, да и это слово будет произнесено в последней строчки последней главы) я даже не знаю, почему автор назвал фик именно так) да, Джерарда жалко( спасибо тебе огромное! heart

21.11.2011 Спам
Сообщение #4.
Марсельеза

хороший, качественный перевод 3 ну и интересно, само собой)
Фрэнк в розовом смокинге доставил grin

21.11.2011 Спам
Сообщение #5.
BamMargera

Марсельеза спасибо спасибо grin

21.11.2011 Спам
Сообщение #6.
spitfire

довольно интересно очень!
почему то мне здесь нравится их отец. нормальный человек, блин не спился да и детей не кинул.
название так заинтриговало, да и сам переводчик grin думаю вы выбираете интересные фики.
BamMargera flowern flowern

21.11.2011 Спам
Сообщение #7.
Мария

Вроде ничего еще не произошло, но я уже заинтригована:) буду ждать проду с нетерпением! :)

21.11.2011 Спам
Сообщение #8.
BamMargera

spitfire ну, на счёт отца говорить ещё рано) он себя ещё покажет...

Мария надеюсь, что долго ждать не придётся)

21.11.2011 Спам
Сообщение #9.
Lili

Увидела название обрадовалась.
Начала читать вообще чуть не умерла.
Циииирк! Я просто как пятилетний мальчик! Я так люблю цирк!

BamMargera, спасибо за перевод!)

21.11.2011 Спам
Сообщение #10.
BamMargera

Lili нене, умирать не надо)
да и кто же не любит цирк?)
тебе спасибо)

21.11.2011 Спам
Сообщение #11.
TORIFUCKINGWAY

Ну вот опять буду жить от главы к главе))) Спасибо что взялись за перевод)) У вас очень хорошо получается. Мне Фрэнк напомнил фильм Бэтмэн и РОбин или как там, просто Робин тоже в цирке выступал в общем странное сравнение... facepalm facepalm facepalm Спасибо огромное буду проду ждать) flowers

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [269]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [5034]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [311]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [15]

«  Ноябрь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200




Copyright vedmo4ka © 2019