Главная
| RSS
Главная » 2011 » Ноябрь » 4 » Реабилитация [29/30]
03:56
Реабилитация [29/30]
Глава 28

Глава 29. I Love Being Around You

Frank’s POV

К Рождеству жизнь снова вернулась в спокойное русло. Рэй уехал к своей семье, Боб – к своей, чтобы повидаться с Кэссиди, которая провела некоторое время с Эми. Брайан уехал после того уикэнда, взяв с нас обещание, что мы не поубиваем друг друга. Джерард по-прежнему оставался у меня и, после долгих убеждений с его стороны, я согласился, чтобы и Майки тоже остался у нас на праздники, потому что их родители отправились в путешествие, а оставаться одному в Рождество – это довольно-таки хреново.

Майки стал вести себя лучше, но я не собирался больше позволять обманывать себя. Я разговаривал с ним, когда он ко мне обращался, но старался сдерживать эмоции и не особо сближаться с ним. Уверен, он чувствовал себя не в своей тарелке, но, в общем-то, так оно и было на самом деле. Я не хотел, чтобы он был с нами. Да меня можно назвать святым за то, что я открыл свои двери своему бывшему лучшему другу после всего того дерьма, что он натворил. Я начал думать, что его поведение даже хуже, чем у Джерарда  в своё время.

Наступил Сочельник. Хлопья снега падали с холодного ночного неба, ветра почти не было, и сквозь покрытое инеем окно можно было разглядеть каждую снежинку. Джерард лежал на моей кровати, а я сидел на столе, с гитарой на коленях, и мои пальцы перебирали струны, извлекая из них медленную приятную мелодию, которая родилась в моей голове. Джерард очень хотел услышать и увидеть, как я играю, вместо того, чтобы смотреть наши прошлые выступления,  и поэтому я снова расчехлил гитару и начал играть.

Когда я играл, то растворялся в своём мире. Тихая мелодия растекалась по комнате, а Джерард следил взглядом за моими пальцами. Он разлёгся на кровати, завернувшись в одеяло, и не говорил ни слова, и даже не шевелил ни единым мускулом, только его грудь поднималась и опускалась при дыхании. Я же смотрел только на свои пальцы и был погружён в раздумия.

Когда  в полузакрытую дверь постучали, я поднял взгляд, но не прекращал играть. В дверном проёме стоял Майки, в одеяле, накинутым на худые плечи.
- М-можно мне послушать? – тихо и смущённо спросил он. Я на мгновение задержал взгляд на нём и медленно кивнул, решив, что это меня не убьёт, тем более, что Джерард не спал и мог проследить за каждым его движением.

Майки улыбнулся, приоткрыл дверь пошире, проскользнул внутрь комнаты и собрался сесть на пол, но Джерард подвинулся на край кровати и похлопал рукой по другому краю, предложив брату сесть. Я не хотел, чтобы он сидел на моей кровати, но был слишком расслаблен от игры на гитаре и был не в силах возражать, тем более, что на дворе был канун Рождества. Майки замешкался, но сел, скрестив ноги, на предложенное место.

Я снова опустил взгляд на гитару и продолжил играть, наслаждаясь звуками, извлекаемыми мной из инструмента. Я любил свою гитару и был счастлив оттого, что мог забыть обо всём и просто играть. Я брал её в руки перед происшествием с Джерардом, и у меня неплохо получалось, но сейчас было во много раз лучше. Прямо сейчас я чувствовал себя снова на своём месте, как будто больше ничего на свете просто не существовало. И ничего не могло сделать мне больно, я чувствовал себя непобедимым, я просто играл, чтобы поделиться этим чувством с теми, кто слушает.

Обычно я играю громко и агрессивно, вкладывая в музыку всю свою душу. И хотя в тот момент я играл наоборот, тихо и спокойно, я по-прежнему чувствовал своё сердце и душу в музыке. Я чувствовал связь с гитарой, как будто мы стали одним целым. Это напомнило мне о персонаже комикса, которого Джерард однажды показал мне, когда он решил создать свой комикс. Это была девушка, вся белая, с телом скрипки. Я чувствовал себя таким же, только я был гитарой. Ведь когда я играл, то мог разрывать людей на части своей музыкой.

Я витал в своём мире до тех пор, пока не почувствовал прикосновение руки на своей щеке. Открыв глаза, я увидел, что рядом со мной стоит Джерард и улыбается. Он кивнул в сторону кровати, и я увидел Майки, спящего, свернувшегося калачиком и укрывшегося одеялом.
- Думаю, ему это нужно, - произнёс Джерард. Я кивнул, перестал играть и аккуратно положил гитару на стол. - Пошли.

Джерард выпростал одну руку из-под одеяла, в которое он был укутан, и протянул её мне. Я взялся за его руку и вышел из-за стола. Джерард вывел меня из комнаты и тихо закрыл дверь, чтобы не разбудить Майки, затем повёл меня к входной двери.
- Джи, что мы делаем? – недоуменно спросил я, но Джерард не ответил. Он открыл дверь, и мы вышли на крыльцо.

- Снег такой красивый, - произнёс Джерард, закрыв дверь.

- И холодный, - добавил я, обхватив себя руками, чтобы сохранить тепло.
Джерард усмехнулся, сел на ступеньки, скрипнувшие под тяжестью его веса, усадил меня к себе на колени и обернул одеяло вокруг нас обоих. Я положил голову ему на плечо, а Джерард стал осторожно раскачиваться, как на качелях, взад и вперёд.

- Всё равно красивый, - сказал он, поцеловал меня и прижал к себе крепче.

- Мне когда-то нравилось сидеть вот так, - сказал я, смотря на маленькие белые снежинки, падающие на мёрзлую землю.

- Я знаю, - ответил Джерард, положил свою голову на мою, и продолжил качаться. – Я вытаскивал тебя из сугробов и уводил в дом, чтобы ты согрелся и не заболел.
Я засмеялся и кивнул, улыбнувшись тому, что у него остались хорошие воспоминания, ведь я на самом деле не хотел повторения своего дня рождения.

- Если ты подольше пролежишь в сугробе, то замёрзнешь и почувствуешь себя свободным, - заметил я, прижавшись ещё плотнее к Джерарду, чтобы почувствовать его тепло. Не считая замёрзшего лица, мне было тепло. Как же я люблю это одеяло – оно хорошо держит тепло тела и достаточно большое, чтобы в него могли завернуться два человека. – Это действительно очень здорово.

- Я знаю, ты сейчас не слишком расположен к Майки, но дай ему ещё один шанс, - тихо произнёс Джерард.

- Уже дал, - резко ответил я, - и посмотри, к чему это привело.

- У него проблемы, - сказал Джерард, и я усмехнулся. Это было утверждение. – Не сомневайся в этом. Но у него только хорошие намерения. Он беспокоится о тебе.

- Угу, но знаешь, мне уже надоело, что все обо мне беспокоятся, - буркнул я. Голос Джерарда и его покачивание почти убаюкали меня. – Мне уже двадцать пять.

- Это не значит, что люди не могут о тебе волноваться, Фрэнки, - ответил Джерард, сопроводив свои слова ещё одним поцелуем. – Он просто не хочет снова видеть, что тебе больно, – в его голосе послышались боль и страх. – Майки по-своему верит, что может защитить тебя. Он считает, что если сможет нас разлучить, то я не смогу ранить тебя снова. – Я обнял Джерарда, потому что независимо от того, каким непостоянным оказался его братец, я больше не сдамся. – Но, кажется, он так и не понимает, что я не собираюсь больше причинять тебе боль.

- Именно так, - сказал я, уткнувшись лицом в плечо Джерарда и отчаянно пытаясь уснуть. – Ему нужно беспокоиться о себе и своих делах, например, о своей девушке. Оставь меня, и ты тоже одинок. – Джерард рассмеялся и снова положил свою голову поверх моей.

- Ты засыпаешь, - тихо сказал он, и я издал непонятный звук, потому что мне было слишком лень говорить что-то осмысленное. – Это нормально. Поспи, если ты устал.
Я проиграл схватку за бодрствование. Не было слышно ни звука, кроме тихого поскрипывания крыльца, которое было едва заметно, ведь  снег, казалось, заглушал звуки всего мира и создавал тихую, расслабляющую атмосферу. Как только я собирался погрузиться в сон, то услышал тихий голос Джерарда и почувствовал вибрацию в его груди, потому что он пел мне, окончательно провожая в страну снов.

Смотри, смотри! Кругом белым-бело.
Гляди, как ясно и светло.
Смотри! Ты бредишь, Джек, очнись,
Всё это снится, землю снегом замело…
Проснись!

Смотри, смотри! Какой занятный люд!
Гляди! Смеются и поют!
Смотри! Похоже, здесь всё чудно, всё прекрасно,
Тут какой-то вечный праздник,
Джек, ты тронулся! Всё ясно – это сон!
Проснись!

Здесь детям страх не ведом, и каждый здесь живой.
В снежки играют снегом, а не мёртвой головой.
И лампочки мигают, и в домиках светло.
Как будто тело наполняет странное тепло…


*****

Я проснулся оттого, что кто-то шлёпал меня по лицу – совсем не больно, но довольно раздражающе. Открыв глаза, я увидел перед собой обрамлённую светлыми кудряшками щекастую мордашку, улыбающуюся и глядящую на меня большими голубыми глазами.
- О, приветик, - я принял сидячее положение и моргнул несколько раз, чтобы прогнать из глаз не только сон, но и замешательство. – Ты, должно быть, Кэссиди? – спросил я маленькую девочку, сидевшую рядом со мной.

- Привет, - весело сказала Кэссиди, подползла ближе ко мне и устроилась головой на моих коленях, обхватив мои ноги своими маленькими ручками. Я засмеялся и потрепал её по спине, оглядываясь, чтобы убедиться, что я был один. Я был в своей спальне, хотя помнил, что уснул в объятиях Джерарда. Наверное, он отнёс меня обратно в дом и согнал Майки с кровати. И сейчас я оказался здесь наедине с тринадцатимесячной девочкой.

Она была очень похожа на Боба – те же пронзительно-голубые глаза и его светлые волосы. У Кэссиди были светлые кудряшки, а одета она была в прелестное бархатное платьице, белые чулочки с блестящими карамельными палочками и чёрные туфельки. На голове у неё был бант, который подходил к её платью, и выглядела она очаровательно.
- Где твой папочка? – спросил я, не ожидая, что она ответит, ведь ей был всего год.

Кэссиди слезла с меня и села, подняв руки и изобразив хватательное движение.
- Вверх! – скомандовала она, и я со смехом подчинился, взяв её на руки. Вместе с Кэссиди я встал с кровати. Маленькие пальчики девочки провели по моей шее, точно в том месте, где был вытатуирован скорпион – очевидно, её заинтересовали мои узоры на коже. К счастью, рукава у меня были длинные, и Кэссиди не могла видеть мои руки, а то, уверен, она бы продолжила приставать ко мне.

Я вышел из спальни и направился в гостиную, откуда доносился приятный запах. На экране стоящего там телевизора я увидел яркую картинку видеоигры. Ничего удивительного. Кэссиди пускала слюни и играла с моими волосами.
- Знаете, это немного не тот человек, рядом с которым я хотел проснуться рождественским утром, - улыбаясь, заявил я, входя в гостиную под взгляды всех присутствуюших.

- О господи! Прости! – Боб поставил игру на паузу, отложил контроллер и направился ко мне, чтобы забрать дочь. – Я не думал, что он так скоро проснётся.

- Я проснулся оттого, что она шлёпала меня по лицу, - со смехом сообщил я, передавая Кэссиди в отцовские руки, а затем сел на диван рядом с Джерардом, который немедленно заключил меня в объятия. – Она очень милая.

- Спасибо, - Боб сел в кресло и усадил Кэссиди себе на колени. – Надеюсь, ты не против, что я приехал вместе с ней? Она со мной до завтрашнего дня, и я решил, что вы бы хотели с ней познакомиться.

- Ага, всё нормально, - сказал я, и Боб продолжил игру, стараясь держать контроллер подальше от Кэссиди. Ей это не нравилось и она пыталась добраться до контроллера. Впрочем, Боб успешно держал его подальше от дочери, видно было, что он достаточно напрактиковался в этом дома. – Но всё-таки, как она оказалась в моей кровати?

- Ну, она спала, и я думал, это продлится дольше, так как заснула она как только мы пришли, а это было около часа назад. И я подумал, что в твоей комнате тихо и есть место, чтобы уложить её. Это твой бойфренд придумал, - сообщил он, не отрываяся от экрана, где шла его игра против Рэя.

- Вы все оставили свои семьи, чтобы подоставать меня? – спросил я, откинувшись на Джерарда и окидывая взглядом собравшихся.

- Это всё, что я мог сделать, - улыбнулся Рэй. – К тому же я подумал, что ты бы тоже хотел провести Рождество с семьёй. –Я улыбнулся, потому что они и были моей семьёй.

- А я не собирался тусоваться с парнем Эми, - сказал Боб. – Да и к тому же я хотел, чтобы Кэсс встретилась с другой частью своей семьи вместо того, чтобы в очередной раз быть затисканной роднёй Эми, - он чмокнул Кэссиди в макушку, а она стала играть с его колечком в губе. Её маленькие пальчики хватали его и оттягивали губу, но было непохоже, чтобы Боба это раздражало. Какой же он милашка.

- Майки уехал за Алисией, - сказал Джерард, и я повернулся к нему. – Я подумал, что было бы неплохо, если и они приедут. А ему нужно побольше быть рядом с ней, - последние слова Джерард произнёс тише, и я кивнул. Если Майки будет вместе со своей девушкой, то он не будет постоянно доставать меня и Джерарда. К тому же, я давно не видел Алисию, а она мне очень нравилась. Она очень милая и хорошая девушка.

- А ещё Алисия неплохо готовит, - сказал Рэй, чтобы поднять нас настроение, и мы все засмеялись.

- Кэссиди, прекрати, - видимо, малышка успела-таки достать Боба.

- Ей, наверное, скучно, - предположил я, наблюдая, как Кэссиди хмурится на своего отца за то, что получила от него нагоняй. – Она ходить уже умеет?

- Типа того, - Боб снова нажал паузу, – если ей кто-то помогает или держит. – Он поставил Кэссиди на пол, дав ей ухватиться ручкой за край кофейного столика. – Иди поиграй с дядей Фрэнки.

Я чуть отстранился от Джерарда и протянул руки к Кэссиди. Та громко рассмеялась и пошла ко мне, держась за столик, а Боб тем временем вернулся к игре. Дойдя до конца стола, Кэссиди остановилась, осмотрелась, а затем решила сделать несколько самостоятельных шагов, чтобы в конце концов ухватиться за мои руки.

- Молодец! – подбодрил я малышку, усаживая её рядом со мной и Джерардом. – Скажи папочке, что ему следует играть с тобой вместо того, чтобы провести всё Рождество за X-Box, - сказал я, водрузив Кэссиди на свои колени, в то время как я сам сидел на коленях у Джерарда, который также заинтересовался ребёнком. Он пощекотал её, отчего она рассмеялась и больно стукнулась головой мне в грудь.

- А что сразу я? - обернулся Боб, - ты и так с ней прекрасно справляешься, - он высунул язык, дразня меня. Я обхватил Кэссиди рукой и ответил Бобу тем же, теперь она будет знать, что это значит. – Да и вообще, Кэссиди нравится знакомиться с новыми людьми.

- Я мог бы забрать её себе, - я с улыбкой глядел, как Кэссиди уворачивается от тычков и щекоток и смеётся просто потому, что она очень счастливая маленькая девочка. – С ней веселее, чем с кем-либо из вас.

- Заведи себе собственного ребёнка, - ответил Боб. Он проиграл Рэю, вышел из игры, встал с кресла, подошёл к нам, взял Кэссиди и поднял её на руки. Она всё ещё смеялась, поцеловала Боба в щёку и обняла за шею. – А этот ребёнок мой, - сказал он.
Я смотрел на них с улыбкой. Я бы с радостью стал отцом, но, наверное, этого никогда не случится, потому что, честно говоря, я и о себе не могу позаботиться.

- Есть хочу, - внезапно сказал я, пытаясь избавиться от неожиданного осознания.

- Ну так иди и поешь, - ответил Рэй, снова начиная игру, на этот раз в одиночку, потому что Боб вместе с Кэссиди ушёл в ванную, наверное, чтобы сменить ей подгузник. – Ты же знаешь, где находится твоя собственная кухня.

- Мне лень. Принеси мне что-нибудь, - заныл я, а Рэй воззрился на меня с видом «ты это серьёзно?» - Ну пожалуйста, Рэй? – я сделал самый жалобный вид.
Рэй тяжко вздохнул, поставил игру на паузу и поднялся на ноги.

- Я делаю это только потому, что не хочу способствовать твоей анорексии, - твёрдо сказал он, направляясь на кухню. Я довольно улыбнулся, а Джерард обнял меня ещё крепче и рассмеялся. – Чего ты хочешь?

- Там есть поп-тартс?

С кухни донёсся звук открывающегося шкафа.

- Ага.

- Тогда сделай мне одну штучку. Только включи тостер в розетку. Я держу его выключенным, потому что мы все знаем, что Майки с тостерами не в ладах, - я засмеялся, и также услышал смех Рэя с кухни, а из ванной – Боба и Кэссиди, которая, наверное, смеялась вообще без повода. Джерард скорее всего смеялся за компанию, потому что я не был уверен, помнит ли он это или нет. Майки однажды пытался воткнуть в тостер вилку, чтобы она зажглась, как новогодняя ёлка. Это было офигительно, но после того инцидента к электроприборам его старались не подпускать.

Через пару минут Рэй вернулся и протянул мне тарелку с двумя поп-тартс, а затем плюхнулся на диван и продолжил игру. Вскоре вернулся и Боб с Кэссиди. Он посадил малышку на пол и дал ей несколько игрушек, чтобы занять ей на какое-то время. Но как только Кэссиди заметила у меня еду, то поднялась и, широко улыбаясь, направилась ко мне. Я рассмеялся.
- Ты не против, Боб? – спросил я, и он увидел, как Кэссиди пожирает глазами печеньку.

- Нисколечко, - ответил он.
Я отломил кусочек, подул на него, потому что он был ещё горячий, и дал его Кэссиди. Она взяла его и отправила прямиком в рот. У Кэссиди уже появились зубки и она могла жевать, так что она расправилась с поп-тартс за считанные секунды и ждала ещё. Она была такая очаровательная и забавная, что мне казалось, будто я кормлю зверька в зоопарке.

- Погоди немного.
Я съел немного сам, затем отломил ещё кусочек для Кэссиди. Джерард тоже стянул кусочек, но я, в общем-то, был не против, потому что был не так уж и голоден. Я снова привыкал к этому ощущению и знал, что если не захочу чего-то сам, то мне пропихнут это в глотку насильно.
- А что Кэссиди ест обычно?

- Свою детскую еду. Эми покупает эти странные маленькие баночки от Gerber с фруктовым пюре и ещё чем-то, что она может есть, к тому же учит её кушать самостоятельно. А меня она считает ужасным отцом, потому что я ей даю ей маленькие порции того, что ем сам, - гордо заявил Боб. – А ещё она конфеты любит.

- Моя любимая малышка, - я протянул Кэссиди ещё кусочек поп-тартс. Она попыталась запихнуть его в рот целиком, но промахнулась, и кусочки печенья смешались со слюной, которой она была измазана.

- Не то, чтобы я всегда давал ей всякую гадость. Она любит овощи. Странный ребёнок.
Я только рассмеялся. Мы уже расправились с одной печенькой и почти половиной второй. Я съел только половину, Джерард – маленький кусочек, а всё остальное досталось Кэссиди. Когда с поп-тартс было покончено, мне пришлось показать ей пустую тарелку, чтобы она увидела, что ничего не осталось. Она нахмурилась, глядя на тарелку,а затем посмотрела на меня, растопив своим хмурым личиком моё сердце.

- Мы всё съели, - сказал я.

- Кэссиди, ты сегодня уже завтракала, - сказал дочери Боб. Кэссиди посмотрела на него и показала пустую тарелку. – Больше нет, тебе уже это сказали. – Кэссиди расплакалась. Боб закатил глаза, взял тарелку и спрятал её. – Нет ничего.

Я освободился от объятий Джерарда, опустил Кэссиди на пол и обнял её.
- Папочка плохой, - сказал я в то время, как она заливала мою рубашку слезами. – Пойдём, умоемся, - я направился вместе с неё на кухню. Кэссиди уже начала успокаиваться. Я взял бумажное полотенце, намочил его и вытер лицо и руки левочки. Когда она стала чистой, я отнёс её обратно в гостиную.

Всё потому, что она сегодня не спала, - заявил Боб, глядя на дочь. – Она, наверное, скоро уснёт. Просто опусти её вниз, она найдёт, чем заняться, а потом заснёт.

- Какой из тебя заботливый родитель, - саркастично заметил я, поглаживая всё ещё всхлипывающую Кэссиди по спине, - я отнесу её в свою комнату, на кровати ей будет удобнее.

- Ладно, только обложи её подушками или ещё чем, чтобы она не упала. И лучше положи её в середину кровати.
Я кивнул. Насколько я понял, мне нужно соорудить что-то вроде барьера, потому что она ещё совсем маленькая и может серьёзно пострадать, если упадёт с кровати, или вообще расшибиться насмерть.

Я отнёс Кэссиди в комнату и забрался вместе с ней на кровать. Я лежал на спине, а она – на мне. Она уже почти успокоилась, но до сих пор часто дышала. Мы лежали так несколько минут, а затем в комнату тихо зашёл Джерард.
- Ты хорошо управляешься с детьми, - заметил он.

- Я всегда хотел своих, - ответил я.

- Боб просил принести тебе это, - Джерард протянул мне маленькую розовую пустышку. Я взял её и дал Кэссиди. Её губки сомкнулись на ней, а глаза совсем закрылись. Я улыбнулся, осторожно выскользнул из-под неё и, как сказал Боб, обложил её подушками, а также накрыл маленьким розовым одеяльцем.
- Я забыл пожелать тебе счастливого Рождества, - сказал Джерард, когда я встал с кровати, и поцеловал меня.

- И тебе того же, - ответил я, обнял его и прижался к его губам. – Возвращайся в гостиную, я приду через минуту, у меня есть одна идея.
Джерард удивлённо посмотрел на меня, поцеловал ещё раз и вышел из комнаты.

Я тихо подошёл к шкафу, открыл его и стал рыться в вещах, пока не нашёл коробку, в которой хранились вещи, напоминающие мне о Джерарде. Достав коробку, полную фотографий, я так же тихо закрыл дверцы, и вышел из спальни, оставив дверь за собой чуть приоткрытой. Мой подарок Джерарду должен вернуть ему память, по крайней мере, хорошие воспоминания. Остальное пусть останется на потом.

Устроившись на диване, я вручил Джерарду коробку. Сняв крышку, он увидел фотографии, и посмотрел на меня со смесью смущения и благодарности, потому что он знал, чего я добивался, даря ему их. Боб и Рэй оставили игру, сели рядом с Джерардом и стали тоже разглядывать фотографии и со смехом предаваться воспоминаниям.

Увидев одну из фотографий, я улыбнулся. Это было первое наше совместное фото как пары. Я обхватил его за шею, слушал, как наши друзья вспоминают старые добрые деньки, и надеялся, что однажды Джерард преодолеет свои проблемы с памятью и вспомнит, как мы когда-то любили друг друга, глядя на все те запечатлённые моменты, которые я много лет хранил в тёмной обувной коробке.

На самом дне коробки было кое-что, о чём я совершенно забыл. Джерард достал маленький серебряный медальон в форме сердца.
- Что это?

- Медальон, который ты подарил мне на первое Рождество, которое мы встретили вместе, - ответил я. Я был удивлён, что он до сих пор был у меня, я думал, что потерял его ещё давно. Он был очень особенным для меня. – Мне нравится фотография, которая там внутри.

- А где ключ? – спросил Джерард, очевидно, желая увидеть ту фотографию.

Я пожал плечами.
- Не знаю. Он был у тебя. Ключ к моему сердцу.

Next>>>
Категория: Слэш | Просмотров: 2098 | Добавил: Kami | Рейтинг: 4.7/49
Всего комментариев: 15
04.11.2011
Сообщение #1. [Материал]
Лапотуська

ахренеть.....новая глава!!!!!!!!!!!!

04.11.2011
Сообщение #2. [Материал]
Лапотуська

Kami, я тебя обожаю...ты лучшая))))))))))) heart heart heart heart heart heart heart heart
ахренеть...новая глава...нужно было видеть моё лицо в момент, когда я увидела "Реабилитация [29/30]"...я до сих пор в шоке)))))))))
"Какой же он милашка." - это меня заставило улыбнуться...Боб действительно милашка!!! nice
Ну прочитать такое с утра - чувствую день пройдет на "Ура!!"
Ааааа...я счастлива...в который раз убеждаюсь в этом высказывании:"Как мало людям нужно для счастья!!"
Kami, перевод афигенный)))))))) не знаю что еще сказать....
осталась одна глава...эх, придется прощаться с любимыми героями...как же не хочется...
Твой труд неоценим)))))))))) godlike godlike godlike godlike godlike godlike godlike godlike godlike godlike спасибо что взялась переводить этот фик!!!!!!!!!!!! flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers

04.11.2011
Сообщение #3. [Материал]
colorado_kid

Каамиииииииииии )) l;kjhgfdsdcfgvhbnjkm

я так ждала, так ждала... и вот. ну прям праздник *танцует*. даже как-то до сих пор не верится)

не знаю, все как-то слишком мило и хорошо... Джерард, Фрэнк, дите Боба хдд... где-то должна быть подстава или я как обычно, ищу что-то плохое там, где его и не может быть.
в общем с нетерпением жду продолжения, и как бы печально это не звучало, последнюю главу.
про то насколько хороший ты переводчик, я не буду говорить, потому что это итак все знают и прежде всего сама ты. но блин! ты гений!!!!!
огромное спасибо тебе за все.
творческий успехов, удачи и музы) heart flowers

04.11.2011
Сообщение #4. [Материал]
Рыжая :D

как мило!
это так....не знаю. у меня прям на душе хорошо стало.
heart
спасибо огромное за перевод! heart

04.11.2011
Сообщение #5. [Материал]
Доктор

о боже!11
как? я не ослепла? мне это не видится??
аааааааааа crazy
я уже думала все, не будет ничего, но нет
вечером напишу нормальный комент 3

04.11.2011
Сообщение #6. [Материал]
Лиза

Ааааааааааааа!!Я сплю crazy crazy
Неужели это следующая глава crazy
Эт наверное самый лучший подарок на мой день рождение crazy crazy

godlike godlike Kami crazy crazy

04.11.2011
Сообщение #7. [Материал]
Shut! me! up!

новая глава!!!! crazy
Is this real life?! I don't believe!
какая милая глава, малышка Кэссиди - прелесть! а из Боба такой смешной отец выходит 3
Фрэнк очень даже порадовал! ему с каждым днём становится всё лучше и лучше!)))а их отношения с Джерардом..ох,надеюсь, что они останутся такими же трогательными и романтичными... me
жалко, что только одна глава осталась..но,буду ждать продолжения, как всегда!
СПАСИБО, KAMI!!! спасибо за то, что переводишь! миллион цветов и благодарностей!
flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers

04.11.2011
Сообщение #8. [Материал]
Asus

вах. всё так мило.
ах уже конец можно сказать. интересно чем обрывается

04.11.2011
Сообщение #9. [Материал]
Kami

чуваки, спасибо, что читаете, хотя я надеялась, что все уже забыли
если что. 30 глава уже переведена, её осталось только вычитать, так что возможно, выложу уже вечером или ночью.

п.с. Лиза, с днём рождения)) flowers

04.11.2011
Сообщение #10. [Материал]
Sipotra

Ох, какая милая глава! Я аж прослезилась... Кэссиди-маленькое чудо! Если бы все дети были такими, как она)
Неужели это предпоследняя глава Реабилитации? Даже не вериться... я буду скучать... facepalm
Kami, спасибо тебе и автору, вы гениальны heart

04.11.2011
Сообщение #11. [Материал]
Frerardlover

да неужели??я не верю своим глазам *-*
новая глава..боже дождались)
надеюсь последнюю главу всё таки автор осилит..спасибо и огромный поклон за проду flowers flowers flowers flowers flowers

04.11.2011
Сообщение #12. [Материал]
Kami

Frerardlover, автор никогда не закончит этот фик, но если что, ссылка на него в шапке есть, попробуйте закидать какашками просьбами, может, поможет)))))))

04.11.2011
Сообщение #13. [Материал]
Frerardlover

а вы не можете на последнюю главу побыть автором?или это не в правилах?просто фанфик шикарный и одна глава осталась..хотя сейчас тоже прекрасный конец,но вот эта глава не даёт мне покоя,как будто что то ещё изменится.
и тем не менее спасибо вам за то что перевели) heart heart heart

04.11.2011
Сообщение #14. [Материал]
Kami

Frerardlover, не могу, потому что руки не из того места растут.
не сказала бы, что что-то совсем изменится, скорее, прояснится кое-что из прошлого и оборвётся на очень неожиданном моменте.
скоро сами все узнаете, впрочем. и додумаете такой конец, какой вам хочется.
спасибо вам, что читаете))

04.11.2011
Сообщение #15. [Материал]
Frerardlover

если вы переводите шикарно,то и пишите отменно..я уверена
ну да я впринципе тоже думаю что всё останется прежним,либо изменится кардинально с новой главой.
вам спасибо за то что сладко сплю по ночам))

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [268]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [4952]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [309]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [17]


«  Ноябрь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright vedmo4ka © 2024