Такие ночи, как эта, заставляют Фрэнка плакать. Не
громко и навзрыд, а тихо, почти бесшумно, когда из груди вырываются лишь
приглушенные всхлипы. Фрэнк относительно доволен своей жизнью и кажется
на это нет поводов, но когда он видит своего лучшего друга, валяющегося без
сознания в канаве… он просто не может сдержать слёз, которые выкатываются из
его глаз, оставляя на щеках влажные дорожки.
Он ненавидит, когда Джерард выглядит подобным
образом. Отдельные пряди чёрных волос, мокрые от пота и прилипшие ко лбу.
Испачканная одежда, задравшаяся в некоторых местах, и сам её обладатель,
отдыхающий на холодной земле посреди выброшенных банок из-под пива и
энергетиков, пустых пачек от чипсов, и
другого мусора.
– Джи, – шепчет Фрэнк, пытаясь растолкать парня.
Но он ничего не бормочет, не ворочается и вообще не подаёт никаких признаков
жизни, и эта неподвижность начинает выводить Фрэнка из себя. – Джерард, – он
пытается придать своему голосу твёрдость и уверенность, но нотки волнения и
тревоги всё равно проскальзывают, пока он трясёт Джерарда за колено. Наконец,
Джерард стонет, и Фрэнк облегчённо выдыхает, понимая, как был напряжён всё это
время.
– Что случилось, Джерард? Как ты оказался здесь? –
спрашивает Рэй.
Они вместе пришли сюда на вечеринку, но вскоре
Фрэнк не обнаружил Джерарда рядом с собой, хотя должен был его контролировать,
поэтому вместе с Рэем решил найти парня.
И вот сейчас Фрэнк стоит здесь, на улице под ночным небом с ярко
сияющими звёздами и часто моргает, пока слёзы текут из его глаз. Он не может
ничего сделать с ними, с собой или с Джерардом. Фрэнк даже не может заставить
себя задать те болезненные вопросы просто потому, что и так знает ответы. Как и
то, что Джерарда вот-вот вырвет. Он отходит как раз вовремя, когда Джерарда
тошнит на землю, а не на его обувь.
Фрэнк прикрывает глаза, чтобы не видеть его
слабость, ему просто больно, и внутри что-то переворачивается, каждый грёбаный
раз, когда ему приходится вытаскивать Джерарда из таких ситуаций. Он чертовски
устал, и, кажется, опустошён также как и сам Джерард. Но сейчас он знает, что
должен быть сильным за двоих.
– Джи, пойдём.
Фрэнку удаётся помочь Джерарду встать, но Рэю
приходится принять на себя большую часть веса Джерарда, пока они идут по улице.
– К тебе или ко мне? – спрашивает Рэй.
– Ко мне, – отвечает Фрэнк. – Моя мама осталась у
тёти на выходные.
– Фрэнки? – вопросительно произносит Джерард. Его
голос тих и немного подрагивает, будто он сейчас тоже заплачет. Когда Джерард
напивается, то всегда сосредотачивается на всех своих недостатках и провалах, и
кажется себе самым ужасным человеком. А от такого состояния совсем недалеко до
слёз.
– Что? – Фрэнк обвивает талию Джерарда и крепче
прижимает к себе, наплевав на его грязную одежду.
– Прости меня. И ты, Рэй, тоже… Мне так жаль, что
вам приходится терпеть меня, – бормочет Джерард, не поднимая головы.
– Не надо, всё нормально, – произносит Рэй.
А Фрэнк молчит. Он знает, что это совсем не
нормально. То, что Джерард делает с собой, причиняет боль ещё и ему, и он не хочет
обманывать себя или Джерарда. Сейчас он действительно желает просто помочь
парню.
Им удаётся довести Джерарда до дома Фрэнка, вместе
подняться на лифте на третий этаж. Как только они входят в квартиру, Джерард
обрушивается на диван, Рэй прислоняется к стенке, пытаясь выровнять дыхание, а
Фрэнк, опираясь на подлокотник дивана, делает то же самое.
– Джерард, тебе нужно помыться, – говорит Фрэнк,
но парень в ответ только тяжело вздыхает. – Давай, Джи, пожалуйста.
Фрэнк и сам может заметить, насколько печально и
опустошённо сейчас звучит его голос.
– Хорошо, – отвечает Джерард.
Фрэнк удивлён таким лёгким согласием, потому что
обычно Джерард противится ему, или находится в таком состоянии, когда всё, на
что он способен, это завалиться не важно куда и уснуть.
Рэй удивлён не меньше Фрэнка, но молчит, пока
Джерард, спотыкаясь, бредёт через небольшую прихожую в ванную комнату.
Фрэнк позволяет себе соскользнуть с подлокотника и
хлопнуться на подушку; Рэй садится рядом с ним.
– Тебе нужно оградить его от любой выпивки.
Вообще, идти с Джерардом на вечеринку, было худшей идеей года, – произносит
Рэй. Фрэнк вздыхает и закрывает лицо
руками, кивая в знак согласия. - Эй, парень, ты устал? Может, пойдёшь спать,
если хочешь, а я пригляжу за Джерардом.
Фрэнк
отвечает ему улыбкой, думая, что
Рэй такой классный, и людям нужно говорить ему это почаще.
– Рэй, я люблю тебя.
– Оу, спасибо, Фрэнки.
Фрэнк хихикает над
выражением недоумения на его лице и встаёт с дивана, потягиваясь.
– Ладно, я пойду проверю Джерарда, а ты можешь
идти домой, если хочешь. - Рэй пожимает
плечами, и смотрит на Фрэнка таким взглядом, от которого ему становится
неудобно. Внезапно Фрэнк вспоминает, что
Рэй рассказывал, что его родителей сегодня не будет дома, а это значит, Рэй
снова насмотрится ужастиков и будет звонить ему посреди ночи, жалуясь на
неясные шорохи. – Или, знаешь, ты можешь
лечь здесь, – предлагает Фрэнк. Рэй улыбается в знак благодарности и
растягивается на диване.
Фрэнк быстро идёт по коридору, пока не достигает
ванной комнаты. Дверь широко открыта, и Джерарда, который прислонился к
унитазу, снова тошнит.
– Ох, Джи, – вздыхает Фрэнк и подходит к нему. Он
убирает волосы от лица Джерарда, и держит их до тех пор, пока парень не
отстраняется от туалета, отползая и облокачиваясь об стенку.
– Ты просто держал мои волосы? – спрашивает
Джерард, глядя на Фрэнка.
– Да, я… давай, тебе нужно в ванную, – отвечает
Фрэнк, пока Джерард пристально смотрит
на него, улыбаясь, и выглядит теперь странно счастливым.
– Но люди делают так только в кино.
Фрэнк только пожимает плечами в ответ, потому что
он действительно не знает, что хочет сказать Джерарду сейчас.
Джерард вдруг обнимает Фрэнка
за ноги, крепко держась.
– Джи, тебе нужно в ванную, – повторяет Фрэнк,
пытаясь избавиться от Джерарда.
– Ладно, – вздыхает он счастливо. Фрэнк помогает Джерарду подняться, и
усаживает на унитаз, настраивая температуру воды.
– Насколько тёплую воду ты хочешь? – спрашивает
Фрэнк, держа руку под водой.
– Горячую.
Парень ещё раз проверяет температуру, пока не
решает, что она подходит.
– Хорошо, иди сюда, – шепчет он, снова помогая
Джерарду встать, снять грязную одежду и залезть в ванную. – Всё в порядке?
– Да, – отвечает
Джерард.
Фрэнк наконец-то позволяет себе немного
расслабиться и облокачивается на стену, разглядывая своё отражение в зеркале и
ожидая, пока Джерард закончит. Парень
моется довольно быстро, всё это время жалуясь, что он принимал душ относительно
недавно, но Фрэнк знает, что это ложь.
Джерард спотыкается, вылезая, и почти падает, но
Фрэнк успевает поймать его. Разгорячённое мокрое тело Джерарда прижимается к
нему.
– Эм, Джи…
отойди, – шепчет Фрэнк, у него перехватывает дыхание, от того, что
Джерард сдавливает его грудную клетку,
или может потому, что он может чётко ощущать опаляющее его шею
дыхание. Он пытается вывернуться, что бы
взять полотенце для Джерарда, но тот не отстраняется и не отпускает его.
– Почему? – спрашивает Джерард. Он выглядит так,
как будто уснёт сейчас, или упадёт в обморок, и Фрэнк не уверен, ненавидит ли
он то, что Джерард прижимается к нему,
или же ему наоборот это нравится.
– Потому что ты должен высушиться, – отвечает
Фрэнк.
– Нет, всё в порядке, – отвечает Джерард. Он
больше не прижимается к Фрэнку, но вместо этого, спотыкаясь, с необычайной для
него резвостью направляется в спальню. Фрэнк даже не успевает среагировать и остановить
его. Проходя через гостиную, он слышит приглушённое «Какого чёрта?» от Рэя
прежде, чем, наконец, догоняет Джерарда.
– Эй, пойдём в мою комнату, – обращается он к
Джерарду. – Прости, Рэй.
– Ничего. – Он кажется не слишком возмущённым, что
является плюсом, так как Фрэнк уверен, Боб среагировал бы более жёстко. Джерард
шатается по небольшой комнате Фрэнка, а затем падает на его кровать, полностью
накрывшись одеялом.
– Эй, ты же мокрый, мудак, – возмущается Фрэнк.
– Всё нормально. Фрэнки, иди обними меня, –
бормочет Джерард из под толстого одеяла.
Фрэнк вздыхает, но стаскивает с себя джинсы и сдвигает Джерарда на
кровати, ложась рядом. Джерард перекатывается, обнимая рукой Фрэнка, и притягивает
к себе, пока они снова не находятся так же близко друг к другу, как раньше. Фрэнк старается не думать о том, насколько близко, но это очень
тяжело, когда он знает, что из одежды на Джерарде только боксеры.
– Фрэнки, если бы я умер,
ты бы скучал по мне? –
спрашивает Джерард. Это полностью ломает
планы Фрэнка на то, чтобы не усложнять их отношения.
– Что? Джерард, что за вопрос?
– Я не знаю. Просто иногда я чувствую, что ни один
человек не будет скучать по мне, - его голос хриплый, но Фрэнк прекрасно может
слышать, всю ту грусть, которой он пронизан. Его грудь снова что-то сдавливает,
и он делает глубокий вдох.
– Чёрт, конечно, да! Это было бы даже хуже, чем
просто скучать. Это было бы как… скорбеть о ком-то или что-то такое. – Он на
самом деле не знает, как объяснить это Джерарду, но он чувствует, что это было
бы гораздо тяжелее, чем просто потерять приятеля. Это было бы так, как будто он
потерял часть себя.
– Фрэнки, если бы я был на твоём месте, я бы не
скучал по мне, – вздыхает Джерард. По его голосу можно сказать, что он устал и
расстроен, он всегда звучит так, когда алкоголь наполняет его желудок.
– Джерард, послушай меня. Я люблю тебя, – говорит
Фрэнк. Он ненавидит ту горечь и
ненависть к самому себе, которую слышит в голосе Джерарда, и хочет уничтожить
её. Фрэнк действительно хочет показать Джерарду, что он
очень дорог ему, встряхнуть его, пока до него не дойдёт.
– Фрэнки, – бормочет Джерард. Его голос звучит
так, как будто он вот-вот уснёт. Хотя, зная его, он вероятнее всего в
нескольких минутах от потери сознания.
– Что?
– Я думаю, я бы хотел выйти за тебя замуж, –
говорит Джерард.
–
Что? Почему? –
он смущён и запутан внезапной сменой темы и действительно хочет узнать, что
побудило Джерарда сказать такое.
–
Потому что ты хорошо заботишься обо мне, даже если не должен, и ты
лучший друг Майки, ты действительно красивый, особенно когда спишь, и ты не против того, чтобы
переночевать в моей спальни, даже если она находится в подвале, ты позволяешь
мне рисовать себя, в отличие от Боба и Рэя, и твои волосы на самом деле
удивительные, ты лучше всех обнимаешься, и я люблю тебя ещё за целую кучу
вещей… – под конец бормотание
Джерарда затихает и он проваливается в сон.
Джерард просыпается раньше Фрэнка, и обнаруживает, что
парень уткнулся носом в его ключицу. Он легко целует его в щёку, пока Фрэнк
спит. Джерард мечтает целовать Фрэнка в губы, на самом деле выйти за него замуж
и поселиться в квартире, которая позволила бы завести несколько собак. Это, наверное, самая лучшая мечта Джерарда, которая когда-либо
была у него.
Фрэнк что-то бормочет во сне и ближе
прижимается к Джерарду. Джерард чувствует себя настолько счастливым, что даже
похмелье не сильно беспокоит его.
Он полностью укрывает их одеялом и
снова засыпает.
|