Главная
| RSS
Главная » 2011 » Август » 19 » We're All Full Of Lies (2/79)
22:27
We're All Full Of Lies (2/79)

Определение: Зависимость – быть аномально терпимым от чего-то, вызывающего психологическое или физическое привыкание, которое может привести к ненормально сильной тяге.
*Это сонгфик – каждая глава основана на какой-то песне, и будет содержать слова из нее.
*Неточно основано на реальных событиях, происходящих во времена Project Revolution.

Глава 2. Heels Over Head.



POV Фрэнк

-Оуу, давай, Фрэнки… Пожалуйста, - заскулил Джерард, смотря на меня большими гипнотизирующими глазами и надув губы, прежде чем снова сфокусироваться на экране телевизора.
Он делал совершенно невозможным сконцентрироваться на чтении книги. Но это еще ничего… У Джерарда был дар – он мог отвлечь меня от всего, что я делаю в его присутствии. Я думаю только о тебе…
-Сделай себе кофе сам, ты, ленивый ублюдок! – возразил я, отказывая приблизительно в четвертый раз.
Он знал так же хорошо, как и я, что, в конце концов, я отдам ему кофе; я никогда не мог отказать ему в том, чего он хочет слишком долго. Это просто не возможно – Джерард неотразим, а я простофиля. Я просто люблю слушать, когда он просит меня о чем-то.
-Не могу, - быстро сказал Джерард, - Я занят – надираю задницу Майки в Dungeons and Dragons.
Он остановился и быстро взглянул на меня со злобной ухмылкой на лице, пока Майки громко протестовал на фоне. Затем он повернулся обратно к экрану и, как сумасшедший, начал неистово нажимать все кнопки одновременно на джойстике Xbox.
Майки сразу замолчал, когда на экране появилась надпись “GAME OVER”.
-АГА! – победно засмеялся Джерард, - Я же сказал, что выиграю.
Я фыркнул на шокированное выражение лица Майки, который очень быстро повернулся к брату.
-Что за фигня? Ты сумасшедший, - заворчал он, раздраженно отбросив джойстик.
Я повернулся лицом к Джерарду, пока Майки сидел и дулся.
-Что ж, выглядит так, будто ты сейчас официально надрал ему задницу… Так что ты можешь сам сделать себе кофе, - ухмыльнулся я.
Джерард выпятил нижнюю губу в знак протеста.
-Но ты ближе.
Я нахмурился, взглянув на место, где сижу я, и где он - прямо, черт возьми, рядом со мной.
-Замечательная причина, - усмехнулся я, закатив глаза.
-Ну же, Фрэнк. Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, - ухмыльнулся Джерард, приподняв бровь.
Когда именно «давать Джерарду все, что он хочет» стало моей заслуженной работой?!
Я приподнял бровь в ответ. Мое выражение лица говорило само за себя: высокомерный ублюдок.
-Что ж. Хочешь кофе – сделай сам, - я упрямо сложил руки.
Джерард вздохнул и замолчал, пробегаясь по способам убедить меня. Я мог слышать, как работает его мозг в их поисках.
-Эй, знаешь, чего я еще хочу? – спросил он, глядя на меня невинными глазами, которые противоречили его коварной улыбке.
Я громко выдохнул и пожал плечами.
-Потрахаться? – невозмутимо предположил я, приподняв бровь.
Если он отрицает это, он лжет. Он точно не скрывал своего отчаяния в эти дни…
-На самом деле, я не это хотел сказать. Но если ты предлагаешь… - ухмыльнулся он.
Я закончил изложение своей версии.
-Боже мой, ты такой безнадежный, Джерард, - резко сказал Майки, прежде чем я успел ответить, - Это же Фрэнк!
Да, черт побери! Ой, подождите минуту…
-Эй, не оскорбляйте мою сексуальную привлекательность! – вставил я, смотря на Майки с выражением поддельной обиды.
-Я не оскорблял, я просто-
-Я думаю, он на самом деле довольно трахаемый*, - Джерард прервал Майки, пожимая плечами.
Простите? Он только что… Трахаемый даже не слово!
Я попытался не проявлять никаких эмоций и просто приподнял бровь, несмотря на то, что сердце затрепетало в моей груди. Я был слишком счастлив его неуместным заявлением.
Но затем он повернулся ко мне и подмигнул, и я понял, что это был способ поиздеваться над Майки и попугать его. Я скрыл свое разочарование так же, как скрываю все свои чувства, и решил подыграть.
-Что ж, я твой в любое время, - усмехнулся я, звуча игриво, хотя был совершенно серьезен. Мои глаза заметили тревожное и хмурое выражение лица Майки, и мне пришлось сдержать смешок.
Джерард улыбнулся мне, довольный тем, что я участвую в его игре, или в том, во что он пытался играть.
-Как на счет сейчас, прямо здесь, на этом диване? – ответил он, слишком соблазнительно понизив голос.
Я до сих пор был уверен, что он шутил, но я был буквально в несколько секундах от того, чтобы запрыгнуть на него и воплотить эту маленькую шутку в реальность.
Майки вдруг щелкнул челюстями, достигнув своего оптимального уровня дискомфорта.
-Господи! Я сделаю гребаный кофе, если вы прекратите этот разговор прямо сейчас! – резко заявил он, так быстро вскакивая на ноги, что я удивленно отпрянул.
Джерард одарил брата озорной улыбкой, которую он проигнорировал, пока быстро шел на кухню за кофе. Когда он был вне предела слышимости, Джерард наклонился и положил голову мне на плечо, мягко смеясь.
-Это было слишком просто, - прошептал он.
Я заставил себя улыбнуться, хотя это был напрасный труд, потому что Джерард не мог увидеть мою улыбку. Я просто хотел, чтобы это не было игрой для него. Все вверх дном.
Мы молчали несколько минут, погруженные в собственные мысли. Я надеюсь, ты думаешь обо мне. Джерард все еще опирался на мое плечо, я не смел подвинуться или сказать что-то, что заставит его прекратить; я просто хотел остаться в таком положении на всю ночь.
-Эй, а где Рэй и Боб? – вдруг спросил он, будто только что осознал, что их нет в комнате.
Он сел прямо, чтобы лучше осмотреться, и физически снял вес с моих плеч в этом процессе. Эмоционально, вес до сих пор был на них…
-Я не знаю, - рассеянно ответил я, пожимая плечами.
И в тот самый момент, Майки, закатывая глаза, направился к нам с кофе в руке, заставляя меня нахмуриться.
-Вы что, шутите? Они сказали, что пойдут за кулисы буквально пять минут назад. Вы двое, очевидно, не слушаете никого кроме друг друга, - раздраженно сказал он.
Хорошо, прости, мамочка!
-Ты что-нибудь слышал? – спросил меня Джерард, насмехаясь над братом.
Не успел я ответить «нет», как Майки отрезал, - Ты хочешь этот кофе? Потому что я мог бы выпить его сам, знаешь ли.
Для Джерарда эта угроза была уже слишком.
-Нет, нет, я хочу… Дай сюда! – он торопливо заговорил, наклонившись вперед и выхватив чашку из рук Майки.
Он относился к кофе очень серьезно. Никаких игр, в которых вовлечен этот напиток. Очевидно, это серьезно, в отличие от, ну я не знаю… моего сердца.
Майки снова закатил глаза.
-Мы выйдем на сцену в течение часа, так что я пойду найду Рэя и Боба и немного остыну за кулисами, - заявил он, направляясь к двери. Он остановился, положив руку на ручку, и посмотрел на нас через плечо, - Идете?
Я предположил, что мы пойдем с ним, так что я как раз хотел встать и последовать за Майки… Затем Джерард положил руку на мое бедро. Неожиданный контакт почти вызвал судорогу. Я застыл, смотря на его руку, неестественно близко к моей промежности, и понял, что пока никуда не пойду.
-Мы будем через минуту, - пренебрежительно объявил Джерард.
…Что за хуйня?
-Отлично, я не хочу знать, что вы собрались делать, - пробормотал Майки, поспешно покидая автобус.
Зато я хочу!
Как только дверь закрылась, я повернулся к Джерарду с вопросительным взглядом, но он просто убрал руку с моего бедра и начал прихлебывать кофе.
-Итак… Чего мы ждем? – спросил я, когда он не сделал попытку объясниться, - Ты на самом деле не хочешь меня прямо здесь на диване, не так ли? – неуверенно пошутил я.
Конечно, не то, что бы я сказал нет…
Его губы просто скривились в улыбке.
-Не прямо сейчас, - беззаботно ответил он, наклоняясь вперед и медленно ставя свой кофе на стол.
Я нахмурился, не зная, шутит ли он. Он посмотрел на меня с нечитаемым выражением лица.
-Эм, что происходит? – неуверенно спросил я с некоторым раздражением, напряжение внутри меня росло, пока он тянул время.
Он внезапно разорвал зрительный контакт и неловко отвел глаза в пол. Я продолжал смотреть на него, подозрительно сузив глаза.
-Джерард… - начал я, но он заставил меня замолчать, наклоняясь и несдержанно целуя в губы.
Сначала, я был слишком потрясен, чтобы понять, что происходит. Но затем это исчезло, потому что он действительно целовал меня, жгучий адреналин и желание накрыли меня с головой. Ты сжигаешь мосты, детка.
Это было очень короткое прикосновение, но этого было достаточно, чтобы моя голова закружилась, а сердце быстро забилось.
Его поцелуи всегда действовали на меня таким образом, но этот был не похож на другие. Другие поцелуи мы разделяли на сцене перед толпой возбужденных девочек-подростков. Этот был совершенно новым для меня. Я не привык к таким проявлениям чувств без аудитории.
Когда он оторвался от меня, то посмотрел в глаза и улыбнулся. Мой разум не смог бы даже сформировать предложение в этот момент.
Я внимательно смотрел в его глаза, пытаясь понять, что же он сделал, и в то же время хотел целовать его снова и снова. Ты — рисковый, бессердечный, окрутил меня вокруг пальца.
К сожалению, он не сделал шаг.
-Что ж, мы должны идти к сцене, - быстро сказал Джерард и вскочил с дивана, отвлекая меня от мыслей.
Его резкое движение вызвало мой ответ.
-Эй,эй… подожди… Ч-что, черт возьми, это было? – выпалил я в шоке.
Я отчаянно нуждался в ответе… Досадно, что я не овладел мастерством «сохраняй спокойствие».
-Что это было? – тупо спросил он, притворяясь невинным и вопросительно смотря на меня.
Я посмотрел на него с недоверием.
-Э-э, то, что только что произошло между нами!
Серьезно, я не собираюсь просто оставить это. Он не может поцеловать меня и сделать вид, будто ничего не произошло.
-Это был поцелуй, Фрэнк, - снисходительно ответил он, уголки его рта приподнялись.
Джерард выглядел таким равнодушным, будто он целовал меня каждый день. Это заставило меня чувствовать, будто я слишком сильно реагирую, и мое поведение было бессмысленным… Но проблема в том, что это имеет для меня какое-то значение. На самом деле, это было целым чертовым миром для меня.
-Я знаю это, умная задница, - нетерпеливо ответил я, приподняв брови, - Но почему?
Джерард пожал плечами, опускаясь за кофе.
-А почему нет? – он перевел стрелки. Затем добавил, - У меня был порыв.
Он подмигнул мне, прежде чем снова встать и сделать глоток.
-Порыв? – спросил я, приподняв бровь.
Почему у него появился внезапный порыв поцеловать меня как сейчас?
-Да. Они приходят и уходят, ты привыкнешь к ним, - просто сказал он.
О, привыкну? Значит ли это, что поцелуи между нами будут регулярными?
…Окей, хорошо, я могу с этим жить.

-Эм… Ладно… - медленно пробормотал я. А действительно, что я еще мог сказать? Я даже не понимал, что происходит.
Я не мог видеть его губы из-за чашки, но по уголкам рта было видно, что он улыбается.
-Верно. А теперь, мы должны сейчас идти к сцене, серьезно, - повторил он, ставя пустую чашку на стол.
Я застонал и облокотился на диван, надувшись, как ребенок.
-А мы должны? Это всего лишь четвертый день тура, а я уже измотан, - простонал я.
Я хочу, чтобы он закончился.
-Привыкай, чувак. Projekt Revolution будет продолжаться не менее месяца, ответил Джерард, протянув мне руку, которую я схватил и поднялся на ноги, - И я не обещаю, что смогу контролировать свои желания целый месяц, - лукаво добавил он, когда мы покинули автобус и закрыли за собой дверь.
Я ухмыльнулся и покачал головой.
Я беру слова назад… Не хочу, чтобы тур кончался. Он должен быть неплохим.

Название главы и слова песни принадлежат Boys Like Girls.
*Трахаемый (ориг. Fuckable) – ну, то есть, его можно потрахать :)
*Перевод песни, выделенный черным жирным шрифтом, взят отсюда
Категория: Слэш | Просмотров: 2523 | Добавил: IreneFromMars | Теги: перевод, Frerard, NC-17, we're all full of lies | Рейтинг: 5.0/31
Всего комментариев: 8
20.08.2011
Сообщение #1. [Материал]
ятутпроходом

я конечно же не сдержалась и прочитала в оригинале grin
очень понравилось
я первые глав 30 с боба просто умирала, он здесь однозначно мой любимый персонаж 3
вообще, конечно, грустная история
автор прекрасно все написал, особенно диалоги, читала с наслаждением
перевод отличный)
и спасибо, что открыли для меня этот фик

20.08.2011
Сообщение #2. [Материал]
yeeesss.........

ахха, ох уж этот Джерард))))

20.08.2011
Сообщение #3. [Материал]
IreneFromMars

приятно слышать, что вам нравится)
автору передам flowers

20.08.2011
Сообщение #4. [Материал]
Peacemaker

Черт, это очень интересно! Только вторая глава, но, кажется, я уже влюблена в этот фф.
Спасибо автору, ну и конечно переводчику.
Что бы мы без вас делали 3

20.08.2011
Сообщение #5. [Материал]
КризисСреднегоВозраста

Спасибо за такой хороший перевод!
"Когда именно «давать Джерарду все, что он хочет» стало моей заслуженной работой?! " - да, уж. А хватит ли Фрэнка на все замашки Джерарда?!
flowers flowers flowers

21.08.2011
Сообщение #6. [Материал]
Homeless Frankie

прям интересно.
люблю большие фанфики.
нравиться.
IreneFromMars спасибо за перевод flowern

21.08.2011
Сообщение #7. [Материал]
кофе

прелесть 3
текст и перевод отличные!
IreneFromMars heart
ностальгирую о Projekt Revolution me

17.02.2014
Сообщение #8. [Материал]
Лидия Бельская

Awww

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [268]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [4952]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [309]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [17]


«  Август 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright vedmo4ka © 2024