Утром Боб пошел посмотреть, все ли с Джерардом в порядке. Когда парень открыл дверь, то увидел, что Джи уснул за столом. - Эй, Джи. - Тихо позвал Боб. - А? Что? - Джерард подскочил на месте. - А, Боб. Это ты. - Да, это я. Тебе лучше было бы лечь на кровать. - Нет, я больше не хочу спать. Спасибо. - Уверен? - Да. - Ладно. А что ночью-то произошло? Это не было похоже на то, что ты обычно кричишь, когда тебе кошмары снятся. - Эмм... Ты, наверное, мне не поверишь. - Нам никто не поверит. Так что, смело можешь говорить. - Я слышал голос. Он приказывал мне идти к бассейну. Сопротивляться почти не было сил. Поэтому-то я и закричал. Прости, что разбудил. - Да ничего. Не привыкать. - Улыбнулся Боб. - Пойду, сделаю кофе. Парень уже развернулся, чтобы выйти из комнаты, как Джерард вдруг воскликнул. - Нет! - Что «нет»? - Не уходи. Мне страшно. - Всем страшно. Пошли со мной. - А вдруг в комнате что-то случится? - Лучше с вещами, чем с кем-то из нас. - Ну да. Майки, Фрэнк и Рэй молча сидели на кухне. Они вздрогнули, когда Боб и Джерард вошли. - Ребят, что с вами? - А что? Что-то не так? - Спросил Фрэнк. По нему было видно, что он на взводе. - Вы выглядите так, будто не спали несколько суток. - Да почти. - Оу... Вам нужно отдохнуть. Всем. Наверное, мы сегодня переночуем в городе. Как вам такая идея? - Ты уверен, что нас отсюда выпустят? Мы же у здешних привидений вроде игрушек. Вряд ли мы уедем. А пешком идти - уже издевательство. - Может быть. Ладно, раз вы так пессимистично настроены, то мы сегодня просто не будем находиться в здании. - И куда мы денемся? - Тут во дворе неплохой сад. - Ага, а на заднем дворе - семейное кладбище. - Фрэнк! Хватит уже. - Сказал Рэй. - Что хватит? Я виноват, что ли, если так оно и есть? - Нет, конечно. Но все равно, как-то неприятно слышать. - Ладно, забей. - Парни, вы кофе будете? - Спросил Боб. - Да, спасибо. - Ответили все в один голос. Парень ушел к чайнику. Все молчали. Майки и Рэй смотрели куда-то в разные стороны, а Джерард и Фрэнк бросали друг на друга убийственные взгляды. Боб заметил это и попросил Фрэнка помочь. Парень, буквально, сорвался с места, едва не опрокинув стул, на котором он сидел. Кофе пили в напряженной тишине. Казалось, было слышно тиканье часов на запястье Рэя. Парни старались не смотреть друг на друга. - Ну, чем займемся? - Нарушил тишину Майки, первый выпивший свой кофе. - Не знаю. Предлагаю покопаться в земле. - А? - Ну, Джерард же сказал, что тут где-то сад. - Вон что... - Ну так? - Я за. Не сидеть же просто так. - Я тоже за. - Мне по хрену. - Без разницы. - Тогда, на улицу? - Ага. Только инструменты возьмем. Пока парни искали инструменты, небо затянуло тучами, и пошел дождь. - Н-да... - Вздохнул Боб. - Вот и сходили. - Да и не говори. Как назло. - Сказал Рэй. - Вот так всегда. Соберешься куда-то, и погода тут же портится. - Эй, спокойно. - Сказал Майки, услышавший истерические нотки в голосе брата. - Я спокоен. Правда. - Джерард. - Подошел к парню Фрэнк. - Тебе нужно отдохнуть. Когда ты спал последний раз? Неделю назад? - Кто бы говорил, что нужно отдохнуть. - Я тебе сейчас въеду по физиономии. - Спокойно сказал Фрэнк, смотря в глаза Джерарду. - Я был не прав, знаю. Нам всем нужно выспаться. - И как мы это сделаем? - Все просто. Я вчера купил снотворное. - Когда успел-то? - Пока вы были в кафе. - Но ведь ты тоже был там. - Был. Но потом я отошел. И вышел из кафе. - Но как ты успел? - Аптека через дорогу была, так что сходить, особого труда не составило. - Ладно, давай сюда. - Сейчас. Фрэнк пошел к себе в комнату, а парни остались на кухне. - ЧЕРТ! Да они издеваются! - Парень вернулся на кухню с пустым пузырьком в руках. - По правде говоря, меня они уже заебали. Вытряхнули куда-то все таблетки. - Что ж, видимо, не суждено нам нормально поспать. - Ага. Жалко. Но мы можем попытаться нормально уснуть и без таблеток. - Как? - У вас плееры с собой? - С собой, но они разряжены, а подзарядки нет. - Жалко. Тогда придется пытаться уснуть без музыки. - Ладно. Но даже если мы и уснем, то эти призраки нас просто так не оставят. - Нам придется разделиться на две «группы». Одна будет спать в моей комнате, а другая у кого-то другого. Майки будет спать у меня. - Кто сказал? - Я. Пойми, я не могу допустить, чтобы с тобой что-то случилось. - Даже если я не буду спать у тебя, то со мной ничего не случится. Обещаю. Пусть Фрэнк у тебя поспит. - Что?! - Хором сказали Фрэнк и Джерард. - А что не так? Если я буду спать у Рэя в комнате, то все равно ничего не случится. Тем более, что мы здесь, рядом. - Я тоже буду у Рэя спать. - Сказал Боб. - Ну, а больше ко мне в комнату никто не войдет. - Рассмеялся Рэй. - Вы издеваетесь. - Буркнул Фрэнк. - Ладно. Мы пойдем. - Майки, Боб и Рэй пошли в комнату. Джерард и Фрэнк еще несколько секунд постояли в коридоре, но потом пошли в комнату Джерарда. - И где ты будешь спать? - На полу. Не хочу с тобой в одной кровати спать. - Слабо? - Нет. Просто не хочу. - Ааа... Ну, тогда держи. Джерард протянул Фрэнку подушку и покрывало. - Эмм... Спасибо. - Не за что. Фрэнк лег так, что если бы Джерард встал с кровати, то не наступил бы на парня. Странно, но они уснули. Спали без сновидений, и проснулись лишь поздним вечером. Чувствовали они себя гораздо лучше, чем было днем. Но их ждал сюрприз. Мало того, что Фрэнк проснулся на кровати, так они с Джерардом были в его комнате. - Джерард, проснись. - Он тряс парня за плечо. - Что? Уже утро? - Какое на хрен утро? Ночь почти. Мы не в твоей комнате. - Как? Ты перетащил меня к себе? - Нет. Мы просто оказались в моей комнате. - Ладно. А что с моей? - Не знаю. Парни вышли из комнаты и отправились в ту, где они заснули. Джерард нашел рукой выключатель и включил свет. - Твою мать... Что тут было? Такое чувство, что здесь плясала толпа слонов. - В комнате все было перевернуто, окно распахнуто. Бумаги валялись на полу. На стенах было что-то написано. Джерард поднял глаза. - Н-да... Видимо, они не хотят, чтобы я оставался в этой комнате. На стенах были написаны слова. «Смерть», «Вода», «Газ», «Утопленник». - Будешь спать в моей комнате. - Сказал Фрэнк. - Спасибо.