Джерард медленно поднял тяжёлые веки. Маленький луч солнечного света пробился в щель между занавесками и озарил лицо Джи, заставляя его проснуться. Его мозг пока ещё плохо работал и не обращал внимания, на то, что происходит. Джерард зевнул и перевернулся в кровати, пытаясь лечь поудобнее и снова заснуть. Продолжая вертеться в постели каждые пять минут, он, в конечно счёте, свалился на пол. Ударившись головой, Уэй, наконец, полностью проснулся. Джерард закричал и схватился руками за голову, и потёр ушиб. Крови не было, но она всё равно сильно болела. Он обеспокоенно посмотрел по сторонам. Джерард был в его комнате, но как он туда попал, что вчера произошло? Он ничего не помнил. Это испугало его. Джерард подумал, что возможно, он вчера сильно напился, но эта мысль быстро покинула его голову, когда он вспомнил, что вчера ему не разрешили пить. А что относительно Фрэнка? Что с ним произошло? Вопросы с огромной скоростью сменяли друг друга. В этот момент, электронные часы, стоящие на тумбочке, издали раздражающий сигнал. Глаза Джерарда расширились, когда он увидел, что было уже 7:34 утра. Он забыл, что сегодня понедельник, и что в 8:00 он должен был появиться в университете. Джерард быстро вскочил с пола, одновременно с этим замечая, что из одежды на нём были только боксеры. Когда он встал, то неудержимо потёр глаза руками и застонал. - Джерард, ты в порядке? - спросил Майки из-за закрытой двери, он казался взволнованным и в тоже время счастливым. Джерард быстро подошёл к двери и открыл её, увидев, что Майки уже был полностью одет. Майк улыбнулся, - Я вижу, ты проспал. Джерард поднял бровь, - Что происходит? - спросил он перепугано. Это походило, на то, будто он пришёл из другого мира и ничего не понимал. - Не беспокойся, ты не должен идти сегодня в университет. Если хочешь, я могу узнать твои отметки, но ты в любом случае не можешь пойти, - сообщил Майки. - Что? Почему? - перепугано и с любопытством спросил Джерард. Майкл ухмыльнулся, - Мальчик остался у нас на ночь, семья на этом настояла, так как на улице шёл сильный снег, и было уже слишком поздно. О! А не помнишь ты ничего потому, что уснул в кресле, ожидая, пока мы перестанем расспрашивать Фрэнка о всякой ерунде. Джерард облегчённо вздохнул и улыбнулся своему брату. - Боже, спасибо, что всё мне объяснил, - радостно сказал он. - Нет проблем, а теперь я должен идти, и, если ты хочешь увидеть Фрэнка, то он в комнате для гостей - сказал Майкл, спускаясь вниз по лестнице. Джерард кивнул, - Спасибо, Майки. - Всё для тебя, - сладко пропел его брат, помахав на прощание рукой. Джерард улыбнулся и закрыл дверь своей комнаты, что бы принять душ и одеться. То, что Фрэнк спал в его доме, было удивительно. Джерард ожидал, что Фрэнк откажется от этого приглашения, но на этот раз Фрэнки согласился, и это был не сон! Да, в последнее время, Фрэнк часто снился Джерарду. Сегодня он собирался уделить мальчику всё своё внимание и заботу, пока тому не нужно будет уйти. Джерард быстро принял душ, горячая вода помогла ему расслабиться. Потом, он высушил волосы феном, сделал на голове "творческий беспорядок", и одел простую белую рубашку и чёрные узкие джинсы. Джерард обычно надевал их, когда собирался провести весь день дома. Он благодарил бога за то, что все родственники ушли, и теперь, они с Фрэнком были одни в доме. Джерард подошёл к комнате для гостей, нетерпеливо постучал в дверь и стал ждать, пока Фрэнк откроет, надеясь, что тот уже не спал. Фрэнк открыл дверь, он не выглядел таким усталым, как ожидал Джерард. Вместо этого, на Джерарда смотрели красивые, и, как всегда, большие глаза, в которых плескалась бодрость и энергия. Фрэнк всё ещё был в пижаме, и это заставило Джерарда улыбнуться, так как это была его пижама. Фрэнк тоже улыбнулся, увидев Уэя. - Доброе утро, - сладко сказал Джерард. - Доброе, - ответил Фрэнк, покусывая нижнюю губу и разглядывая Джерарда своими невинными глазами. - Хорошо спалось? - вежливо спросил Джерард, наблюдая, как Фрэнк кивнул и спрятал руки за спину. Джерард улыбнулся, - Мне жаль, что моя семья не давала тебе покоя весь вечер. Фрэнк покачал головой, - Всё в порядке, - сказал он сладким голосом. - Я не хочу беспокоить тебя, но снаружи всё ещё сильно идёт снег и... если ты хочешь, то можешь остаться у нас ещё на некоторое время, - пробормотал Джерард, сильно покраснев. Фрэнк начал думать, стоит ли ему оставаться, и, в конце концов, решил, что не случится ничего плохого, если он погостит у Джерарда ещё немного времени. Только сначала ему нужно позвонить и предупредить свою маму. Фрэнк кивнул Джерарду, наблюдая, как старший мальчик широко улыбнулся и сказал, что Фрэнк может взять у него какую-нибудь одежду. Это должен быть замечательный день!
Глава 7, Всё для тебя
Джерард поражался тому, сколько во Фрэнке энергии. Утром, Уэй сделал ему кофе, что бы тот немного взбодрился после сна, и это было небольшой ошибкой. Фрэнк прыгал и скакал вокруг, подобно ребёнку. Он не кричал и почти не говорил, а просто бегал по дому и очень часто улыбался Джерарду. Иногда он делал какие-то непонятные движения и быстро размахивал руками, словно, собираясь, что то сказать Джерарду, но он так этого и не сделал. Иногда, мальчик садился на пол и начинал озираться по сторонам, что выглядело довольно дико, но в то же время и мило. Было ужасно увлекательно и умилительно наблюдать за тем, как Фрэнк скачет вокруг, в слишком больших для него штанах и белой рубашке с длинными рукавами, которые принадлежали Джерарду. Уэй боялся дать Фрэнку ещё кофе, несмотря на то, что Фрэнк просил его об этом каждый час. Джерард был отчасти разочарован, потому что он думал, что возможно, теперь Фрэнк будет с ним разговаривать больше, чем раньше, но он только всё время жестикулировал, и практически ничего не говорил, но Джерард всё равно считал поведение Фрэнка восхитительным. Джер узнал, что у мальчика была мать, но не было отца. Он всё ещё не знал о ней очень много, но Джерард был рад, что у Фрэнка есть кто-то, кто может о нём позаботиться. Он сидел на кухне и пил кофе, читая газету, затем он отвлёкся, наблюдая, как Фрэнк вбежал в гостиную с заднего двора и остановился, пытаясь отдышаться. Мальчик взглянул на Джерарда и сразу же подбежал к нему, встав рядом со старшим мальчиком и любопытно разглядывая его. Джерард уставился на Фрэнка. Он не знал, что тот от него хочет, и ждал, пока он что-нибудь скажет или сделает. Фрэнк внезапно указал на кофейник и пробормотал: - Хочу кофе. Именно тогда Джерард понял, что Фрэнки был ребенком, пойманным в ловушку в теле почти взрослого человека. Он выглядел на 17 или 19 лет, но таким голосом, каким Фрэнки попросил кофе, взрослые не говорят. Джерард моргнул, прогоняя эти мысли из его головы, а потом улыбнулся мальчику. - Я не хочу быть грубым, но разве ты не думаешь, что уже выпил слишком много кофе сегодня? Примерно пять чашек. Фрэнк улыбнулся и покачал головой, а потом снова указал на кофейник. - Хочу кофе, - сказал он намного громче. Джерард не смог сопротивляться взгляду Фрэнка, словно у побитого щенка, поэтому он кивнул и встал со стула. - Прекрасно, но это последняя чашка на сегодня, хорошо? - спросил Джерард Фрэнка таким тоном, будто он разговаривает с ребёнком, но Фрэнк и так был практически ребёнок, так что это не имело значения. Он кивнул и улыбнулся, прежде, чем убежать в гостиную. Через некоторое время, сделав кофе, Джерард вошёл в гостиную и увидел там Фрэнка, смотрящего в окно. С любопытством он тоже выглянул в окно и попытался найти то, что там увидел мальчик. Пять парней в парке, пинали горки, песочницы и качели, пытаясь их сломать. Они громко визжали и смеялись, возрастом они были немного старше Фрэнка, и уж куда выше его ростом. Джерард посмотрел на мальчика и спросил: - Вот почему ты не сидишь на качелях в такое раннее время? Фрэнк не ответил, он только продолжал смотреть в окно. Джерард воспринял молчание, как знак согласия. - Знаешь, ты не должен их бояться. Фрэнк посмотрел на Джерарда немного расширенными глазами. Он выглядел смущённо и немного безумно. Так как у Фрэнка были очень выразительные глаза, по ним иногда можно было прочитать, что он думает. Джерард заглянул к нему в глаза и попробовал прочитать его мысли. У него получилось, что то вроде этого: “Что? Я не должен их бояться? Да те пижоны намного крупнее меня и они с лёгкостью надерут мне задницу!” Но Джерард просто улыбнулся. - Мы - друзья, правильно? Друзья защищают друг друга, и я защищу тебя, так что не бойся. Франк был поражен. Он и подумать не мог, что у него такой прекрасный друг. Дружить с таким человеком, как Джерард было просто подарком судьбы. Фактически, Фрэнк никогда и не думал, что у него вообще могут быть друзья. Хоть какие-то. Он всегда был на заднем плане и его никто не замечал, даже тогда, когда он был ребёнком. Фрэнк широко улыбнулся и пробормотал тихим, но невероятно милым голосом: - Спасибо. Джерард кивнул и улыбнулся, потом он отдал Фрэнку его чашку кофе. - Вот, пей, пока не остыл. Они вместе сидели в гостиной, смотря телевизор. После выпитой чашки кофе, во Фрэнке снова забурлила энергия. Он постоянно что то бормотал себе под нос, тихонько напевал песенки и иногда подпрыгивал на диване. Джерард нашёл очень увлекательным наблюдение за мальчиком, он мог смотреть на него весь день, мог даже нянчить его, если бы мать Фрэнка нуждалась бы в помощи с таким энергичным и восхитительным мальчиком. Потом, Фрэнк начал кусать длинный рукав своей рубашки. Было очевидно, что время от времени, мальчик пытался контролировать свои действия, но потом он вновь забывал обо всех правилах приличия. Но Джерард не возражал тому, что Фрэнк так себя ведёт. Ему нравилось, что мальчик был таким жизнерадостным и счастливым, и, возможно, его семья тоже не будет возражать против поведения Фрэнка, так как в первую же минуту знакомства с ним, они все его очень полюбили. - Не стесняйся, делай что хочешь, - сказал, наконец, Джерард, и, после его слов, Фрэнк вскочил с дивана, постоял около него несколько секунд, покусывая нижнюю губу, и убежал из гостиной. Услышав, как открылся чёрный ход, Джерард понял, что мальчик унёсся на задний двор. Уэй встал и пошёл вслед за парнем. Выйдя на крыльцо, он увидел Фрэнка, сидящего на ветке непокрытого листвой дерева. Джерард быстро подошёл к дереву и смерил Фрэнка взглядом - Ты теперь что, белка? - ухмыльнулся Джерард, и Фрэнк начал подпрыгивать на ветке, - Нет, нет, нет, нет, нет, не делай этого, это опасно. Фрэнк спрыгнул и улыбнулся Джерарду. - Кофе? - спросил он. Джерард покачал головой, - Мы же договорились, что это была последняя чашка. Фрэнк нахмурился и скрестил руки, он думал, что это как то повлияет на Джерарда, но это было не так. - Я надеюсь, ты теперь вернёшься домой, потому что лазать по деревьям - это не шутка. Ты можешь упасть, и потом нам придётся ехать в больницу, так что давай, беги в дом, - сказал Джерард и Фрэнк хихикнул, а потом развернулся и убежал в дом, а Джерард последовал его примеру. - Человек изобрел язык, чтобы удовлетворить его глубокую потребность жаловаться, - сказал Фрэнк Джерарду. Он был поражен тем, что мальчик сам сказал эту фразу, и Джерарду не пришлось вытягивать из него каждое слово. Но это также означало и то, что Фрэнк высмеял его.
ура!!! новая глава)))))))))) спасибо огромное BamMargera глава очень няшная как представлю Фрэ после выпитой чашки кофе, так улыбка сама на лице появляется)))))))) ставлю пять!!!!!!! и жду новой главы)))))))))
какой страный фрэнк! может он больной? хотя если считая что его не замечали то наверно он ведет себя нормально хотя такой прикольный! спасибо за хороший перевод :flowers:
Так, так, так. А как это я пропустила проду?! BamMargera! Спасибо за такой красивый рассказ и не менее красивый перевод! Такая милая глава! И, наконец-то, Фрэнк заговорил предложением, а не отдельным словом!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]