- Джерард. Джерард, вставай, - говорил знакомый голос, в котором слышалось некое отчаяние. Хоть Джеру и хотелось поспать подольше (из-за того, что он долго не мог заснуть после нелёгкого разговора с Фрэнком), но ему всё же пришлось открыть глаза и с глубоким вздохом оттолкнуть от своих плеч тонкие руки, пытающиеся разбудить его.
- Проснись! Это важно!
- Майк, что, блядь, может быть важнее, чем отдых от такого долбанного дня, как вчерашний? Я уснул под утро, дай мне ещё немного времени… - застонал в ответ Джерард и попытался перевернуться на живот, но маленькая выпуклость не позволила этого сделать - Алекс, наверно, ещё спит, так что отвали…
Майк ответил твёрдым голосом, - Его нет.
- Что? В каком смысле «его нет»? – спросил Уэй-старший усталым голосом, вновь закрывая глаза.
- Да в прямом! – с негодованием воскликнул его брат.
Затем Джерард услышал звук, исходящий со стороны дивана. Очевидно, поняв, что ему уже не дадут спокойно поспать, с недовольным стоном Джер перешёл в сидячее положение и облокотился спиной о стену. Он посмотрел на Майка, но, когда тот поймал его взгляд своими озабоченными глазами, Джерард отвёл его в сторону и наткнулся на Рэя, которой сидел на диване и смотрел телевизор.
Тот, заметив, что старший из братьев за ним наблюдает, пожал плечами, - Я не знаю, что там случилось с этим Алексом. Майки просто повторяет, что он куда-то ушёл, а куда не сказал.
- Но так и есть! – простонал Майк, - Он ушёл, и теперь больше не вернётся!
- Слушай, заткнись ты уже! Наверное он пошёл на работу или типа того, - в дверях показался Боб, и прошёл в центр гостиной, - Чувак, ты хоть немного поспал? – спросил он Джера, глядя на того взволнованно.
- Можно сказать, что нет, - ответил Джерард, полагая, что это отлично понятно по его внешнему виду.
- Подождите ребята, послушайте! – вставил Майк, и парни застонали, очевидно, устав от его постоянных жалоб на уход хозяина дома, - Алекс вёл себя очень странно.
Рэй закатил глаза, - Хмм, странно, странно… Может, потому что в его доме ночевали пятеро бездомных? Как ты считаешь? – ответил он, явно насмехаясь над Майком.
- Вы что, занимались сексом? – спросил Боб первое, что пришло ему на ум.
Майк ахнул, - Нет, ты что, с ума сошёл?! Просто, когда вы спали, он вдруг выбежал из двери, полностью одетый. Я спросил, куда он собрался, потому что было ещё ранее утро, и в такое время на улице делать нечего. Он был какой-то нервный, и стал быстро лепетать про то, что ему срочно нужно уйти, а потом просто вышел за дверь и ушёл в неизвестном направлении.
Джерард вздохнул, - Наверное у него просто свои дела, - сказал он, смотря на Майка, как на идиота, - Он уже взрослый, и может делать всё, что захочет. В конце концов, у нас свободная страна.
- Да, но он сказал мне, что не вернётся, - ответил Уэй-младший и скрестил руки на груди.
- Что ты имеешь в виду, говоря, что он не вернётся? – спросил Рэй, отворачиваясь от телевизора, и, пытаясь вникнуть в ситуацию, - Он что, НИКОГДА не вернётся?
Майкл в облегчении кивнул, радуясь, что хотя бы Рэй заинтересовался его рассказами, - Ещё мне показалось, что он не хотел, чтобы мы видели, как он уходит.
- Я же говорил, что этот Алекс – мудак, - пробормотал Боб.
Джерард посмотрел на брата, - Разве он не сказал, куда именно он пошёл?
- Нет, мне даже показалось, что он не особо хотел разговаривать со мной.
- А его шлюха тоже ушла?
- Да, она ушла в полдень, после того, как приготовила для нас эти ужасные блины, и всё время лепетала о том, что мы все беременны и нам нужно хорошо питаться.
- Подожди, который час? – спросил Джер, пытаясь подняться с пола, но застонал от внезапной боли в затёкшей спине, и вынужден был сесть на место.
- Три часа… - сказал Боб, глядя на чёрные часы, висящие на стене над телевизором.
Джерард поднял брови, - Я что, действительно так долго спал?
- Мы все спали, - ответил Рэй, - Только Майки так и не смог заснуть после ухода Алекса, и, очевидно, устав бодрствовать в одиночку, решил разбудить нас, - сказал он, прожигая Майка взглядом.
Джер кивнул и оглядел комнату, заметив, что Фрэнка нигде не было, он с озабоченным лицом повернулся к остальным, - Где Фрэнки?
Рэй вздохнул, - О, чувак, после того, как он проснулся, он заперся в ванной и не выходит оттуда уже больше часа.
- В самом деле? А с ним всё нормально? – спросил Джерард и печально посмотрел на то место, где Фрэ спал всю ночь, свернувшись в клубочек.
- Мы правда не знаем, ну, думаю, он в порядке… Всмысле, он же всегда был странным, так что, думаю, в том, что он заперся и сидит там целый час, нет ни-че-го удивительного! – с издевкой ответил Боб, получив от Джера прожигающий взгляд.
Джерард вышел из гостиной и отправился в сторону ванной комнаты, что бы проверить мальчика. Он надеялся, что с Фрэнком всё нормально. Подойдя к двери, он сделал глубокий вдох и постучал.
- Фрэнк? – позвал он, и замолчал на несколько секунд, дожидаясь ответа, но его не последовало, - Фрэнк, ты в порядке?
- Джерард? – послышался тихий голос из-за двери, - Ты уже проснулся?
Уэй с облегчением кивнул, но потом понял, что за закрытой дверью мальчик этого по-любому не увидит, поэтому ответил, - Да, я проснулся… Вместо того, что бы разбудить меня нежным поцелуем, мой братец начал трясти меня за плечо и орать, чтобы я вставал, а потом ещё и закатил истерику по поводу Алекса.
Он услышал небольшой смешок за дверью, но это был скорее грустный смех, чем весёлый.
- Ты в порядке? – взволнованно спросил Джерард, вспоминая, зачем он сюда пришёл.
- Да… Со мной всё хорошо, просто мне стало плохо, вот и всё… - ответил мальчик с глубоким вздохом. Джер не знал, верить ему или нет, - Дай мне ещё несколько минут, пожалуйста… Я скоро выйду.
- О, да, конечно, - ответил Джерард, разворачиваясь и уходя обратно в гостиную. Теперь он начал ещё больше беспокоиться о Фрэнке, ведь мальчик звучал не особо убедительно, пытаясь уверить Джера, что с ним всё в порядке.
- Мы уходим, - прозвучал голос Майка, и Джерард мгновенно вышел из своих мыслей.
- Что? - переспросил он.
Майки вздохнул, - Мы пришли к выводу, что Алекс оставил нас здесь одних не просто так, поэтому мы уезжаем.
- Ты, наверное, шутишь, - застонал Джерард, откидывая в сторону прядь волос, упавшую ему на глаза, - У нас и так полно проблем, и теперь, когда мы только нашли место, где можно перекантоваться, ты говоришь, что мы должны уйти. А ещё, у меня из-за вчерашней чёртовой прогулки болят ноги и спина!
- У него в гараже четыре машины, чувак. И ключи он оставил дома.
Джерард посмотрел на брата широко раскрытыми глазами и покачал головой, - Нет, мы не будем красть его машину. Даже не думай об этом.
Майк закатил глаза, - Мы просто одолжим её на время.
- Нет! – твёрдо ответил Джер, - Может, ты не заметил, что все твои планы проваливаются к чёртовой матери? Ты вытащил нас вчера из дома, и сказал, что родители нас не спалят, и что получилось? Мать орала на нас так, что мы теперь домой боимся возвращаться. Мы ограбили магазин, ночевали в доме какого-то непонятного типа и познакомились со шлюхой, которая пыталась соблазнить нас с Фрэнком. А теперь, мы собираемся ещё и машину украсть? Нет, нет, нет… Мы не…
- Чувак! Я нашёл ключи от грёбанной Ламборджини! Мы должны покататься на ней! Пойдём, Рэй уже там, - заорал Боб, забегая в гостиную и перебивая Джерарда, - Пойдёмте! Слышали бы вы музыку, которая в ней играет! Там такая стереосистема! Такое ощущение, что находишься на настоящем концерте! – вострженно пищал он, схватив Майка за руку.
- А ты что, разве, не идёшь? – недоумённо спросил Боб, обращаясь к Джеру.
- Ты что, серьёзно? – спросил Джерард с открытым ртом, - Вы действительно хотите угнать эту машину?
- А что ещё мы можем сделать? – пожал плечами Майк и ухмыльнулся, - Я имею в виду, что это чёртова Ламборджини! Как можно удержаться от соблазна украсть эту красотку?
- Если нас когда-нибудь поймают, Майкл Уэй, я клянусь, ты за это заплатишь, - на полном серьёзе сказал Джерард, смотря в глаза брату, который слегка запаниковал от такого взгляда, но Боб вовремя утащил его в гараж, продолжая восхищаться машиной.
- Что происходит? Мы что, уходим?
Джерард посмотрел на Фрэнка, спускавшегося по лестнице. Он выглядел опустошённым, но, всё же, не так, как Джер. Уэй застенчиво улыбнулся мальчику и кивнул, - Да. Майку пришла в голову новая «великолепная» идея. Мы собираемся украсть Ламборджини Алекса и рвануть куда-нибудь, - сказал он и увидел, как брови Фрэнка поползли вверх.
- Не совсем новая… - сказал Фрэнк, понизив голос и продолжая спускаться вниз по лестнице.
- В самом деле? И тебе нравится идея с Ламборджини? – в шоке спросил Джерард.
- Даже очень, - ответил Фрэ, проходя мимо него, в гараж.</span>
ничего страшного, всякое бывает) но там и правда 33 главы, я сейчас только что это проверила и с легкостью выдохнула:)) а то уже думала, что я с ума сошла:D