- Что вы двое делаете? - Линда старалась скрыть свой настороженный взгляд за улыбкой и сделать вид, будто она только что заметила двух рисующих детей, а не ее психически нездорового сына сидящего на коленях его слишком-готичного-чтобы-о-ком-то-заботиться сводного брата.
До меня наконец дошло, что я до сих пор держу Фрэнки за талию. Я отпустил его, - Фрэнки, можешь отодвинуться от меня? - Спросил я его настолько не навязчиво и дружелюбно, насколько было возможно. - Джи-рард н-не хочет обн-нимать мен-ня? - Он был готов расплакаться.
Я быстро снова обнял его, притягивая ближе, зарывая руку в его волосы. Они были еще мягче, чем я думал. Мягкие и шелковые и, по какой-то странной причине, напомнили мне о горячем шоколаде в холодную ночь. Без понятия, почему я думал об этом, когда Линда стояла здесь и смотрела на меня так, словно я только что убил кого-то, но очевидно прикрывая этот взгляд поддельной улыбкой.
- Дж-Джерард? Я просто пришла...проверить Фрэнка. Похоже, все в порядке. Я пойду. Фрэнки помахал ей и затем положил руки мне на плечи, а голову - на грудь.
Может она хочет выглядеть мило, так что отец будет с ней. Я имею в виду, она просто пришла проверить своего сына, который висел на мне. Своего сына, который младше меня и определенно болен. Внезапно Фрэнки отстранился от меня и начал кушать, рассказывая о своем сне и о том, какой прекрасный у нас дом.
Фрэнки и я закончили завтракать и я позвал Лори прибрать за нами. Фрэнки собирался принять ванну. Я был на полпути к свое комнате, когда малыш подбежал ко мне. - Джи-рард, п-починишь в-воду? О, возможно он хотел теплой воды и не знал, как настроить правильную температуру? - Эм, а что не так? - Она о-очень холод-холодная! Да, по крайней мере я не теряюсь при разговоре с Фрэнки. - Хорошо, я сейчас починю. Я пошел за ним в ванную комнату, наклонился над выступом ванны и положил одну руку на регулятор, подставив другую под поток воды, пока он не стал идеально теплым. - Отлично, Фрэнки, все улажено. - С-спасибо, Джи-рард! - Он подбежал к крану и подставил руку под воду. Я покинул ванную, направлять в библиотеку, читать или рисовать Фрэнки один или десять раз.
Было примерно три часа дня. Я до сих пор рисовал в библиотеке. Закончив, я посмотрел на рисунок. Угадайте, кто на нем был?
Фрэнки.
Он был просто идеален для портретов. Его череп, профиль, анфас. Я был поглощен изучением рисунков, поэтому, когда сладкий голосок позвал меня, я испугался до смерти.
- Джи-рард?
Я подпрыгнул и повернулся к нему. Он стоял у книжного шкафа. Его красивые глаза блестели даже при тусклом освещении библиотеки. Он был одет в голубую рубашку, узкие темные джинсы и красные конверсы.
- Привет, Фрэнки.
Я встал с кресла и отложил альбом с рисунками на кофейный столик.
- Что т-ты делаешь?
Он выглядел немного напуганным?
- Я рисовал.
Я подошел к нему, но он сделал шаг назад.
- Все в порядке, Фрэнки?
- Моя м-мама ск-сказала... - Он нервно оглянулся на дверь. Убедившись, что никто за нами не наблюдает, он продолжил, - О-она сказала... - Он едва сдерживал слезы.
Внезапно он подбежал ко мне, чуть не снося меня на пол, и обнял. Я обвил руки вокруг его талии, пытаясь осмыслить происходящее. Он плакал. Я сел на кресло, посадив его на колени. Он шмыгнул носом и начал говорить, - М-мама ск-сказала, что я об-обременяю всех и ты не-нена-навидишь меня! - он опустил лицо мне на грудь.
- Это не так, Фрэнки. Не верь ничему, что слышишь. Конечно, я тебя не ненавижу. Ты лучший, - Он поднял голову и уставился на меня сквозь слезы.
- П-правда?
- Конечно, я бы не стал тебе врать, - Он шмыгал носом, но уже не плакал.
Мы сидели так пару минут, потом Фрэнки слез с меня и подошел к кофейному столику. Он поднял рисунки.
На всех портретах он был изображен в жакетах и шарфах, стоящим на краю леса, шел снег. В его глазах можно было увидеть радость и надежду.
- Э-это я? - Он быстро заморгал.
Я подошел к нему, - Да, тебе нравится?
Он посмотрел на меня и нахмурился.
- Я т-так не выг-гляжу, - он был немного зол.
- Ну, я не хочу звучать пафосно, но я думаю, что ты выглядишь именно так.
Он ткнул мне альбомом в грудь, - Я зн-знаю, я н-не красив-вый. Н-не см-мейся н-надо мной, ублюдок. П-пошел ты!
Он пробежал мимо меня и покинул библиотеку. Я шокировано смотрел ему вслед. Что только что произошло?! Он только что послал меня? Я посмотрел на рисунки. Конечно, он был симпатичным. Очень, очень симпатичным. Портреты не врали. Он не выглядел по-детски, когда злился. Мне было интересно, чем именно он был болен? Я знал, что он болен, но не знал, чем именно. Повреждение мозга? Может, шизофрения? Он вел себя как десятилетний, но ему было шестнадцать. Может это все же было повреждение мозга? Но если это было оно, тогда он должен был вести себя как ребенок все время. Возможно, я никогда не узнаю.
Когда я собирал свои вещи, Линда зашла в библиотеку.
- Джерард, ты в порядке? Он ударил тебя? - Она звучала (и выглядела) очень взволнованно. Стерва, сначала заставляет чувствовать Фрэнки, как дерьмо, потом приходит и пытается казаться хорошим человеком.
- Что? Фрэнки? Ударил меня? Совсем нет, - Я схватил свою сумку и вышел из библиотеки, игнорируя ее не понимающий взгляд.
Уже сказали, но правда подозрительно напоминает wind-up toy... Жизненный_Парадокс, а ты читала этот фик до конца, там дальше пойдет другое развитие сюжета, не как в винд апе?) Очень хороший перевод, правда написано слегка суховато и сжато, но это уже претензии к автору)
Des Nuages, да-да, немного угнетает эта схожесть при переводе. В том-то и дело, что не читала… По идее, там появятся какие-то другие персонажи. Лишь бы туда еще и отца Фрэнки не приплели .-. Спасибо) О, пытаюсь как-то расширить предложения, но, похоже, это просто невозможно х) В следующий раз берем для перевода что-то более качественное. Хотя и здесь сюжет классный (даже если сперт из wind-up toy хд)
I_Am_Idiot, перевела новую главу и, скажу честно, меня пугает эта схожесть о_о Ох, спасибо! Как только, так сразу. Думаю, она в курсе… х) Перевожу, а совесть мучает. Не правда ли, странно, что попался именно этот фанфик, хотя выбирала рандомно? Посмотрим, что будет дальше, эх
bimba, во-первых, как я уже сказала, я читаю попутно с переводом и, следовательно, не могла заранее знать о схожести. Ну а во-вторых, за перевод взялась впервые и решила выбрать фанфик с наибольшим рейтингом на одном из сайтов. Там, к сожалению, не информировали о том, что идея была украдена. А вообще, возможно, что вскоре сюжет кардинально изменится, если же нет, то и это не конец света. Исправлюсь в следующий раз. :)
я немного полистала оригинал и дальше вроде будет иначе.. будет какая-то женщина еще непонятная. даже не смотря на схожесть, мне нравится этот фф) я читаю, ведь такие сюжеты интересны сами по себе. и перевод хороший)
Жизненный_Парадокс, да, будет какая-то женщина, довольно легкого поведения, я б сказала) мне глава такая попалась, так что ничего не знаю ахах
самое основное сходство в заикании Фрэнка. если бы он не заикался, так не напоминало бы винд ап той. все равно переводите дальше, у меня нет времени читать оригинал, а перевод читать буду) тем более, глав многовато..