Белые пушистые снежинки медленно падают с неба и осторожно застилают землю. Холодный декабрьский ветер дует в раскрасневшиеся от мороза лица людей, находившихся в это время на улице. Весь город сейчас похож на гигантский белый муравейник, в котором суетливо бегают люди, наверняка, в поисках подарков. Ну, конечно, многие только в последний день вспоминают, что сегодня, оказывается, рождественская ночь и, что им позарез надо купить подарки для своих друзей и близких. Вот тут и начинается суматоха, магазины битком набиваются людьми, и все спешат, спешат, спешат... Множество пестрых пятен вокруг, всеобщий гул и огромные толпы людей. В одной такой толпе как раз и оказался наш герой. - Что, Майки? Набор для бритья? Тупо, давай дальше. Футболка? Ну, ему и без нее хорошо... Нужно что-то оригинальное, понимаешь? Что-то особенное... Что?! Розовые трусы с надписью «I love you, my sweet princess»?! По каким магазинам ты ходишь, брат?.. Я думал, ты нормальный... Ну, да, конечно, теперь-то я точно не буду в этом сомневаться... Джерард стоял в небольшом, но битком набитом людьми магазинчике, где продавались всякие ненужные мелочи, типа сувениров, магнитиков и прочего. Исследуя его взглядом, он не увидел ничего стоящего, кроме одной зеленой кружки с лягушкой и надписью «Fuck off». Улыбнувшись, он проговорил в трубку сотового телефона: - Хм, а как ты думаешь, кружка с просьбой свалить его сильно расстроит? Из трубки послышался смех: - Джерард, я думал, у тебя другие планы насчет Фрэнка... - с намеком усмехнулся Майки. - Я тоже так думал, но если я не найду ничего подходящего, боюсь, мне больше ничего не останется, как купить эту лягушку... Внезапно зеленая кружка оказалась в руках у маленькой девочки в красной курточке, которая тут же побежала к маме, и кинула эту кружку в корзинку для покупок. Как она не разбилась, осталось для Джерарда загадкой. - Ну вот, и ее сперли... - он разочарованно вздохнул. - Значит не твое, - утешил его Майк. - Да тут походу все не мое,- сказал Джер, поворачивая к выходу, - Ладно, Майки, я похожу еще, может, что-нибудь найду, а ты иди, тебе наверняка надо Алисии помогать... - Да в принципе нет, они с девочками собираются девичник устроить, так что они все сами делают. Я не при делах, - радостно проговорил Майк. - Так мы с вами ночью остаемся одни? Может, устроим что-нибудь грандиозное? – у Джерарда в глазах загорелся огонек. - Можно... Хотя, у нас все равно все одинаково заканчивается - под елкой и с головной болью... - В этот раз у меня немного другие планы на ночь, братишка, - прошептал Джер. -Я уже догадываюсь, какие... – рассмеялся Майки, - Ладно, не буду тебе мешать, как что-нибудь найдешь, позвони, окей? -Обязательно, - с улыбкой ответил Джерард и отключился. Итак, как вы уже поняли, Джерард искал подарок для своего лучшего друга (хотя он искренне надеялся, что он скоро станет для него больше, чем просто лучший друг) Фрэнка. Проснувшись сегодня утром с ужасной головной болью после абсолютно «случайной» вчерашней пьянки, он и думать забыл о том, какой сегодня день, а точнее ночь. И только благодаря напоминанию своего брата, он вспомнил, что до сих пор не купил малышу подарок. Вы не подумайте, он не мог забыть о Фрэнке, нет, наоборот, он порой даже слишком много о нем думал... Просто он совсем не знал, что ему подарить и, наверное, поэтому откладывал это на самый последний момент. И сейчас, бродя по ярким, заполненным людьми магазинам, он не находил ничего подходящего. Совсем ничего. А ведь Джер так хотел подарить Фрэнку что-то особенное, от всего сердца... «Может подарить ему какую-нибудь хорошую гитару? Но я же не разбираюсь в них, вдруг куплю что-нибудь, да не то... А что если позвонить Рэю? Он же наверняка знает, какая гитара самая лучшая! Точно, решено, звоню Рэю.» Джерард набрал номер друга и начал ждать, пока тот ответит. После трех гудков Рэй взял трубку. - Да, Джер? - Привет, не отвлекаю? – вежливо поинтересовался Джерард. - Нет, нет, ты что-то хотел? - Слушай, я тут по магазинам брожу... Понимаешь, я забыл купить подарок Фрэнку и вот, ищу... Я тут подумал, а что, если подарить ему гитару? Как ты считаешь? - Гитару? Отлично, мне кажется. Я так понимаю, тебе нужна моя помощь, чтобы какое-нибудь дерьмо случайно не купить, да? - Да, да, ты правильно меня понял. Посоветуй что-нибудь, пожалуйста, - Джерард уже шел по направлению к музыкальному магазину. - Хм, знаешь, он мне, кажется, говорил недавно, что видел очень хорошую гитару в центральном торговом центре... Ты где щас? - Я как раз в нем, - Джер уже увидел яркую красную табличку с надписью «Music Shop». - Отлично! – с радостью воскликнул Рэй, - Значит, смотри, как зайдешь в магазин, иди сразу направо, а потом до конца, там увидишь такую белую гитару с флагом Америки, она там одна, вот ее и бери, понял? Не пожалеешь, там качество хорошее, фирма, а еще... Но Джерард уже его не слушал. Его внимание привлек Фрэнк, стоявший возле кассы и что-то с увлечением объяснявший продавцу. Воспользовавшись тем, что он стоял к нему спиной, Джер незамечено проскользнул в магазин, спрятался за стеллаж с всякими примочками и проводами и стал наблюдать за другом. Вскоре продавец кивнул и удалился, а Фрэнк остался ждать возле кассы. - Эй, Джи, ты меня слушаешь? – из трубки раздался недовольный голос Рэя. - Да, да, просто тут Фрэнк стоит... - Что?! Фрэнк?! Что он там делает? Неужели захотел купить эту гитару сейчас? Джер взглянул на стенд с гитарами. Белая красивая гитара с флагом Америки висела выше всех остальных, а Фрэнк смотрел совсем в другую сторону. - Нет, Рэй, гитара на месте. Он тут явно для чего-то другого... Слушай, давай я тебе перезвоню? - Хорошо. Пока, потом все расскажешь, - и Рэй отключился. А Джер продолжал с интересом наблюдать за своим другом, который продолжал ждать чего-то возле кассы. Внезапно у Фрэнка зазвонил телефон. Взглянув на экран, он улыбнулся и ответил: - Привет, Майки. «Майки?! А он-то, зачем ему звонит?» - В магазине стою, а ты? М, понятно... Нет, нет... А он что, сейчас ходит и ищет мне подарок? Ахаха, в этом весь Джерард, - рассмеялся Фрэнк. «Майки, ах ты, паразит мелкий...»- пронеслось в голове у Джи. - Ну, то, что я ему приготовил, должно ему понравиться, сто процентов тебе говорю, - Фрэнк улыбнулся, а Джерард весь напрягся и старался услышать, что же такое купил ему его друг. В это время дверь позади кассы отворилась, и из нее показался продавец с небольшой черной коробкой в руках. - Слушай, мне пора, потом все расскажу, - быстро бросил Фрэнк и отключился, а Джерард разочарованно вздохнул. - Вот, то, что вы просили, - сказал продавец, - Это очень качественный микрофон, полнейший эксклюзив, все сделано так, как вы заказывали. «Микрофон? Фрэнки заказал мне какой-то особенный микрофон? Как мило...» - Джерард сам не заметил, как улыбнулся. Но неожиданно только что прибывшее хорошее настроение резко испортилось... Фрэнк взял коробку из рук продавца, открыл крышку и со счастливой улыбкой достал от туда... Ну, да, это был микрофон. Причем хороший и дорогой, Джер успел прочитать фирму сбоку. Но... Как бы так объяснить, без мата, теснившегося в голове нашего героя, он был... ярко-ярко розовым. В красный и голубой цветочек, мать вашу. Там даже можно было разглядеть маленькие блестящие стразики по бокам, которые, видимо, складывались в какой-то незамысловатый узор. И представьте себе, какова должна быть реакция Джерарда на столь, хм, «пестрый» подарок? «Что?! Вот это он собирается мне подарить?! Вот это?! Эту сопливую девчачью хрень?! Да он просто хочет поржать надо мной при всех!!!» - Спасибо, замечательный подарок, - Фрэнк протянул кассиру деньги, а Джер в этот момент окончательно взорвался. «Какой, мать твою, замечательный подарок?! Фрэнки, ты...ты...маленькая сволочь!» Джерард незаметно выбрался из своего укрытия, и пока его друг стоял спиной к выходу, выскочил из магазина. «Ага, гитару захотел, конечно! Я тебе, значит, нормальный подарок, а ты мне фигу с маслом, так, дорогой мой? А хрен тебе! Ох, устрою я тебе подарочек, ох, устрою...» С этими мыслями он вытащил из кармана свой телефон и набрал номер брата. - Ну, стукач мелкий, колись, где ты, говоришь, видел эти трусы?.. *** И вот наступил вечер. Ребята собрались вокруг небольшого стола в квартире Майки и сейчас уплетали всякие вкусности, заказанные в ресторане. Они общались, шутили, смеялись, а где-то сбоку бормотал включенный телевизор, показывающий какой-то рождественский фильм. Неподалеку в углу стояла настоящая зеленая елка, обвешанная множеством красивых игрушек, а под ней лежали обвернутые в яркую упаковочную бумагу подарки. Как видите, парни не сильно переживали из-за того, что их жены решили праздновать без них. Даже наоборот, некоторые слишком обрадовались этому... - Так, ну я уже объелся, давайте, может, подарки откроем? – с нетерпением сказал Фрэнк. - Я за! – воскликнул Майки. - Я тоже, - согласился Джерард. Рэй встал со стула, подошел к елке, присел на корточки и взял в руки первый подарок, обвернутый в блестящую фиолетовую упаковку. Прочитав маленькую открытку, прилепленную к упаковке, он протянул его Майки. - Держи, это тебе. Майк, как только прочитал открытку, улыбнулся и посмотрел на Джера. - Так, щас посмотрим, что любимый братец для меня приготовил... Разорвав упаковку, он достал от туда черную футболку с черепом misfits на груди и надписью снизу: for my little brother Mikey. - Эй, я не маленький! – с улыбкой возмутился Майки. - Врешь, маленький,- рассмеялся Джер, а потом пояснил: - Все заключается в том, что я это все сам рисовал, изначально это была простая черная футболка. Краски, вроде, купил хорошие, но если вдруг рисунок слезет, я их убью! - Спасибо, Джерард, - Майки обнял брата. - Так, ну давайте дальше, - Рэй взял в руки второй подарок, - Мм, Фрэнки, это тебе от..,- он прочитал надпись, - Джерарда, - и удивленно взглянул на Джера. Он видимо ожидал увидеть нечто другое, чем маленькую легкую коробочку в красной бумаге, но Джерард кивнул, как бы показывая, что все правильно, и Рэй протянул подарок Фрэнку. С милым детским нетерпением Фрэнки выхватил подарок из рук друга и быстро разорвал упаковку. Теперь в его руках была небольшая темно-синяя коробочка. Немного волнуясь, он осторожно открыл ее. При виде того, что находилось внутри, Фрэнки сначала удивился, а потом, начиная доставать это, совсем опешил. Пока он изучал взглядом розовые семейники с красивой голубой бабочкой спереди, прямо в нужном месте и надписью «I love you, my sweet princess» того же цвета на весь зад, его лицо выражало множество эмоций... Удивление, потрясение, растерянность... Да, вы бы видели лицо Фрэнка в этот момент. У него даже рот немного приоткрылся от шока. Тем временем, Рэй еле-еле сдерживал смех, при виде всей этой картины, а Майки вообще уже ржал в голос, но при этом старался, хотя бы для приличия, прикрывать рот рукой. Внезапно Фрэнк сам начал хохотать, а потом, после прочтения надписи, его совсем накрыло, и он свалился со стула. Вскоре откуда-то из-под стола до ребят донеслась фраза вперемешку со смешками: - Да, Джи… Я тебя тоже люблю… А Джерард смеялся и просто не мог остановиться, глядя на валяющегося на полу в истерике Фрэнка. Вскоре ребята успокоились и решили продолжить открывать подарки. Взяв следующую коробочку, Рэй улыбнулся и провозгласил: - Так, ну а это мне от Майки… Майк тут же поднял голову и стал внимательно следить за реакцией друга на его подарок. Рэй достал из коробки какую-то непонятную квадратную черную штуку с проводами, и лицо его озарила такая искренняя улыбка, что Джерард пожалел, что не знает название предмета, который так порадовал его друга. - Спасибо, я так давно хотел ее! - Рэй кинулся обнимать Майки, который теперь просто раздувался от гордости из-за того, что Рэю так понравился его подарок. - Вау, это то, о чем я подумал? А ну-ка, покажи, покажи! – Фрэнк запрыгал на месте, желая, чтобы и ему показали эту штуку поближе. - A что это такое? Может объясните, а то я тут похоже один такой чайник, который не понимает смысла этой черной штуки… - Обиженно пробурчал Джерард. -Джи, дорогой, меньше знаешь, крепче спишь… - ответил Фрэнк, – А вдруг это ядерная бомба, и мы завтра планируем взорвать весь земной шар, чтобы он не попал в руки злобному Доктору Смерть? - он подвигал бровками вверх-вниз, - Поспи еще одну ночку спокойно, не засоряй свой золотой мозг лишней информацией... Которая, к твоему сведению, еще и секретная… - Фрэнк прижал палец к губам и огляделся по сторонам, как бы проверяя, не подслушал ли кто. Джи посмотрел на него, как на дебила и повернулся к Рэю, в надежде, что тот даст ему нормальный ответ, без всяких гениальных замыслов по уничтожению планеты. - Джер, это примочка для гитары, не углубляйся слишком, все равно тебе ни к чему это, - ответил Рэй. Джерард еще раз взглянул на странную штуковину и решил согласиться. Тем временем Рэй уже держал в руках очередную коробку в мерцающей оберточной бумаге. Прочитав надпись, он протянул коробку Джеру. - От Фрэнка, - улыбнулся Рэй. - Я очень надеюсь, что хоть этот без трусов обошелся... - пробурчал Майки. «Ага, конечно» - подумал Джерард, - «У него подарочек еще круче, братец…» Но, только взглянув на коробку, Джерард растерялся. Она была явно меньше той, которую он видел у Фрэнка. И к тому же, она была плоская... Навряд ли в нее бы поместился тот микрофон... Со странным чувством Джер начал распаковывать подарок. Он просто не мог поверить, что в нем что-то другое. Но это было действительно так. Джерард держал в руках красивую, но почему-то немного тяжеловатую по сравнению с обычными, фоторамку. Края были черными, с белыми расплывшимися, словно сигаретный дым, линиями. Внезапно Фрэнк наклонился к Джерарду и что-то нажал на фоторамке, затем она пикнула и на экране появилась фотография, где четверо друзей стояли в обнимку и улыбались. Эта была домашняя фотка. Не та, которую делают на фотосессиях для журналов, где нужно улыбаться и позировать специально. Здесь ребята были настоящими и делали все так, как хотели. - Она цифровая, - пояснил Фрэнк, - Я загрузил туда самые прикольные наши фотки, но ты всегда сможешь добавить туда какие захочешь. Инструкция в коробке, я думаю, ты разберешься, что делать. Тебе нравится? – спросил он. - Конечно, это замечательный подарок!- ответил Джерард. Ему действительно понравилось. Но его мучал один вопрос: – Но, Фрэнк... А где же тогда микрофон? - Какой микрофон? – Фрэнки выглядел слегка удивленным. - Ну как какой... Розовый такой... С цветочками... – запинаясь, пробормотал Джер. После этих слов Майки посмотрел на него, как на полного идиота. Хотя Джерард в принципе так себя и чувствовал сейчас... Внезапно Фрэнк начал хихикать. Тихо так сначала. Потом громче. А еще позднее, словив на себе подозрительный взгляд Рэя, вообще от души расхохотался и закрыл лицо руками. Не понимая, от чего он смеется, то ли от тупости Джера, то ли от своих тараканов в голове, Майки и Рэй переглянулись, но не найдя ответа в глазах друг друга, перевели взгляд на Джерарда. Тот в свою очередь тоже тихо смеялся, прикрыв рот ладонью. - Ребят, я так понимаю у вас это личное, да?.. – осторожно поинтересовался Рэй, - Трусы, вон, розовые, сейчас еще и микрофон с цветочками выплыл какой-то... - Друг, это скорее у них клиническое... - сказал Майки, – Я давно Джеру говорил сходить провериться, - он покрутил пальцем у виска. - Блин, Джи, ты придурок, - сквозь смех произнес Фрэнк,- Он для Джамии был... - Как для Джамии?! – удивился Джер, - Зачем ей? - Она петь хотела научиться, ходила, ныла над ухом... Ну, я ей и купил микрофон и караоке. Пускай теперь поет, сколько хочет, я все равно дома редко, опять все-таки работа началась, – ответил Фрэнк. Майки, покосившись на него: - Фрэнки, а ты жестокий, оказывается... Бедные соседи... - Ничего, переживут как-нибудь, - отмахнулся Фрэнк, – Джи, ты что, серьезно подумал, что это я тебе купил? Джерард кивнул. - Я мудак... - Да, Джи, ты мудак, – согласился Фрэнки. - Тогда что получается, ты мне такой классный подарок, а я тебе какую-то хрень? Блин... Фрэнк, прости... – Джерард выглядел реально расстроенным. - Да ладно, забей... Мне даже понравилось, честно. Так... - Фрэнк пытался подобрать правильное слово, - Оригинально, вот. - Ага, конечно, - уныло пробурчал Джер, - Надо было тебе купить ту гитару... - Да у меня дофига этих гитар, Джи! А таких трусов ни одних! Они единственные и неповторимые! - воскликнул Фрэнк, - И к тому же всегда будут напоминать мне о тебе... – он смутился. - Правда? – с надеждой спросил Джерард. - Да, да, правда, - с улыбкой ответил Фрэнк. - Так, люди, может, раз уж вы разобрались с вашими проблемами, остальные подарки откроем? – предложил Рэй, - Здесь их, между прочим, еще достаточно... С чем все дружно согласились и вновь принялись открывать подарки. Вскоре, когда все подарки были подарены, а ребята устали сидеть на кухне, они перебрались в просторную гостиную. Выключив яркий верхний свет и разлегшись в полумраке на мягком диване с попкорном, они смотрели какой-то новогодний фильм. Не сказать, что он был таким уж интересным, просто смотреть больше было нечего. Спустя час всех уже клонило в сон. Майки откровенно зевал, а Фрэнк уже почти храпел, удобно примостив голову на плече Джерарда. Внезапно Рэй встал с дивана и, оглядев остальных, предложил: - Не, ну мы подохнем так со скуки, давайте, может, хотя бы выпьем еще? - Давайте, - согласился Майки,- а то, действительно, очень «весело» отмечаем... – снова зевок. - Сходишь со мной на кухню? А то я не знаю, куда ты всю нормальную выпивку дел, на столе ее нет, все, что было, мы уже выпили... – растерянно сказал Рэй. - Как выпили?– удивился Майки, - Мы что, так мало купили? Кто у нас за это отвечал, Джерард? – он бросил недовольный взгляд на брата. - А что я? – начал отнекиваться Джер, - Если ты забыл, я вообще-то был занят сегодня более важными делами... - О, да... – Майки закатил глаза к потолку. - Могли хоть раз в жизни сами купить! – воскликнул Джерард. - Ну, ты же у нас главный алког... специалист, – пробурчал с запинкой Майк. - Так, я не понял, это намек?! – возмутился Джи. - Нет, ты что, это комплимент... – с сарказмом ответил его брат и махнул на него рукой, - Ладно, пойдем Рэй, поищем что-нибудь в шкафах, если Алисия все не забрала, конечно... И они вдвоем направились на кухню, успев уйти до того, как в Майки полетела запущенная Джерардом подушка. - Чебурек крашеный... – обиженно пробормотал Джи. А потом до него неожиданно дошло, что они с Фрэнком остались в комнате одни, и он решил воспользоваться ситуацией. - Фрэнк... – прошептал Джер ему на ухо, - Фрэнки? Ты не спишь? - А? Что? - он поднял голову и немного затуманенным взглядом посмотрел на Джерарда. - Блин, все-таки разбудил, прости... - с сожалением произнес Джи. - Ничего, - улыбнулся Фрэнк, а потом, окинув комнату взглядом, спросил, - Вау, а мы что, одни? А где все? - Ушли за выпивкой, - ответил Джерард. - Мм, понятно, - протянул Фрэнки, затем зевнул, прикрыв рот ладошкой, - А сколько время хоть? - Без понятия... Около двух, наверное... - Да? Всего лишь... - пробормотал он, а Джер в ответ кивнул. - Слушай, я тут что подумал, - осторожно начал Джерард, - Я, кажется, знаю, что еще тебе подарить... - Джи, я же тебе сказал, мне ничего больше не нужно, меня все устраивает, - начал отнекиваться Фрэнк. - Нет, ты не понял... Это не вещь... Фрэнк придвинулся, вновь положил голову на плече Джерарда и заинтересованно посмотрел на него своими красивыми ореховыми глазами. - И... Что же это? - Ну, в общем... – смущенно пробормотал Джерард, - Есть у меня тут идея... Правда, не уверен, понравится ли тебе... - Джи, мне понравится любая идея от тебя. - твердо сказал Фрэнки. - Ты уверен? – с загадочной улыбкой спросил Джер, - А если я предложу выйти на улицу голышом и станцевать танец маленьких утят? – он повел бровью. - Эм... Это именно то, что ты хотел мне предложить? – рассмеялся Фрэнк, – Ну-у, если только ты тоже в этом участвуешь... Джерард тоже рассмеялся, представив эту картину и косые, да нет чего уж, в этом случае абсолютно прямые взгляды прохожих. - Я, пожалуй, откажусь... Фрэнк начал легонько водить рукой по груди Джерарда, обводя пальцами рисунок на футболке и чертя еще какие-то незамысловатые узоры. - Раз так, давай, говори тогда, что хотел сказать. - потребовал он. - Ладно, попробую... – неуверенно согласился Джер, - Только пообещай не убегать от меня, когда я это сделаю, хорошо? – попросил он. - Джи... Неужели ты действительно думаешь, что я собираюсь куда-то убегать? - прошептал Фрэнк куда-то в шею Джерарда так, что тот ощутил на коже его теплое дыхание. И наверно именно этот уверенный шепот подвиг Джерарда к действиям. Сначала он осторожно провел ладонью по щеке Фрэнка, затем, увидев, что тот от этого только лишь еще ярче улыбнулся, он окончательно убедился в том, что поступает правильно. Джер быстро преодолел небольшое расстояние, разделявшее их губы, и нежно поцеловал малыша, пытаясь вложить в этот поцелуй как можно больше чувств, так долго хранившихся в его сердце. И Фрэнк не оттолкнул его, нет, наоборот, он впился в губы Джерарда в ответ и обвил руками его шею, прижимая его ближе к себе. Постепенно поцелуй углублялся, наполнялся страстью, но вдруг Джер внезапно отстранился ради того, чтобы просто посмотреть на Фрэнка. Он был так красив сейчас... С горящими любовью глазами, с румянцем на щеках, со сбитым дыханием... Такой теплый, мягкий, родной... Так близко... Сколько же Джер мечтал об этом? -Что-то не так? – спросил Фрэнки, смутившись под его внимательным взглядом. -Нет, все хорошо... Просто я хочу запомнить это... – тихо прошептал Джи ему в губы, – Иди сюда... Фрэнк хотел, уж было, что-то ответить, но Джерард избавил его от лишних слов, заткнув рот поцелуем. Затем, пробравшись руками под футболку малыша, он начал водить ладонями по голой спине, подталкивая его все ближе к себе, чтобы еще больше чувствовать эту безумную близость... Пока Джерард с жадностью терзал губы Фрэнка, его сердце отбивало такой бешеный ритм, что наверно любой оркестр давно бы сбился, прислушиваясь к нему... Жутко не хватало воздуха, их рваное дыхание сплеталось в одно, но они, охваченные страстью и желанием, и не думали останавливаться. Фрэнк сел сверху Джерарда и на секунду оторвавшись от него, стянул с себя футболку и откинул ее куда-то вправо, чуть не попав во все еще работающий телевизор. О, Боже, Фрэнк... Сколько же у него на теле было самых разнообразных татуировок... Больших и маленьких, надписей и рисунков, и все это было настолько красиво, что Джерард просто не мог отвести взгляд... Но Фрэнк не дал толком налюбоваться Джи собой, склонился над ним и начал со счастливой улыбкой вновь целовать его лицо и шею, забрался руками под рубашку и начал водить ладонями по телу, изредка шепча ему на ухо какие-то ласковые слова. Джерард просто таял в его руках... Но внезапно они услышали громкие приближающиеся голоса в коридоре и, замерев, испуганно посмотрели друг другу в глаза. - Черт, – выругался Фрэнк. Он резко отпрянул от Джерарда и попытался быстро придать себе более-менее спокойный вид. Правда с его растрепанными волосами, горящими щеками и учащенным, словно он только что пробежали стометровку, дыханием, у него плохо получалось. В прочем, Джерард выглядел не лучше. - Ну, короче ребят, мы нашли тут парочку бутылок вина и коньяк, - объявил Майки, входя в комнату. Но, только увидев, в каком состоянии Фрэнк и Джерард, он резко остановился на полпути к дивану и удивленно изогнул бровь. Тут в комнату зашел Рэй. Взглянув на этих двоих, он чуть не подавился оливкой, которую до этого успел закинуть себе в рот по дороге. - Э-эм... Фрэнк, можно узнать, почему ты без футболки? – он бросил на него озадаченный взгляд. - Да так... Жарко стало... – кое-как оправдывался малыш, нервно водя рукой по своим волосам. - Зимой? – недоверчиво спросил Рэй. - Ну да... Передавали же по телеку глобальное потепление, вот, я уже потихонечку чувствую, как оно приближается... – немного с заминкой ответил Фрэнк. - О, дааа... – недоверчиво протянул Майки. - Ну, а что такого-то?! – вступился за Фрэнка Джи, – Мне вот тоже, например, жарко стало... - Так, морковка, подожди, мы тут другого овоща расспрашиваем, - отмахнулся от него его брат и вновь заинтересованно взглянул на Фрэнка, – Так, значит, потепление, говоришь... Ну, ну... – недоверчиво пробормотал он и лукаво улыбнулся, – А Джер здесь, как бы, не при чем, да? Фрэнк смутился, а Джерард недовольно взглянул на брата. «Нет, Майки, до чего же ты прямолинейная маленькая су... Сухарик, вот ты кто, Майки» - Ну, нет... – неуверенно ответил Фрэнки. - Ммм, ясно... – сказал Майки, но ответ друга явно его не удовлетворил, это было слышно по интонации. Джера это уже начало маленько бесить. Единственное, чего он сейчас хотел, это увести Фрэнка в соседнюю комнату и остаться с ним наедине, а не выслушивать здесь все эти намеки брата. Ведь они с Фрэнком так почти ничего и не сказали друг другу, все произошло как-то слишком быстро... Даже немного неожиданно для самого Джера. А ведь он все-таки кое-что хотел сказать Фрэнку. Не огромную речь, конечно, но все же эти несколько слов казались ему очень важными. Он должен был сказать их. И, кроме того, Джи хотел продолжить то, что, чуть было, не произошло прямо в этой комнате. Он хотел продолжить воплощать в жизнь подарок Фрэнка. Если тот захочет, он сможет сделать с Джерардом все, что пожелает. Абсолютно все. Фрэнк сможет только сказать ему, а Джи обязательно сделает. Потому, что в эту ночь Джерард хотел подарить ему СЕБЯ. Всего. Полностью. Нужно было только, чтобы Фрэнки тоже этого хотел. А вот в этом Джер все еще немного сомневался. Поцелуи поцелуями, а вот дальше... Он не знал, что об этом думает предмет его любви. Джерард все еще боялся... Отказа. И именно поэтому он хотел послать этих двух любопытных в одно очень популярное темное место и уволочь малыша куда-нибудь подальше, чтобы нормально поговорить. - Так, Майки, свали со своими вопросами, мы с Фрэнком уходим! Нам надо еще это... Ну... «Блин, Джи, думай быстрее, что бы такое сказать, чтоб они отстали...» - Подарок померить! – пришел ему на помощь Фрэнки. «О, да, милый, ты просто гениален, теперь они точно отстанут, конечно...» Рэй вытаращенными глазами посмотрел на Фрэнка. А потом икнул и все же подавился той самой несчастной оливкой. Майки заботливо похлопал его по спине. Рэй кивнул ему в знак благодарности, а потом повернулся обратно к малышу и с удивлением спросил: - Эм... Вдвоем? - Да, – уверенно ответил Фрэнки, - Вдруг мне понадобится помощь... Майки шумно сглотнул и повторил выражение лица Рэя. А тот в свою очередь вновь икнул. - И не надо на нас так смотреть! – воскликнул Джерард. Но Майки продолжал буравить брата выразительным взглядом. Вскоре Джерарду это надоело. Он встал с дивана, взял Фрэнка за руку и повел его на выход из комнаты, абсолютно не обращая внимания на своих друзей, у которых, в прочем, реакция не менялась. Только у Рэя глаза больше округлились, а у Майки брови выше поднялись, когда Фрэнк неожиданно вырвался из руки Джерарда, вернулся к дивану и, подмигнув, взял подарок с собой. - Вот теперь пойдем, - прошептал он на ухо Джера, подходя обратно к нему. - Ммм, ну пойдем, пойдем... – Джи опять взял Фрэнка за руку, - А хотя, подожди... Он остановился возле Майки и аккуратненько вытянул бутылочку вина из его руки. - Вот это нам пригодится... Затем они покинули комнату, оставив там вдвоем Майка и Рэя. - Наглые, жуть! – воскликнул Майки. - Ага, - согласился Рэй, - И странные какие-то... - Не то слово... Так, что будем делать? – спросил Майки. - Да не знаю даже, похоже, кроме телевизора у нас ничего не осталось... – разочарованно вздохнул Рэй. - Нет, у нас еще есть коньяк... – с намеком сказал Майк. - Так бы сразу и сказал! Наливай... И они вдвоем уселись на диван перед телеком. С коньяком. Где-то полчаса спустя, а может даже больше, когда наших уже немного пьяных Майки и Рэя клонило в сон, из соседней комнаты послышались какие-то странные звуки... Какие-то непонятные полу-крики, полу-стоны... - Что за хрень?.. – пробормотал сонный Рэй, лежащий с закрытыми глазами на диване, - Майки, ты что, порнуху смотришь? - Так, я тут не при чем! – с возмущением воскликнул Майки, – это все эти двое... - Блин, что они там делают? – заплетающимся языком спросил Рэй, открыв глаза. - Да хрен его знает... Трусы, может, примеряют... Тут на всю квартиру раздался голос Джерарда: - Ааах, давай, малыш, давай, еще чуть-чуть!!! Майки с Рэем переглянулись. Мм, какие у обоих вытянутые лица... - Ну вот, размер не подошел, наверное... – попытался дать этому объяснение Майки, – Я ему говорил, бери побольше, Фрэнк пускай и похудел, но не до такой степени, так он меня не слушал... Снова крик. На этот раз Фрэнка. Громкое «Аааххх» разнеслось по всему дому. - Натянули все же, видимо... Как старались, однако... – заметил Рэй. - Ага, молодцы, - согласился Майки. - Слушай, а может это... - Что? - Тоже что-нибудь примерим? - В смысле? - Нууу... Пауза. - Ааа, ты об этом... - Смотря, о чем ты подумал. - Я надеюсь, я подумал о том же, что и ты. - Так о чем же? Вновь пауза. Смущенный взгляд Майки. Румянец на щеках. Неуверенные движения. Чмок. - Мне кажется, именно о том... – прошептал Рэй. Через минуту в комнате погас свет. Что было дальше знают, наверное, только снежинки, подглядывающие в окно с улицы. Но мы-то с вами догадываемся, что там могло происходить...
Ксю, JDee, спасибо за такие слова! Мне очень приятно) Спасибо еще раз! Я, ну это пока..) Я все еще жду) The Катя, спасибо вам) Рада, что у вас такое настроение теперь) Потому, что у автора в этом теплом Краснодаре ни снега, ничего, только теплынь и дожди..( и даже намека на Новый год нет( Grim_Guest, ох, ну если даже тебе понравилось, то я точно свою работу выполнила) Спасибо большое p.s. И спасибо огромное тому человеку, который подправил мне шапочку)
Psychedelic Personality, обоюдно, ок? Sipotra, ахаха, ну с учетом того, что сегодня понедельник... Рада, что вам понравилось) Infernal, всегда пожалуйста) автор старался)
Alfry, рада, что вам понравилось) даа, повезло снежинкам)) Kenny_fucking_emo, спасибо) "хочется прям снежками кого-нибудь закидать, а потом греться в обнимку" ага..) а зима вообще какая-то странная в этом году(
Cellar_Door, PanicLittle_Dude, черт, автор так рад слышать, что его фик поднимает кому-то настроение)) автор безумно безумно благодарен за такие слова <3
ааааа, господи..* утирает слёзы* счастье к нам приходит, фрерард снова в ходе XD потрясно!)) такое новогодне-слешное настроение, что чуть не растаяла))) спасибо вам большое!)
Стелла , а я не мог не написать. и не прочитать не мог.урррр.наверно,это судьба. Рей и Майки мило смотрятся вместе?Надо бы проверить. Ещё раз спасибо за прекрасный Рождественский фанфик. :***
Ежевика_в_шоколаде , щас я тебе в личку одну фотку кину их вместе, она меня докалывает А так вообще я не могу представить Рэя геем, это абсолютно с ним не вяжется) Но раз уж у нас счастливый новогодний фик, я подумала, почему бы и нет? Сделаем две пары) А то, чтобы они вдвоем, скучали что ли всю праздничную ночь, мм?? =))
хах))) так мило, просто замечательно!)) отлично поднимает настроение)) так Нового года захотелось))) очень смешной момент, когда Рэй и Майки предполагали, что ребята в соседней комнате трусы натягивают =)) а вообще, если честно, не представляю Рэя с Майки))хD оригинально придумано)) сам фик чудесный)) как раз под Новый год)) прекрасно!)