Порой каждый от нечего делать наблюдал за муравьем. Обычным муравьем, который случайным образом оказался на столе. Он не торопясь блуждает вокруг, сворачивает то влево, то вправо, что-то ищет, плутает без точного направления, но он движется, у него есть цель; и каждый его поворот кажется намеренным и продуманным. Вся эта закономерность быстро ломается, стоит поставить перед насекомым какую-нибудь преграду, например, книгу или ладонь. Он начнет метаться в разные стороны, быстро шевеля своими усиками. Муравей испуган, что-то разрушило его порядок действий, он чувствует себя неспокойно. В результате, букашка развернется в другую сторону, сбегая от опасности. А что если он окажется в тупике? Например, накрытый стаканом. Он будет бегать быстрее, метаться в панике вокруг. И как только вы протяните к нему палец, он тут же больно вас укусит. Теперь он уже зол и пытается защититься. Но на самом деле, все это было сказано для того, чтобы описать состояние Джерарда на данный момент. Сейчас ему как никогда хотелось кого-нибудь укусить так сильно, что все вещи вернулись бы на свои места, как было раньше. Бушующая в нем злость не давала рассуждать объективно; мысли путались в голове, не успевая внести хотя бы унцию смысла в происходящее. Черепную коробку заполнили какой-то тягучей вязкой жидкостью, которая переставляла собой безвкусный кисель. Это, знаете ли, очень бесило! Когда Джерард пулей ворвался в банк, один единственный из охранников подскочил к нему и схватил за локоть, но Джерард лишь с силой отпихнул его от себя, негромко фыркнув. Короткая мысль о том, что он похож на неумелого грабителя, проскочила в его голове, но уже в следующий момент уже другая так же быстро стерла первую. Нужно что-нибудь разбить. Разбить с такой мощью, чтобы все подчинились ему. Чтобы все подняли свои головы и обратили свой взор на него, Джерарда Уэя. Быть может, тогда он успокоится. - Где мои деньги?! Глупая фраза. Но это единственное, что способен был выдавить Джерард, полностью охваченный гневом. Зато эти три слова как нельзя лучше обобщали все его чувства и мысли. В банке, помимо охранника и Джерарда, находилось еще несколько людей, и теперь все они смотрели на него. Теперь он был в центре внимания; один пункт его желания исполнен. Будь он в другой ситуации, он бы смутился и покрылся краской стыда за свое поведение. Но сейчас собственные проблемы были куда важнее, чем мнение окружающих по этому поводу. Растрепанные волосы лезли в глаза, а Джерард не обращал на это внимания, он лишь сжимал в кулаке карточку, которая вот-вот грозилась сломаться на две части. - Что-то случилось, сэр? – подал голос один из сотрудников за кассой, чем обрек себя на долгий и мучительный диалог. - Да, черт подери! Где мои гребанные деньги? – повторил Джерард, подходя к мужчине, просунул свою руку в приемное окно и затряс своей бесполезной кредиткой перед самым носом, - почему здесь недостаточно средств?! Мужчина, на бэйджике которого было указано Куинн Оллман, отреагировал на удивление спокойно и лишь немного отклонился назад от мелькающей перед глазами карточки. На его лице не проскользнуло ни намека на беспокойство или участия, чем он еще больше взбесил Джерарда. Что-то случилось с его деньгами, почему этот кассир так халатно себя ведет? Теперь Джерард был готов укусить именно его, но вместо этого он лишь сдавленно зарычал и убрал свою руку подальше от Куинни. Вдруг он не сдержится и схватит того за глотку? - Это значит, что вы пытаетесь снять с карточки больше денег, чем там имеет…— - А я типа этого не знал! – Джерард с силой стукнул кулаком по стойке, ожидая, когда же исполниться и второй пункт его желания, и все начнут его слушаться, - недавно там было более семидесяти тысяч! Хотите сказать, теперь здесь нет и жалких шести соток? - Успокойтесь, сэр, и не волнуйтесь. Сейчас мы постараемся все выяснить, - Куинни забегал пальцами по клавиатуре, - у вас при себе паспорт? - Нет. - Тогда скажите свое полное имя и дайте кредитную карточку. - Джерард Артур Уэй, - раздраженный и вскипяченный писатель еле сдерживал свой голос, чтобы снова не начать кричать. Он понимал, что не правильно срываться на постороннем человеке, но черт! Почему он ведет себя так безразлично?! Отдав кредитку, Джерард принялся массировать виски, которые как не кстати болезненно пульсировали. Его жизнь превратилась в дурдом за последние недели с момента разрыва с Линдси. Все вышло из под контроля; вещи вокруг такие чужие. Джерард сдавлено застонал и закрыл лицо ладонями, чтобы хоть как-то отгородиться от проблем. Погодя, его окликнул вежливый безымоциональный голос: - Мистер Уэй, последние операции, что проводились на вашем счету это покупки в сети продовольственных магазинов «Фэмили Маркет». Шестое чувство снова подало признаки жизни и начало неистово долбить по голове, предупреждая об опасности. Джерарда бросило в холодный пот, а руки задрожали. Чтобы остановить дрожь, он скрестил пальцы и начал нервно их потрать между собой. - А раньше? - После отказа мисс Баллато, со счетом не производилось никаких крупных операций. Сейчас я проверю возможность взлома вашего…— - Отказа мисс Баллато? – перебил его Джерард и в недопонимании поднял одну бровь. - Да, - Куинни нахмурился и пробежался взглядом по экрану, зачитывая запись вслух, - три недели назад был получен отказ на ведение совместного счета Линдси Баллато и Джерарда Уэя. Автоматически для мисс Баллато был выделен новый лицевой счет, куда перейдут ее личные заработанные деньги. Подписано мисс Баллато. Вы разве не знали об этом? Парень лихорадочно замотал головой, округлив от удивления глаза. Он не знал, он не мог знать. - Обычно, подобные действия оговариваются с обеих сторон, - неуверенно пробормотал Оллман, опасаясь, что парень перед ним снова начнет ругаться и орать. Но он не стал, вместо этого ноги Джерарда подогнулись, и он ничего не смог сделать, кроме как сесть на пол, поджав ноги к груди, - мистер Уэй? С вами все хорошо? Джерард его не слышал, он вообще никого не слышал, даже собственное сердцебиение. В голове были мысли, тысячи, но ни о чем конкретном он не думал. Желудок свернуло в тугой узел, и желчь подступила к горлу. Чужие призрачные руки с силой обвили его шею холодными пальцами, не давая ни вздохнуть, ни выдохнуть. Джерард забился в мелкой дрожи от комка отчаянья в груди. Снова он чувствует давящую волну, и, похоже, сегодня она поглотит его с головой. - И… с-сколько денег у меня осталось? Мужчина снова забегал по монитору глазами, нахмурившись. А Джерард осознал, что уже не хочет слышать ответ. Вместо этого ему захотелось очутиться в доме, спрятаться под теплое одеяло и больше никогда оттуда не вылезать, а еще, чтобы бабушка была рядом и рассказывала какую-нибудь историю, она ведь его так любила... Джерард зажмурился, в тайне надейся, что когда откроет глаза, все будет именно так. Но холодные плитки банка мешали забвению. - Двес…— - Плевать, просто отсчитайте, – прервал его Уэй и, неуверенно поднявшись на ноги, протянул руку за бесполезной карточкой и деньгами. Куинни бросил на Джерарда многозначный взгляд. Одна из эмоций там читалась слишком ярко, чтобы остаться незамеченной. Сочувствие. От этого Джерарду стало еще хуже, он чувствовал себя ничтожной букашкой, которую раздавили резиновой подошвой. Лучше бы этот Куинни продолжал оставаться безразличным и холодным. Шмыгнув носом, Уэй забрал свои деньги и заправил прядь красных волос за ухо. Даже не пересчитав наличные, он небрежно спрятал их в карман и без слов покинул банк, ощущая на своей спине взгляды незнакомых людей. Как только писатель вышел на улицу, он замахал рукой, чтобы поймать такси. И, сев в машину, он холодно бросил названия кафе, где он должен был встретиться с Фрэнком, и хмуро уставился в окно. Голова распухла от переполняющих ее эмоций, а виски продолжали пульсировать. Джерард поджал нижнюю губу, надеясь, что боль физическая переборет боль душевную. Любые мысли, только не о Лин! Фрэнк предварительно пришел раньше назначенного времени. До начала их встречи, как показывали электронные часы на торце здания, было еще двадцать минут, но Фрэнку специально хотелось найти лишний повод для подколок над Джерардом. В конце концов, Айеро нужно было отыграться за то, что ему пришлось извиняться перед кем-то, а не наоборот, как обычно происходило. Он прошел несколько столов, полный благовейного трепета, и не сразу заметил сидящего в углу человека, чьи красные волосы броско выделялись на фоне бежевой стены. Он о чем-то невнятно разговаривал сам с собой, поднося к губам не первую рюмку дешевого виски. Фрэнк бы никак не отреагировал на него, если бы не узнал в нем Джерарда. - Вот черт! Что ты здесь делаешь? – Айеро поспешно отодвинул стул и уселся напротив, внимательно глядя на полузакрытые веки писателя, - и… почему ты в таком виде? - Фрэнки, - блаженно промычал парень, - я так рад, что ты пришел! - Что опять с тобой не так? – Фрэнк начал было сердиться, но потом понял, что можно просто воспользоваться таким положением дел, - не встает маленький Джи? Или наоборот – встает, когда не нужно? Он усмехнулся собственной шутке и, прикусив колечко на нижней губе, забрал у Джерарда рюмку и сделал пару глотков. Сам Уэй недовольно нахмурился, наблюдая за тем, как уходит его виски. Он старался не показывать, что глупая фраза ниже пояса задела его, но сложно это сделать, когда в голове царит полнейший хаос. - Тупая шутка, Фрэнк. - Так я оказался прав! – засмеялся он и заглянул под стул, отдернув белую скатерть, чтобы увидеть часть туловища Джерарад, что была закрыта от глаз. Без лишних колебаний, Фрэнк протянул руку вперед и схватился за промежность красноволосого парня через джинсы. Джерарда словно током обдало. Полчище мурашек пробежалось ледяной волной по спине и устремилось куда-то вниз живота. Вцепившись пальцами в края столешницы, он потянулся наверх, как на турнике, подальше от теплой руки на его пахе. Собственно, надолго рука Фрэнка там не задержалась. В следующую секунду мальчишка болезненно застонал и мгновенно убрал руку от Джерарда. Он выпрямился, держась руками за свою челюсть, и мучительно поморщился. Похоже, Джерард случайно ударил его ногой по лицу. - За что?! – выпалил он в потоке возмущения. - Было дело… - Джерард недовольно потер свои джинсы, прогоняя наваждение. И когда его эмоции, вызванные столь неожиданным действием, поутихли, он перевел злобный взгляд на Фрэнка, все так же потирающего челюсть, - что это за хрень была?! - Ты мне чуть челюсть не выбил, мудак. Вот что было! - Мы ведь только договорились – без твоих мерзких штучек! - Не будь я геем, ты бы не возмущался, верно? – саркастически заметил Фрэнк, попадая в самую точку. - Вот именно! Я тут потому, что таких как ты тоже людьми считаю, что с ними можно общаться, как и с другими. Но сейчас ты доказываешь мне обратное! - Да пошел ты, - на выдохе отозвался Фрэнк, оскорбленный подобным заявлением. Джерард ничего не ответил, потому что не видел в этом смысла. Заказав еще одну порцию виски, он недовольно уставился в меню лишь для того, чтобы не смотреть на мальчишку, который с хмурым видом натянул на голову капюшон. Выглядел он как обиженный ребенок; скрестив руки, он выставил их на стол и лег, прижимаясь лбом к рукавам худи. Мысленно Джерард все же пожалел его, но извиняться он не собирался – Айеро сам все испортил. Принесли виски, Джерард быстро выпил и поморщился, когда напиток пробежался по его горлу обжигающей кислотой. Он не мог не заметить, что Фрэнк подозрительно зыркнул на него, тут же снова спрятав свое лицо в тени капюшона. Писатель только презренно закатил глаза и отклонился назад на спинку стула. Он надеялся, что мальчишка сможет поднять ему настроение, но вместо этого оно опустилось еще ниже, чем было. Очередная глупость с его стороны перечеркнула их новую попытку сдружиться. Хотя ему только девятнадцать, ему свойственны глупости… - Все так плохо? – прервал тишину Фрэнк, когда писатель запрокинул голову немного назад, чтобы выпить очередной бокал темно-золотой жидкости. Джерард, не отрываясь губами от стеклянной каемки, посмотрел на Фрэнка из под полуопущенных ресниц. И так он рассматривал мальчика в течении некоторого времени, словно решал, стоит ли говорить или нет. В итоге, Джерард кивнул… еле-еле, но Фрэнку этого было достаточно, - расскажи. Уэй устало выдохнул и тихо поставил пустой бокал на стол, нагнувшись к Фрэнку, что тот мог чувствовать запах алкоголя, вырывающийся из приоткрытых губ писателя. - У меня нет денег. Я нищий. Совсем, - прошептал он, чувствуя безмерный стыд за свое поганое положение и то, что он рассказывал это малознакомому парню. - То есть? - В банке произошла идиотская вещь… В общем, неважно. И из-за чего у меня осталась лишь пара сотен баксов. Мне нечем платить за квартиру, и у меня нет работы. Я в луже. Джерард был уверен, что первой реакцией со стороны мальчишки будет усмешка и очередная подколка, последовавшая следом. Он уже приготовился разочарованно фыркнуть и сказать что-нибудь нелестное в ответ. Но Фрэнк нарушил его планы серьезным озабоченным взглядом. Все же, он плохо его знал, особенно такого – взрослого – Фрэнка. - И из-за этого ты распиваешь последние деньги? – легонько кивнул Фрэнк в сторону пустой рюмки. Писатель вымученно выдохнул и запустил пальцы в запутанные волосы, осознав, что мальчик снова будет его поучать, - ебанутое решение, знаешь. Я бы тебе одолжил денег, но у меня их нет. Даже лишних пяти десяток. - Можно-мне-пожить-с-тобой? – слишком быстро выпалил Джерар, вскинув голову на мальчика, - это временно, всего лишь пару недель, не больше. Фрэнк лихорадочно затряс головой, округлив глаза. - Ну нет! Я не собираюсь трахаться с парнем, зная, что ты будешь ошиваться рядом! Нужно придумать что-нибудь другое, - задумавшись, Айеро почесал свой подбородок, - а разве ты не можешь попросить владельца квартиры перенести дату выплаты? Я думаю, он согласиться, если у тебя нет давних долгов. Возможно, прозвучит крайне глупо то, что Джерард совсем не задумывался об этом? Более того, эта простейшая идея, которая вроде как сразу должна прийти в голову нормального человека, показалась Уэю гениальной настолько, что он чуть не засиял от счастья. Тяжелый груз в его груди стал немножечко легче, а ком в горле вовсе пропал. В порыве чувства облегчения Джерард схватил Фрэнка за руку и широко улыбнулся, что свело скулы. Сам мальчишка вздрогнул от неожиданности, когда холодные пальцы вцепились в его ладонь. И хоть это было скорее неосознанное движение со стороны Джерарда, он не мог отрицать того, что ему это понравилось. - Фак, точно! Почему я раньше не додумался? - Потому что ты напился, идиот, - мрачно подметил Айеро. Джерард пропустил его слова мимо ушей и тихо засмеялся от собственной недогадливости. Все еще сжимая руку мальчика, он оставил смятую купюру на столе и подскочил на ноги, утаскивая Фрэнка за собой. - Пошли. - Куда? – изумленно спросил Фрэнк, перестав понимать перемены в писателе. То он уныл, как канализационный слив, то готов возвести радугу над собственной головой. - Ко мне. Исправлять мою жизнь! - Мне и своих проблем хватает. - Забей на них, я тебя еще не простил за твое поведение, - Джерард покосился на него и игриво подмигнул. На секунду Айеро показалось, что они поменялись местами: только Фрэнк Айеро мог флиртовать с парнями, ни как иначе. Джерард же, ведомый эмоциональному всплеску, ощущал себя владельцем ключа от всех проблем. И этим ключом он мог бы устранить любое препятствие, на своем пути. Фрэнк подсказал ему отличную идею, которая подарит Уэю шанс жить спокойно еще один месяц. И, в глубине души, Джерард надеялся, что этот ключ от проблем вернет ему Лин. Ту, ради которой он готов был отдать жизнь. Хотел бы он, что бы сейчас его рука крепко держала ее руку; они бы гуляли по людным улицам города и улыбались. Но вместо этого он сжимал ладонь Фрэнка, которая была, кстати, очень теплой. Когда такси затормозило напротив дома Джерарда, он быстро скользнул в подъезд и подождал, пока Фрэнк лениво пройдет за ним. Фрэнк не планировал ехать сегодня куда-либо с Джерардом, кроме как кафе, поэтому чувствовал себя не в своей тарелке. А все потому, что день разворачивается не по его расписанию; из-за этого он чувствовал крайнюю степень раздражения и нежелание что-либо делать. Джерард, не вытерпев, подскочил к нему, схватил за темный рукав кофты и потянул его быстрее к двери. - Ну, ну, ну, - беспрерывно повторял он, подталкивая Фрэнка к входу. - Да хватит уже! – взорвался тот и грозно посмотрел на парня, но он лишь безразлично пожал плечами и пихнул Фрэнка в спину. Раздраженно рыкнув, он все же поторопился зайти в подъезд, не понимая, зачем они сюда вообще приехали, - что мы тут забыли? - Это мой дом. - Спасибо, Капитан Очевидность! – прыская ядом, сообщил Фрэнк, - а теперь скажи, зачем мы здесь? - Чтобы исправить мою жизнь, - громко хмыкнул Уэй, повторяя недавно сказанные слова. Мальчишка понял, что выяснять что-либо сейчас, было бесполезной тратой времени. Поэтому, закатив глаза вверх, он все же вошел за Джерардом в лифт. Но они не поднялись на этаж, где находилась квартира писателя; они проехали на самый последний этаж. Фрэнк покосился на красноволосого парня, надеясь, что получит ответ на немой вопрос, но тот только улыбался стене напротив и не обращал ни на что и ни на кого внимания. Как только они вышли из замкнутой железной коробки, Джерард подошел к ближайшей квартире и позвонил в дверной звонок. Шум замка внутри послышался только спустя долгие три минуты. Дверь открыли, и на пороге показался мужчина средних лет, с темными волосами и многочисленными татуировками на руках. - О, Джерард, здравствуй! Как дела? Какие-то проблемы? – с улыбкой поинтересовался он, почесывая затылок. - Привет, Билли. А Эдриенн дома? – приняв все вопросы за риторические, спросил Джерард. - Э, нет, она вышла. Передать что-нибудь? Джерард еле заметно сглотнул и покосился на Фрэнки, который недовольно стоял позади, облокотившись о стену, и разглядывал собственные кроссовки. Парень снова перевел взгляд на мужчину в дверях. Если честно, он бы лучше поговорил с его женой, Эдриенн, так как с ней он был знаком гораздо лучше и мог рассчитывать на ее снисходительность. А с Билли он разговаривал лишь дважды, перекидываясь короткими однозначными фразами. - Тут случилась непредвиденная ситуация, - заплетаясь в собственных мыслях, произнес Джерард, - и сейчас у меня нет возможности заплатить за месяц. Могу ли я расплатиться позже? Билли сконфуженно сутулился. - Прости, парень, но никак вообще. Самому позарез нужны деньги. Мне еще троих спиногрызов кормить, - он слабо улыбнулся в попытке поддержать Джерарда, но это явно не получилось. Тогда он добавил, - если не внесешь до завтра, то мне придется взять новых квартирантов, которые готовы внести предоплату, понимаешь? Джерард ничего не ответил, даже не кивнул. Отойдя на шаг назад, он дал понять, что разговор окончен; Билли потупил взгляд в пол и закрыл дверь. С тихим щелчком замка, что-то оборвалось внутри Джерарда. Он, игнорируя присутствие Фрэнка, опустился на бетонный пол, прижал ноги к груди и уткнулся лицом в собственные колени. Собственная ничтожность душила тугой веревкой, петлей на шее. Раньше ему казалось, что он вращает мир, заставляет его двигаться и подчиняться. Сейчас же произошло что-то, и все перестало слушаться Джерарда; поднялся бунт против него. И теперь Джерард подчинялся миру. Тело в который раз за день пробрала неконтролируемая дрожь, такая сильная, что парень свалился на бок. Обхватив живот руками, он сжался в комочек, а к горлу подступил немой всхлип. Еще б немного и эмоции взяли бы верх, и он бы заплакал. Просто заплакал от горя и жалости к самому себе. Но горячая, как пламя, рука протиснулась сквозь ледяное пространство вокруг, вытягивая Джерарда за плечо из собственной камеры удушения. - Джерард! Ты в порядке? Он только помотал головой, прижимая ноги к себе еще ближе, но его приступ паники уже отступил, что являлось хорошим знаком. Фрэнк что-то пробормотал самому себе и опустился на колени рядом с разбитым парнем. Осторожно он обхватил его за руки и потянул наверх, помогая подняться. Но Джерард еще сильнее замотал головой из стороны в сторону. - Вставай, простудишься. И Джерард поддался его обжигающим рукам. Он смутно помнил, как оказался в своей квартире. Все что он чувствовал – тяжелое дыхание мальчика, еле выдерживающего вес Джерарда, и обветренные ладони, что сжимали его тело. Когда сознание снова вернулось на краткое мгновенье, Джерард заметил, что лежит в своей кровати, а недалеко в замешательстве стоял Фрэнк и смотрел на писателя обеспокоенным взглядом ореховых глаз. Джерард слабо протянул руку в его сторону, чувствуя себя раздавленным на асфальте голубем, в котором вроде теплилась жизнь, но она постепенно угасала. Мальчик осторожно присел рядом, и пальцы Уэя нащупали ткань его толстовки. Сжав ее, что образовались складки, Джерард прошептал: - Останься, пожалуйста. Я боюсь быть один. - Ладно. Сквозь темноту, что быстро затягивала сознание, юноша прошептал еле слышное «спасибо».
|