На следующую ночь начался хаос, и Джерарду пришлось на некоторое время забыть про Фрэнка.
Это случилось, когда он выходил из игорного клуба. Он услышал крики женщины и детский плач. Присмотревшись, он увидел мужчину, убегавшего по тёмному переулку с младенцем на руках. Женщина – видимо, мать ребёнка – взывала о помощи снова и снова.
Будучи в хорошем настроении и милосердном расположении духа, Джерард последовал за мужчиной с ребёнком.
При ближайшем рассмотрении он увидел, что мужчина был напуган и лишён воли. Он был грязным, с нечёсаными волосами, а на его шее виднелись синяки. Когда Джерард поймал его и пригляделся лучше, он увидел и отметины от клыков. Кто бы ни сделал это с ним – мужчину звали Лоуренс, что слабо читалось в его голове – он был весьма неаккуратен и не придавал большого значения исцелению людей. Даже порабощение было выполнено отвратительно - только наполовину - и казалось поспешной работой.
- Кто сделал это с тобой? – спросил Джерард, но Лоуренс лишь дрожал. – Оставайся на месте. Не двигайся, - Джерард подкрепил свои слова мысленным нажимом, ловким и аккуратным.
Он забрал ребёнка и вернулся к рыдающей женщине. Он двигался намного медленнее обычного и попытался скрыться от её слёз благодарности сразу же после того, как отдал ей малыша.
Вернувшись в переулок, Джерард прижал Лоуренса к стене.
- А теперь расскажи мне всё, - прорычал он, обнажая клыки.
Ммм... Спасибо за проду. Нравится описание вампирской иерархии и их природы в целом, люблю когда автор создает свой мир, а не бросает читателю : "это вампиры, как у них там все сами разберетесь 'Королеву Проклятых' и 'Интервью с Вампиром' смотрели/читали"
низкий поклон переводчику и бете за качественный материал.
Zoya, Talassa, спасибо, что читаете) напомню, что в первой главе есть ссылка на оригинал, можно сходить туда и поблагодарить лично автора, ей тоже будет приятно =) а "королеву проклятых" и "интервью с вампиром" не все смотрели/читали =)
возможно, несколько нелепо, но я расплакался на полном серьезе. как, скажите мне, как можно было отправить собственного ребенка в такое ужасное место как бедлам? одно это слово вызывает неописуемый ужас и отвращение, а эта женщина... бедный, бедный мальчик
Это я сегодня весьма удачно зашла на сайт! Спасибо огромное за выбор такой ШИКАРНОЙ работы! Спасибо огромное за великолепный перевод! Спасибо огромное за грамотность! Вы знаете как я отношусь к этой истории: я ее просто обожаю! Автору - цветы, переводчику - респект, бете - нижайший поклон за отсутствие ошибок! ВЫ САМЫЕ БОЛЬШИЕ УМНИЧКИ! ТАК ДЕРЖАТЬ!!!
сегодня прочитала все 3 главы) я слышала, что по Кемам есть много фиков про вампиров, но, к сожалению, я читала всего несколько, поэтому этот зацепил меня) очень) оченьоченьочень) Kami перевод просто прекрасный, спасибо)
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]