-Дэниэл, убери руку и слезь с меня, новенькие пожаловали, - прошептал Фрэнк, уткнувшись в щёку психолога. - Но я с тобой не закончил, - недовольно фыркнув, Дэниэл всё же оторвался от Фрэнка и переместился на край письменного стола. -Злоебучая ж ты срань, Майк! Это просто неописуемый поворот! Голубая лагуна, мать вашу,- не унимаясь, продолжал кричать Джерард. - Может, ты заткнёшься, - дёрнув брата за волосы, злобно прошипел Майк. - О нет, молодой человек, пусть выскажется, ваш спутник явно принадлежит к той касте, какую красноречиво называют «гомофобы», и мне довольно интересно послушать его суждения касательно такой щекотливой для него и обыденной для меня темы, - спокойно, с вызовом глядя в глаза Джерарду, произнёс психолог. - Без комментариев, - цинично, не разрывая зрительный контакт, ответил парень. - Так, хватит! - злобно выкрикнул Фрэнк. - Дэниэл, выйди из кабинета. - Как скажешь дорогой, - бросив в сторону любовника томный взгляд, мужчина грациозно спрыгнул со стола и последовал к выходу. Однако, не дойдя до двери всего несколько шагов, стремительно приблизился к Джерарду. - А вы, молодой человек, просто шаблон для построения идиота... Но чертовски хороший шаблон, - прижавшись губами к уху парня, сладко прошептал Дэниэл, после чего быстро покинул кабинет, хлопнув дверью. - Итак, меня зовут Фрэнк Айеро, я директор интерната и я рад приветствовать новых учеников! - как ни в чём не бывало, улыбаясь, бодро произнёс Фрэнк, поправляя растрёпанные волосы. - О, мистер Айеро, мы тоже очень рады, - смущенно ответил Майки. - Эй, Джер, ответь же, не позорь меня, - злобно косясь в сторону старшего, недовольно прошипел младший. Джерард, казалось, просто застыл. Горячее дыхание психолога, парализовало его и на какое-то время выбило из колеи. Мозг в который раз прокручивал странную речь, а тело всё ещё вздрагивало. - С ним всё в порядке? Может врача? - обеспокоенный голос директора, вернул Джерарда на землю. - В порядке? Нихера я не в порядке! Ещё чуть-чуть и он изнасиловал бы меня прямо тут! - внезапный приступ ярости накатил на парня, и теперь его пронзительный крик сотрясал стены. - Парень, успокойся! Я уверяю тебя, это всего лишь шутка! - стараясь сдерживать собственный гнев и раздражение, говорил Фрэнк. - Присядь и успокой свою фантазию! - Без проблем, вот только чая с ромашкой заварите и печенюшки с маком принесите, - закатив глаза, недовольно буркнул парень. С видом о-господи-я-божественнен-и-у-меня-отличная-задница Джерард плавно плюхнулся в кресло у стола. Закинув ногу за ногу, парень скрестил руки на груди и с неподдельным интересом уставился на директора. - Меня зовут Джерард Артур Уэй, чтобы вы знали, мистер Иеро. - наматывая прядь спутавшихся волос на палец, размеренно проговорил Джерард. - А-й-е-р-о, - по буквам произнёс Фрэнк. - Не важно, главное запомните - У-э-й. - Но обычно мы называем его Джи или дива, - подал голос младший. - Ах, да, совсем забыл представить, это волосатое недоразумение - мой младший брат, в семье не без урода, знаете ли, - иронично произнёс Джерард. - Меня абсолютно не волнует ваша родословная, а вот твой внешний вид озадачивает. Видишь ли, есть рамки, которых тебе следует держаться. - ПНХ, мистер Иеро. – улыбаясь, шепнул Джи. -Что ты сказал? - с недоумением спросил Фрэнк. - А вы ещё и несообразительный. Мне, конечно, попадались оригиналы, но вы определённо безоговорочный лидер. ПНХ - аббревиатура. Пошёл... – однако, Джерад не успел закончить. - Эй, прекрати, мне это надоело! Успокойся, наконец, а не то ближайшие полгода ты будешь посещать психолога, который явно нужен твоему воспалённому мозгу. Понял? - яростно прокричал Фрэнк в лицо парня. И тут же он понял, как промахнулся. - Психолог? Психолог!!! - что было сил взвизгнул Джерард, и, подскочив с места, громыхнув напоследок дверью, выбежал из кабинета. - Парень я не имел ввиду.. Ну ты понимаешь... - попытался выкрутиться из ситуации Фрэнк. - Он перенервничал просто. Не обижайтесь на него, его настроение и поведение очень часто меняется. - выдавив улыбку ответил Майк. - Понимаете, он... - Нервная малолетка с манией величия, - перебив парня, заключил Фрэнк. - Называйте как хотите. - Что ж, тогда ему определённо стоит пересмотреть своё поведение. Дисциплина у нас строгая. Советую прочитать наш устав. Я надеюсь, ты уяснил всё, и донесёшь всё до головы своего брата. Я не приемлю непослушания и каких-либо нарушений. - Я постараюсь, - неуверенно ответил Майк. - В таком случае, до свидания. Начало занятий в 9:15. Выйдя из кабинета, Майки почувствовал облегчение. Однако мысль о одиноко бродящем по Лос-Анджелесу Джерарде пугала. Что-то внутри сжималось, предчувствуя опасность. "В самом деле, Майк, успокойся, ему же 18. Успокоится и вернётся". Утешившись этой мыслью, Уэй-младший занялся хозяйственными вопросами: заполнил все бланки и анкеты, прошёл инструктаж, получил пару комплектов постельного белья и ключи от комнаты. "Да я Золушка вашу мать!". Войдя в комнату, обессиленный парень рухнул на кровать. В бок упёрлась небольшая листовка "Устав интерната для одарённых детей им. Д.Ж. Айеро".Довольно яркая бумажка пестрела разнообразными ни в коем случае, строго запрещено, категорически недопустимо. Косметика, нарушение дисциплины, прогулы уроков и самовольный выход за пределы интерната были выделены ядовито-красным цветом. "Ведь Джерард не в состоянии выполнить ни один из пунктов. Да он даже слушать меня не станет. Похоже, веселье только начинается. Мои любимые нервные клеточки, готовьтесь к уничтожению." тяжело вздохнув, подумал про себя Майки, мгновенно погрузившись в сон. _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Школьный двор был пуст. Тишина. Лишь шум тёплого ветра, раскачивающего ветки разросшихся клёнов и тополей, и едва слышное гудение насекомых среди сочных бутонов разнообразных цветов, нарушали идеальную картину спокойствия и умиротворения. - Fuck, - громко выкрикнул Джерард, выйдя на порог школы. Спокойствие, царившее вокруг, было разрушено. Бак, стоявший у стены, отлетел в сторону, засыпав дорожки мусором. Парня трясло. Что это было? Раздражение? Гордость? Упрямство? Джерард и сам не понимал. Приметив вдалеке лавочку, Джерард спешно добрался до неё и уселся, обхватив руками колени. Обида и раздражение, словно лава в жерле вулкана, кипели у него в голове. -Парень, тебе помощь нужна? - голос незнакомца, внезапно возникший за спиной, не на шутку испугал. - Нет, иди куда шёл, - подняв глаза на незнакомца, зло прошипел Джерард. - Сдуй щёчки, хомячок. - Зря, - тихо прошептал Джерард, прежде чем поднялся на ноги. Резкий удар. Неприятный хруст костей. Кровь. - Убирайся. И советую не попадаться мне на глаза. - Парень, мы с тобой вряд ли скоро расстанемся. Я Берт МакКрэкен - твой учитель истории. - О нет, я ударил учителя, - театрально приложив руку ко лбу, цинично произнёс Джерард. Повисла неловкая пауза. Джерард с интересом принялся разглядывать нового знакомого. "Он не похож на педагога. Ничуть не похож". И действительно Берт ничуть не смахивал на педагога. Спортивно сложенный, рослый молодой человек, с длинными выкрашенными в чёрный цвет волосами и подведёнными ярко-фиолетовым карандашом глазами. Одет он был согласно дресс-коду: белоснежная рубашка и классические брюки. Впрочем, это ничуть не портило его, напротив - добавляло шарма и изысканности. Берт - выходец из знаменитой дворянской семьи. Голубая кровь, гордый профиль, изысканные манеры и прочая атрибутика светского общества, впрочем, совсем не были ему присущи. Бунтарь в душе и по жизни. - И знаете, мне наплевать на это! - отведя взгляд от мужчины, огрызнулся Джерард. - Я могу помочь тебе, - удивительно спокойным тоном произнёс Берт. - Как? В смысле, я же вроде как тебя ударил... А... Ты мазохист? Или может педофил? - Я твоя добрая зубная фея. - громко расхохотавшись, ответил мужчина. - Насчёт мазохиста пожалуй ты тоже немного прав. Так помощь нужна? - Что ты предлагаешь? - Метилендиоксиметамфетамины. Но это звучит совсем некрасиво. Поэтому я их зову минами. - Наркота? Ты шутишь? Это точно школа? Может я как Алиса в зазеркалье, ну знаете, версия для взрослых, где Алиса в одну ночь увидела всё что от неё скрывали 18 лет . Немецкие фильмы это нечто. Советую. - Аха, парень ты мне нравишься. Вероятно, тебе повстречался наш верховный тролль. - И гоблин там пробегал мимоходом... Странная они парочка. - Джерард нашёл в себе силы слабо улыбнуться. Излучающие тепло глаза незнакомца, снисходительно глядевшие на него, понемногу утихомиривали его гнев. Берт определённо начинал ему нравиться. - Ну же, э... - Джерард - Джерард, я плохого не посоветую. Один из компонентов моих мин, был выращен в саду самого Петра I, в 1732 или около того. Удивительное время, - погрузившись в свою любимую историческую тему, восхищенно произнёс мужчина. Незнакомец протянул ладонь, на которой лежала горстка разноцветных таблеток, чем-то напоминающих драже. Серебристо-синие оболочки блестевших на солнце таблеток казались безобидной детской забавой. Однако Джерард колебался. "Была не была", тяжело вздохнув, подумал Джи, принимая необычное угощение из рук ещё более необычного человека. - Мир определённо сошёл с ума, - проглотив "мины", произнёс Джерард. Наркотики подействовали. Мгновенно. Нервное напряжение сменилось чувством эйфории. Кайф. Пейзаж старого школьного парка поплыл перед глазами. Деревья, птицы, маленькие лавочки и изрезанные узорами цветочные ящики превратились в смазанные картинки. - Спасибо, чувак, - повернув голову в сторону незнакомца, мелодично протянул Джерард, однако рядом не оказалось никого. _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Маленький парк на юге Джерси. Разросшиеся деревья, разрисованные графити стены и старенькие обшарпанные лавочки. Детство. -Я обгоню тебя, Майк. - пронзительный писк Джи слышался позади. - Нееееет, - что было сил, выкрикнул Майк и ещё больше налёг на педали велосипеда. - Ну, держись, мелкий, - ответил Джерард, проигрывающий младшему по всем статьям вот уже в пятом заезде. Детские писки заполняют парк... Шины велосипедов, недавно подаренных отцом, вздымают облака пыли... - И я снова выигрла, - добравшись до символического финиша победно вскрикнул порядком запыхавшийся Майк. - Джиииииииииииии... Силуэт брата виднеется вдалеке. "Я выиграл метров 300... Рекорд", ухмыльнувшись подумал Майк. Педали крутятся в бешеном ритме, уставший мальчик смахивает спадающую на лицо прядь волос.... Удар. Скрип крошащегося об асфальт железа. Пронзительный крик. - Джи, о боже Джи! 911. Палата. Кома. 34 дня. - Джерард, ты так напугал нас. Но всё обошлось, ты идёшь на поправку. - заплаканный голос матери. Резкое изменение структуры мозга. Трепанация. Слёзы. Истерики. Бессонные ночи Реабилитация. - Джи, мы дома. - Зови меня Пати Пойзон. Джи временно недоступен. -Джи..., - Майки разбудил собственный крик. Кошмар. Очередной кошмар. Кошмар длиною в 10 лет. Пати Пойзон стал для семьи Уэев самым сложным испытанием и самой большой семейной тайной. Майки едва исполнилось 7. Несчастный случай в парке повлёк за собой годовое лечение в одной из самых дорогостоящих клиник Лос-Анджелеса. Джерард пришёл в себя спустя месяц, казалось, он шёл на поправку, но со временем он перестал узнавать собственных родителей. Диффузное аксональное повреждение головного мозга. Сложнейшая пятичасовая операция помогла. Память начала восстанавливаться, однако воспоминания двух последних годов жизни оказались стёрты навсегда. Майки до сих пор с содроганием вспоминал огромных костёр, жадно уничтоживший любимые игрушки, книги, фотографии, одежду, словом, - всё что могло бы спутать и без того очень повреждённую психику Джи. Реабилитация длилась около 7 месяцев. Эндоскопист, физиотерапевт, сомнолог, рентгенолог, фармаколог, кардиолог, пульмонолог, аллерголог, оториноларинголог,психолог. Майки успел выучить всё видовое разнообразие людей в белом. Джерард довольно быстро шёл на поправку. К удивлению врачей, травма пробудила в мальчике тягу к рисованию. Однако не только её... Врачи выписали Джерарда в День его Рождения. Многочисленные -ологи пришли к выводу: здоров. 10 День Рождения Джи должен был стать самым лучшим днём для семьи. Но пришёл Пати. Кем он был? Он был диаметральной противоположностью Джерарда. Во всём. Он был подобен внезапно ожившей тени. Нет, он вовсе не был плохим. Он был просто Другим. Удивительная история киллджоя, случайно попавшего на землю из глубоких недр космоса, стала частью истории Джерарда Уэя. Частью его жизни. Психолог. Бутриптилин. Психиатр. Метотримепразин. Психиатрическая лечебница. Пати исчез. Бесследно... -Почему ты продолжаешь преследовать меня??? За что??? Я ведь не виновен!!!!! - что было сил, кричал Майки, ударяя кулаком о стену. Воспоминания нахлынули. Парень не смог себя сдержать. Слёзы градом хлынули из глаз. - Прости меня, Джи. Прости... Я не хотел этого... Прости. Прости. Прости...- свернувшись калачиком у стены еле слышно повторял Майки. Внезапно дверь комнаты распахнулась. ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ "И почему же я раньше наркотики не пробовал? " не спешно прогуливаясь вдоль улицы, думал про себя Джерард. Вечерело. Яркие огни Лос-Анджелеса сияли всё ярче. Шум и грохот уличного движения сливались в единую металлическую какофонию. Мистер Уэй этого не замечал. Разноцветные вывески и витрины магазинов казались парню единым разноцветным кашеобразным веществом, жадно урчащим и шипящим. - Клиника Санта Роза, и поживей, - голос девушки, спешно садившейся в такси, раздался у самого уха Джи и немного привёл в чувства. "Санта Роза? Почему мне знакомо это странное название?" Терпеливо выстроенная врачами плотина начала подтапливаться. Воспоминания словно огромный гудящий рой нахлынули, атакую защитную стену. "-Джи, малыш, всё будет в порядке... - Миссис Уэй покиньте помещение ... - Привяжите мальчика... - Медсестра, флуразепам, срочно..." - Я помню, господи, я всё помню... - тихо прошептал Джерард, прежде чем его накрыла темнота. 15 минут спустя - Молодой человек, с вами всё в порядке? - взволнованный голос пожилой женщины, словно соседская дрель в воскресное утро, раздражающе звенел в ушах. - Мэм, на вашем месте я бы собственный организм перетряхнул. В вашем возрасте любая пылинка может сильно навредить. Вам ведь не меньше 90... Я прав? - Хам, - злобно пропищала женщина, и, отскочив от парня, спешно удалилась. - Не правда, милашка, всего лишь киллджой... - послышалось вдогонку. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ -Комната 413. Второй этаж четвёртая дверь слева. Ваш брат уже там. - пожилая вахтёрша выдала все нужные сведения. "Майки, Майки... Ты не захочешь меня снова увидеть." Немного повоевав с замком, парень открыл дверь. Узкая полоска света, проникшая в комнату, осветила небольшой участок у стены. Маленькая фигурка, прижавшая колени к голове тихо всхлипывала. -Джерард, это ты? - заплаканный голос Майки звучал довольно жалко .- Нет, Майки... У тебя есть ещё одна попытка...
|