Я никогда не любил уроки испанского языка. Но то было
раньше, когда их у нас вела женщина преклонных лет. Она была странная и скучно
преподавала. Я в принципе не люблю учиться, и все это отлично знают, но вот
испанский я любил меньше всего. Надо было выбирать французский, и плевать, что после него можно остаться
картавым, там хоть преподаватель был поинтереснее. Однако, все изменилось в
один единственный день.
Я помню, как зашла наша классная и заявила, что миссис Стоун
ушла из школы, а вместо нее на работу взяли нового учителя. Мне было пофиг. Я
не любил испанский. Но едва я увидел нового учителя, как что-то во мне
перепрыгнуло планку с «не люблю» на «хотелось бы знать его». И это было не про
испанский язык.
Джерард Уэй. На вид ему было около тридцати. И я не знаю,
чем он так зацепил мою душу, быть может, хотя бы то, что преподавал он в сто
раз лучше, или же его очаровательная улыбка, которой он часто одаривал наш
бездарный класс.
Я стал заниматься испанским. Он начал мне нравиться. Даже в
классе заметили, что я начал отвечать и даже не плохо, получая сходные, а порой
и хорошие оценки за ответы. Джерард был доволен этим, ему нравилось, что я
прогрессирую в своих познаниях языка. А я радовался, когда он хвалил меня, и
его улыбка была подарена только мне.
Мои одноклассники очень удивлялись, почему я вдруг так
взялся за учебу? Нет, не за учебу. За испанский язык. Они спрашивали меня, но я
лишь отмахивался и, улыбаясь, отвечал, что преподают его теперь интереснее.
Скептичные взгляды постоянно были направлены в мою сторону, но я не думал об
этом.
На уроках я внимательно слушал мистера Уэя, но не упускал
случая полюбоваться его завораживающими глазами, красивыми ровными губами,
черными, чуть взъерошенными волосами. Его движения, порой плавные, а порой
резкие, заставляли что-то внутри меня трепетать. А как он ослаблял галстук,
когда ему становилось жарко! Или запускал пальцы в волосы, взъерошивая их
сильнее, кусая губы и что-то бормоча на испанском, когда проверял наши тетради.
Он часто рассказывал какие-нибудь забавные истории из жизни. И очень радовался,
что я делал успехи.
Однажды мистер Уэй попросил меня задержаться на минутку. Я
тут же вспыхнул, как спичка и потупил взгляд, разглядывая серые шнурки на
кедах. Он изучал меня взглядом, я это чувствовал, а потом спросил:
-Фрэнки, меня радуют твои результаты, правда! Ты лучший
ученик в классе! Просто хотелось отдельно тебя похвалить и спросить: откуда
такое рвение? – он вновь лучезарно улыбнулся.
Я, наконец, посмотрел на него, столкнувшись с пронзительным
взглядом мистера Уэя. На несколько секунд я просто выпал из реальности. Я не
знал, что ответить, поэтому ляпнул первое, что пришло на ум:
-Мне всегда нравился испанский, и я мечтал его изучать. Это
прекрасный язык: красивый, живой, страстный… - я запнулся, покраснев сильнее. -
Короче, вы поняли меня, да? – я неуверенно посмотрел на него и Джерард кивнул.
Но через некоторое время, после большой контрольной работы,
которую я сдал на отлично, кое-что изменилось.
Я собрал свои вещи, сделал шаг из кабинета и уже хотел было уйти,
но замер, услышав нечто, что привлекло мое гребанное внимание:
-Мистер Уэй, что вы сделали с нашим Фрэнки? – Моника, наша
отличница, разговаривала с учителем.
-А что я сделал с ним? – они меня не видели, так как я уже
вышел из кабинета, но все равно слышал их, стоя за углом.
-Он начал заниматься! Испанским языком! – девушка была
удивлена.
Меня затрясло. Ноги стали ватными, и я съехал вниз по стене,
прижимаясь к ней спиной.
-Он сказал, что ему всегда нравился этот язык, - Уэй был в недоумении.
А меня бросало то в холод, то в жар, словно при лихорадке.
-Да он его терпеть не мог, пока вы не пришли. Влюбился что
ли, - засмеялась Моника, и я услышал стук ее каблуков. Тут же подорвавшись с
места, я побежал к выходу из школы. Мне было необходимо покурить. А лучше уйти
домой.
Я боялся идти в школу, но я пришел. Я отсидел все уроки в
ужасном волнении. А когда шел на испанский, чуть не бился в истерике. Меня
безумно трясло. Я даже сел на последнюю парту, а не на первую, как обычно.
Мистер Уэй сразу это заметил и даже не спрашивал меня на
уроке. Только когда мы уходили из кабинета, он вновь попросил меня задержаться.
Я в который раз рассматривал свои шнурки. А мистер Уэй
разглядывал меня. Мы молчали, а потом он тяжело вздохнул:
-Ты соврал мне, - это был не вопрос. Это был факт. – Я так
не люблю, когда мне врут. Почему ты не сказал правду?
Он шутит? Как бы я ему сказал, что влюбился, как маленькая
девочка. Как ненормальная маленькая девочка, да еще и в своего учителя. Но
почему-то внутри меня проскользнула некая надежда: а вдруг чувства взаимны?
Я поднял на него взгляд, но не встретился с его. Он глядел
куда-то в сторону и хмурился. Я не понимая, что делаю, просто сказал:
-Я не любил испанский язык, но мне понравилась одна его
составляющая, - он неуверенно посмотрел на меня.
-Какая?
-Вы, - просто ответил я.
Он шумно вздохнул и отвернулся.
-Ты можешь быть свободен, Фрэнк, - сухой голос резанул по
мне сильнее, чем мог бы самый острый нож. Я развернулся и медленно вышел из
кабинета.
В понедельник я пришел в школу. Испанский язык стоял
последним уроком. Я пришел в кабинет, в надежде, что все будет либо как
по-старому, либо по-новому. Хорошему новому.
Прозвенел звонок и зашла наша классная. Сердце пропустило
удар:
-Мистер Уэй был вынужден покинуть нашу школу по семейным
обстоятельствам, - классная тяжело вздохнула, - и мы еще не нашли ему замену,
поэтому какое-то время у вас не будет уроков испанского языка. Вы можете быть
свободны.
Все загудели и стали собираться. А я сидел на месте и не
верил в это. Он ушел.
Нет никаких «семейных обстоятельств». Я уверен, он ушел
из-за меня. Что я наделал?
Через неделю нашли нового преподавателя, и я вновь перестал
любить испанский язык. Он стал для меня мертвым. Он умер вместе с моим сердцем,
в тот день, когда оно горело сильнее всего и не выдержало такого давления,
сгорев дотла.
Оно сгорело в тишине, не смея кричать, не смея просить о
помощи. Потому что никто не смог бы помочь. А тот, кто и смог бы, заставил меня
замолчать.
|