8. Not Angry
POV Фрэнка
Не могу сказать точно, сколько мы сидели там - два грустных и потерянных парня, которые только что рассказали друг другу о том, как они были несчастны. Поначалу казалось, что в такой ситуации слова были излишне, но тишина не могла продолжаться вечно.
- Ты можешь у нас остаться, - сказал Джерард, нарушая тишину, которая слишком долго длилась. Я отрицательно покачал головой.
- Я не хочу вам мешать.
- А ты и не будешь мешать, - внезапно раздался голос Майки у меня за спиной. Я не слышал, как он вошел, поэтому удивленно посмотрел на него. Он добродушно улыбнулся и сделал несколько шагов в нашу сторону.
- Я только что спустился, - начал он нервно, - но я слышал твои последние слова. – Я кивнул, показывая тем самым, что верил ему и не обижался, за то, что он мог подслушать наш разговор.
- Останься, - прошептал Джи. И как я должен реагировать на эти умоляющие глаза? И мог ли я, вообще, помешать их и без того сложной жизни?
- Правда, Фрэнк. Все в порядке. Ты можешь остаться в комнате для гостей на некоторое время, мама не будет против, - как будто прочитав мои мысли, проговорил Майки.
Я перевел взгляд от его улыбающегося лица, к умоляющему лицу Джерарда. Наконец, я понял, что должен согласиться, хотя бы из-за того, что Джерард попросил меня об этом. Да и Майка можно было понять – у его брата появился друг, и его проживание под одной крышей с ним, могло быть хорошей идеей.
В итоге, я согласился.
POV Автора
Фрэнку был предоставлен длинный список правил, которым он должен следовать и приложить все усилия, чтобы их запомнить. Было очень много вещей, которые ему запрещалось делать, и теперь все его действия должны были быть тщательно обдуманны. Донна Уэй, вернувшись после выходных домой, была рада слышать, что Фрэнк останется в их доме. Ведь он был еще одним человеком, который мог бы приглядывать за Джерардом.
Не думайте о ней плохо, она до безумия любила своего старшего сына. Просто, иногда это было очень сложно…
Первая неделя Фрэнка в доме Уэев была очень тяжелой. Он уже успел нарушить несколько правил, которые теперь были аккуратно записаны на листке бумаги, специально для него. Но он, конечно, искренне извинялся, и его всегда прощали.
Для Джерарда, жить с новым человеком было хоть и радостно, но очень тяжело. Он не мог даже припомнить, когда имел настоящего друга, и не хотел разрушать только что начавшуюся, и очень крепкую дружбу. Каждый его день превращался в борьбу за терпение, он изо всех сил держал себя в руках, чтобы случайно не запустить чем-нибудь со злости. А когда Джерард был не в состоянии себя сдержать, он плакал и кричал, моля о том, чтобы Фрэнк не возненавидел его в такие моменты.
Жизнь Фрэнка продолжала быть такой же тяжелой и запутанной. Он все еще не мог найти свой путь к счастью, и это, конечно, заставляло его страдать. Все чтобы он ни сделал, отзывалось болью в его душе. Когда он вернулся домой за своими вещами, то мать назвала его ошибкой природы, - это стало сильнейшим оскорблением для него.
Невероятно, как быстро может пройти месяц…
POV Майки
- Джи, успокойся, он совсем не сердится на тебя, - я пытался успокоить брата, поглаживая по спине. Он напугал Фрэнка, когда внезапно бросил свою тарелку через всю кухню, а потом еще и со злости ударился головой об стол. А все это из-за того, что когда Джерард ел свои хлопья, он случайно перевернул тарелку, и молоко вылилось на стол, причем большая его часть оказалась на штанах Фрэнка. Для Джерарда это была настоящая катастрофа…
Лицо Джерарда изменилось в цвете, как только он увидел запачканные штаны своего друга. Фрэнк повел себя так, как поступил бы любой на его месте – он вскочил со стула, стараясь избежать попадания молока на свои джинсы. Выражение лица Фрэнка расстроило Джерарда, и он опять потерял контроль. Он схватил первое, что попалось под руку, (а это была тарелка), и швырнул ее через всю комнату, затем со всей силой ударился головой об стол.
Я делал тосты, когда все это произошло. Как только я увидел взбесившегося Джерарда, то попросил Фрэнка немедленно выйти из кухни. Джи очень сильно боялся потерять его как друга, и я понимал, что прежде ему надо успокоиться самому, а уже потом извиняться перед Фрэнком.
- Джерард, все в порядке, слышишь? Не волнуйся, - я все еще пытался успокоить своего плачущего брата, обнимая крепче.
- Я не хотел обливать его молоком, - плакал Джерард и я чувствовал его горячее дыхание на своей шее. Я промолчал, обнимая еще крепче. Прошло некоторое время, прежде чем я разорвал наши объятия.
- Давай я осмотрю твою голову, Джи, - медленно произнес я, ощупывая пальцами его лоб. Он был красным, но шишки не было. Уже хорошо. После осмотра головы я ласково обнял его напоследок, и начал убирать осколки разбитой тарелки и вытирать остатки молока.
- Я не специально это сделал, - повторил Джерард: его голос дрожал, а глаза были полны слез. - Это получилось случайно, - прошептал он, вытирая глаза рукавом своей рубашки.
- Иди в комнату Фрэнка и попроси у него прощения. Я уверен, он совсем не злиться на тебя, - сказал я, все еще разгребая бардак. Сначала, он отрицательно покачал головой, но через минуту все-таки согласился со мной, кивнув. Я поцеловал его в щеку, и он отправился в комнату Фрэнка.
Мне оставалось только надеется, что Фрэнк не был сердит.
POV Фрэнка
Конечно, я знал, что Джерард часто срывался, и прежде видел его раздраженным, но не как сегодня. Он так ударил головой об стол, что казалось, мог бы проломить столешницу. Это очень сильно напугало меня… Я был шокирован.
Когда Майки приказал мне выйти, я и не стал сопротивляться. Я знал, что у Джерарда никогда не было настоящего друга, и он очень боялся потерять меня. В течение нескольких недель я пытался доказать Джерарду, что он всегда будет моим другом и я не уйду от него. Никогда…
Я решил, что поговорю с Джерардом, как только переодену джинсы, так как они были залиты молоком. Я быстро снял запачканную одежду и кинул ее в кучу грязного белья в углу. Найдя чистые джинсы в своем шкафу, я уже собирался надеть их, но вдруг замер. Мой взгляд упал на испуганного и волнующегося Джерарда, стоящего в дверном проеме моей комнаты.
- Прости… Мне так жаль, - его голос был хриплым от плача и крика, - за то, что я пролил молоко. А еще я не должен был биться головой об стол… Мне очень жаль, - его голос дрожал, а слезы стекали по щекам.
Я бросил джинсы, которые еще не успел одеть и подошел к дрожащему Джерарду. Не зная, что сказать, я просто его крепко обнял. Объятия всегда действовали на него успокаивающе.
Через несколько минут это сработало, он перестал дрожать. Я отпустил его и сделал шаг назад, но мои руки все еще лежали на его плечах.
- Джи, все в порядке, я не злюсь на тебя, - я пытался звучать увереннее, не позволяя даже немного дрожать своему голосу. Мне было необходимо, чтобы он понял мои слова, и видел, что я не лгал ему.
- Мне жаль, - пробормотал он, и я вытер большими пальцами его слезы.
- Несчастный случай может произойти с любым, не только с тобой, Джи, - проговорил я, указывая руками на себя. – Я тоже могу быть неуклюжим, ты же знаешь, - он перестал плакать, и на его лице даже появилась робкая улыбка.
- Ты без штанов, - захихикал он, указывая на мои голые ноги. Я улыбнулся его непосредственности, и тому, как быстро может меняться его настроение. Каждая его улыбка была для меня как луч света, в моем темном царстве.
- Ты прав. Дай мне минуту и я переоденусь, - Я подскочил к джинсам, которые валялись на полу, и попытался поднять их ногой, вызывая приступ смеха у Джерарда.
Как только я надел свои джинсы, то почувствовал внезапный удар чем-то мягким по голове. От удивления я широко открыл глаза и поднял взгляд на Джи – он, улыбаясь, стоял напротив меня… с подушкой в руке.
- Ну, ладно, ты первый начал! – я рванул к кровати, хватая подушку.
Через минуту, мы уже вовсю дрались подушками, смеясь и радуясь как дети. Эта борьба могла бы продолжаться вечно, если бы нас не прервал Майки, который пришел в комнату, узнать, почему мы так шумели. Он появился так неожиданно, что я случайно зарядил ему по голове и его очки упали на пол.
- Ну, все, хватит! – проговорил Майки, наклоняясь, чтобы поднять свои очки с пола. Мы с Джерардом, улыбались и смотрели на его сердитое лицо, но подушки мы все-таки отложили. Майки пришел, чтобы позвать нас к ужину, и мы, конечно же, последовали за ним.
Когда мы спускались по лестнице, я смотрел на Джи и широко улыбался. Он ответил мне тем же, и мы опять начали хихикать, так как были в прекрасном настроении. Нашу идиллию нарушил Майки, пробормотав: «Иногда мне кажется, что у меня два младших брата. И я тут самый старший».
|