Главная
| RSS
Главная » 2011 » Сентябрь » 9 » Encore une fois, mesdames et messieurs sont venus à la rivière sanglante * Глава седьмая, часть первая
20:30
Encore une fois, mesdames et messieurs sont venus à la rivière sanglante * Глава седьмая, часть первая

Глава седьмая. "Vous serez désolé de son amour*"

Джерард не знал, чем себя занять - вот уже несколько часов Майки копался в трупе «бегуна», что-то ворча себе под нос и изредка отправляя молодого стажёра за водой и химическими препаратами в хранилище морга или в кабинеты к другим анатомам. Джер никогда не мог понять, что именно так настораживало его брата в трупах – патологоанатом никогда не заканчивал осмотр менее, чем через шесть часов после доставки тела в морг, едва ли не обнюхивая покойного, разбирая его и без того повреждённый организм на кусочки, каждый из которых педантично укладывался в отдельную медицинскую чашку, так что к концу вскрытия вокруг Майки высились колоннады из стекляшек с кусками печени, лёгких и прочей требухи, вызывающей в Уэе – старшем исключительно рвотные позывы. Но сегодня всё было иначе, просто по той простой причине, что убийца не оставил в «бегуне» почти никаких органов, надёжно вычистив тело, как повара в ресторанах потрошат и промывают рыбьи тушки.
- Джер! Кажется всё, - констатировал Майки и устало снял с рук перчатки, брезгливо принюхиваясь к запаху химикатов, густо разлившемуся вокруг его цинковых столов с покойными. – Кажется, я немного переборщил с реакциями…
- Переборщил не то слово – я едва не задохнулся, братишка, - тут же отозвался Джерард, заглядывая на сотворённое криминалистом безобразие через его же плечо.
- Не ной, я не собираюсь травить тебя, по крайней мере, нарочно. Но приступим к делу, я так понимаю тебя, интересуют результаты вскрытия?
- Нет, знаешь, Майкс, я просто так просидел в твоём «зале для мумификаций», наблюдая за тем, как ты извлекаешь чьи-то мозги через нос, с помощью раскалённой кочерги!
- Эй, не утрируй, я не вынимал ни чьи мозги! – тут же возмутился криминалист, однако продолжил. – Что касается трупа, мозг которого, я, между прочим, вообще оставил не тронутым,…кстати, а почему я не тронул его?
Детектив вздрогнул всем телом, пытаясь понять, что сейчас на уме у его странного братца, лихорадочный блеск, в глазах которого явно намекал на новую, не менее безумную, чем предыдущую, идею.
- Майки, его замучили до смерти, зачем ты станешь вскрывать его мозг? Что ты так хочешь увидеть? 22:57:21
- Боже, Джер, и чему тебя только учили в университете? Подумай сам, если ваш Маккарен столь неуловим, что даже в базах данных вы его не в состоянии обнаружить, то уж по анализу крови его найти смогу даже я или мой стажёр Сэм.
- Откуда ты собираешься взять кровь Маккарена?
- Всё гораздо проще, чем ты думаешь, братишка, - криминалист довольно улыбнулся, натягивая на свой белый халат, какой то странный прорезиненный балахон. – Обрати внимание на штырь, тот, что лежит на соседнем столе…
- Ну да, это крепёж для головы «бегуна».
- Вот именно, а знаешь, что самое замечательное? То, что этот штырь сделан из куска дорожной стали, той, что идёт на ремонт рельс железной дороги. Некоторые умельцы делают из подобного материала классное холодное оружие, а другие просто с помощью автомобильного пресса или хорошего мастера по работе с металлом, штыри, гвозди и прочие ремонтные мелочи, прочность которым настолько велика, что им позавидуют даже сваи из лиственницы, на которых чёрт знает сколько уже столетий, стоит Венеция. Всё бы ничего, если бы не смотря на идеальность этого материала, он не имел один крупный недостаток – даже если его попробовать закалить в печи или обточит, что ужасно сложно, края его всё равно останутся острыми настолько, что если ты работал не в перчатках из прорезиненного материала, то обязательно раскроишь себе руки, вбивая штырь.
Детектив замер, переваривая полученную информацию.
- То есть, ты хочешь сказать, что, вколачивая этот железный кол в голову покойного, Маккарен мог порезаться?
- Он не мог, брат – он порезался, - улыбнулся Майки. – И одно подтверждение тому я кажется, нашёл – тело в области лица тщательнейшим образом было обработано химическим составом, тем, то используют в химчистках, для удаления крови с ткани. И так поступили не со всем телом, а лишь выборочно – сложилось ощущение, что Маккарен испачкал свою жертву кровью из пораненной руки, и пытался оттереть её, чтобы не оставлять улик. Лицо, два пятна на шее и полоса на груди – точно кровь смывал, когда та текла по голове жертвы и стекала вниз.
- Майки, это всё твои догадки! Ну, вот почему ты вдруг решил, что он смывал именно свою кровь, а не кровь убитого?
- Потому что кровь убитого он просто вытер мокрой тряпкой – я нашёл белковые следы на голове покойного. Раз кровь «бегуна», Маккарену было достаточно лишь стереть, то зачем же было нужно обрабатывать другие кровяные потёки таким составом, который уничтожит все белковые следы? Это нужно только за тем, чтобы скрыть, что на теле была кровь убийцы.
- Ну, хорошо, будем считать, что ты меня убедил. Но зачем тебе понадобились мозги несчастного «бегуна»?
- Джер, мне необходим не его мозг, а открытый доступ к входному и выходному отверстию от штыря и внутреннему каналу повреждения – я готов поспорить с тобой на самый дорогой кофе, что в канальце есть эпителий маньяка.
- Маккарен собрал кожу, когда приколачивал «бегуна», - детектив задумался. – Ну что ж, если так в этом уверен, Майкс, то вперёд – скрывай многострадальную черепушку покойного.
- Можно подумать, мне нужно было на это твоё разрешение, - хихикнул криминалист и надел на голову нечто, смутно напоминающее Джерарду маску строителей, тех, что работают со сварочными аппаратами, защищая глаза от искр, с тем лишь различием, что маска Майка была абсолютно прозрачной.
- Чтобы в лицо кровь не брызгала, - спокойно пояснил патологоанатом, встретив вопросительный взгляд Джи.
- Фу, Майки, ты хотя бы предупреждай о том, что сейчас здесь случится кровавое побоище!
Криминалист усмехнулся:
- Скажи спасибо, братишка, что я не люблю делать трепанацию черепа пилой, как это предпочитает выполнять доктор Ремси, я считаю это не эстетичным и больше люблю использование старых и проверенных методов.
- Ты долбанный извращенец, Майки, - хихикнул Джерард, отступая назад, подальше от трупа.
- И я тебя люблю, братишка, - отозвался Майки, вынимая с полки с инструментами странное приспособление, больше напоминающее гитарную струну, имеющую на концах деревянные ручки, чтобы её удобнее было держать руками. Приборчик представлял собой проволочное витое полотно длиной сантиметров пятьдесят и толщиной, наверное, меньше сантиметра, с петлями на концах, в которые и были продеты деревянные ручки, а на полотне располагались зубчики из витков тонкой проволоки, намотанной на 2—3 свитых вместе куска более толстой проволоки. Штука была, скорее всего, из стали, так как её полированная поверхность красиво, но страшно поблёскивала в свете лампы.
- Что это за штуковина? – поинтересовался Джер у патологоанатома, пока тот тщательно протирал инструмент от пыли, словно её наличие на струне сделает уже и без того мёртвому «бегуну» хуже.
- О, парень, это самое лучшее, что когда-либо мог придумать человек. Эта малышка – пила Джильи – Левикрона, хирургическая пила, предназначенная для распиливания костной ткани, её изобрёл в 1894 году нейрохирург Джильи, хотя пилу часто называют
«пила Оливекруны», по имени нейрохирурга, модифицировавшего ее.
- И зачем она вообще нужна в медицине? – поморщившись от заумных речей брата, поинтересовался Джерард.
Майки расплылся в хищной улыбке, и заговорил таким сладким голосом, будто читал сказку на ночь:
- У неё много вариантов использования:
трепанация черепа, например, когда трепанационное отверстие создается путем пропилов между уже высверленными небольшими отверстиями, ампутации, вскрытие грудины для обеспечения доступа в кардиохирургии.
Возможно также использование более дорогостоящего варианта пилы — с напылением из алмазной крошки, но этого себе даже супер больницы позволить не могут, братишка. Её, конечно, чаще всего используют при нейрохирургических операциях, чем для распиливания голов трупов, но её эффективность заставляет находить пиле Джильи миллион и одно применение. А знаешь. Как её пользуются во время операции? – Майки вошёл во вкус, и сейчас с упоение вещал для Джера. Не обращая внимание на то, как сморщился от омерзения детектив. - Сестра вместе с ассистентом-хирургом постоянно участвует в работе, помогая хирургу надевать петлю, пилки на замок проводника и на крючки ручек. Выполняют это следующим образом: сестра надевает петлю, пилки на замок проводника и подает хирургу проводник вместе с пилкой. Хирург вводит проводник во фрезевое отверстие и направляет его вместе с пилкой в соседнее фрезевое отверстие. Из соседнего отверстия хирург извлекает конец проводника вместе с концом пилки.
Сестра или ассистент снимает петлю с замка проводника и зацепляет крючки ручек за обе петли пилки. Хирург распиливает кость. При этом проводник лежит под костью, защищая твердую мозговую оболочку от повреждения пилкой. Затем проводник с пилкой вводят в следующее фрезевое отверстие и манипуляцию повторяют. Для операции сестра готовит 2-3 проводника и несколько пилок Джигли, ибо они ломаются в работе. Пилку с торчащей проволокой подавать на операцию не следует, так как такая пилка цепляется за кость и быстро рвется. Ручной пневматический трепан позволяет быстро и автоматично произвести распил кости необходимого размера и формы. Корпус трепана, соединен шлангом с баллоном, в котором под давлением находится инертный газ - воздух или азот. Баллон снабжен редуктором, дающим давление на выходе 5-6 атмосфер. Давление газа приводит в действие трепан: игольчатая фреза начинает вращаться вокруг своей оси со
скоростью 30000 об/мин. Игольчатую фрезу с защитной лапкой вводят в наложенное фрезевое отверстие; она приводится в действие нажатием ручки на корпусе инструмента.
К началу операции у сестры на операционном столике находятся, стерильный корпус трепана со стерильным шлангом, защитная лапка и 4-5 игольчатых фрез. Сестра должна собрать инструмент и надежно закрепить стерильной отверткой винт, чтобы в процессе вращения игольчатая фреза не выскочила. Затем на шланг сестра надевает стерильный чехол и передает санитарке противоположный конец шланга для соединения его с редуктором баллона. Баллон находится либо в операционной, либо за ее пределами.
- Стоп, Майки, стоп! Я прекрасно знаю, что ты был пай-мальчиков в университете и прекрасно знаешь, как проводят все эти операции, так что твои объяснения иногда напоминают лекции в медицинском университете. Но братишка, не забывай, что я мало, что понимаю из всей твоёй болтовни. Меня только тошнить начинает, - детектив прервал брата, с ужасом взирая на тонкий кусок проволоки в руках анатома. – Никогда и никому не позволяй вскрывать меня после смерти и сам даже не пытайся! Не хочу, чтобы ты применял ко мне все эти фрезы и пилы…. Давай, Майкс, кончай болтать – распили уже, наконец, голову этого парня.
Криминалист пожал плечами, и, вооружившись этой странной петлёй Джильи принялся снимать с покойного скальп.
- Лучше отойди подальше, а то будешь весь в крови, - подобное заявление заставило Джерарда отступить от Майки ещё дальше, наблюдая за действиями криминалиста из-за двери в анатомическую комнату.
Пила аккуратно, словно горячий нож, прошедшийся по куску масла, разрезала кожу, которую Майки тот час же отогнул, словно капюшон, скрывающий от него самую важную часть «бегуна». Когда в руках криминалиста появилось сверло, Джер не выдержал и отвернулся, слыша лишь, с каким противным звуком металл сверла входит в кости, распространяя по комнате удушливый запах чего-то палёного, словно в кабинете у дантиста, когда тот обтачивает зуб, готовясь поставить пломбу.
- Эй, Майки, а как же все эти баллоны и всё прочее?
Сверло замолчало, уступив место хихиканью патологоанатома:
- Мистер детектив, вы не внимательно меня слушали – всё, о чём я говорил, применяется для оперирования живого человека, а нашему несчастному уже всё равно, как именно я буду его оперировать.
Ещё несколько визжащее – скрипящих звуков пилы, и наконец патологоанатом достиг своей цели.
- Есть, у меня получилось! Джер, пожжешь меня поздравить!
- Поздравляю, братишка, ты только что снёс пол черепушки одному неизвестному нам пока бедолаге.
- Уже известному! – крик Брендона заставил мужчин подскочить на месте. – О, чёрт!
Ури пошатнулся, глядя на окровавленного Майки, с куском отпиленного им черепа в руках. Глядя на то, как резко зеленеет его помощник, Джер развернул парня к себе за плечи и сказал:
- Не смотри туда, гляди на меня! Что ты узнал?
- Его зовут Пит Броуди..
- О, наш маньяк перешёл с французов на американцев. Кажется, его вкусы изменились, - заметил детектив, приготовившись слушать дальше, однако речь Брендона перебил Майки:
- Это же дело вкуса. Сегодня я люблю малиновое мороженное, а завтра фисташковое – меняются пристрастия и предпочтения.
- Любовь к разным видам мороженого и любовь к умерщвлению людей определённой национальности, это не одно и то же братишка.
- Но смысл в этих двух видах любви один и тот же, - философски развёл руками патологоанатом.
- Так вот, - продолжил Ури, не отрывая взгляда от пола под своими ногами, только бы не смотреть на труп с раскроенным черепом. – Этот самый Пит Броуди – непонятно кто, никаких нормальных данных, кроме парочки приводов в полицию за хулиганство и пьяные дебоши. Если верить тем бумагам, что я нашёл на него, он жил в Ист - Энде, в одном из самых криминальных кварталов – просто рассадник преступности – наркоманы, проститутки, и обдолбанные байкеры, в купе с неформалами, среди которых правда встречаются вполне адекватные люди. Словом – что бы получить реальную информацию об этом Броуди, нужно ехать в клуб, где его видели накануне убийства, но вот вам моё слово, мистер Джерард – я туда не поеду, просто по той простой причине, что такого мальчика с еврейской внешностью, как я, там превратят в Рождественский пудинг.
Майки подавил смешок:
- О да. парень, тебя просто раскроят на лоскутки в Ист – Энде, учитывая, что едва ли не половина его жителей – твои земляки. Ладно, не дуйся на меня, Брендон, я неудачно пошутил. Так что, Джер, придётся тебе ехать в Ист – Энд и узнавать, когда и куда, мистер Броуди так неудачно вышел погулять с Маккареном.
- Конечно, всё самое опасное и скучное всегда достаётся мне, - проворчал Уэй – старший.
- А что ты хочешь? – поинтересовался Майки.
- Честно? Пончик с черничным джемом, - улыбнулся Джерард и исчез за дверью, слыша, как Брендон всё же не выдержав зрелища в анатомической, выскочил следом за ним, ринувшись в сторону туалета.
- Новичок, - вздохнул детектив, садясь в машину и отправляясь в один из районов города, прославившийся отнюдь не своей архитектурой, а убийствами, происходившими в нём.
Ист-Энд — восточная часть Лондона, которую часто упрощенчески представляют по произведениям Диккенса и других авторов эпохи промышленной революции как район расселения бедноты и антипод фешенебельного Вест-Энда.
Единого определения Ист-Энда не существует. В самом общем приближении так обозначают часть Лондона к востоку от стены лондонского Сити, где в силу близости к старому порту Доклендс селились прибывавшие в Англию иммигранты.
В конце XIX века Британская империя переживала времена наивысшего расцвета. Владения ее были разбросаны по всему земному шару, их населяли люди различных рас и вероисповеданий. Но в центре этой огромной империи было место, куда, как писали журналисты, никогда не заглядывало солнце. Лондонский Ист-Энд был позором Британии и всего цивилизованного мира. Люди жили здесь в нищете и убожестве, детская смертность в этом районе британской столицы вдвое превышала средний уровень по стране. Проституция и беспробудное пьянство, сексуальное растление малолетних, убийства и мошенничество стали привычными чертами здешнего образа жизни. Все это оказалось хорошо унавоженной питательной средой для убийцы, чья черная слава достигла наших дней. Улицы и закоулки Ист-Энда стали ареной его кровавых деяний. Преступления Джека-Потрошителя несравнимы, конечно, с теми массовыми ужасами, которые преподнес человечеству двадцатый век, он убил, правда, с изуверской жестокостью, лишь пять женщин. Но в данном случае вопрос заключается в том, кем был преступник. Существуют серьезные подозрения, что Джек-Потрошитель был представителем высших слоев британского общества. Именно эти подозрения возбудили к "Чудовищу Ист-Энда" такой огромный общественный интерес.
К концу XIX века в Ист-Энд пришёл лондонский метрополитен, что ускорило его сообщение с центром и усилило экономические связи между западом и востоком города. Несмотря на усилия лондонских властей по благоустройству Ист-Энда, эта часть Лондона по-прежнему имеет репутацию «докерского», рабочего района, не смотря на то, что старая промышленная зона вдоль Темзы, известная как Кэнэри-Уорф, в последние десятилетия
превратилась в бизнес-центр с самыми высокими зданиями Великобритании, включая 235-метровый небоскрёб One Canada Square.
Прежде самый пролетарский район Лондона, Ист-Энд был знаменит своими трущобами. Однако после разрушений, вызванных бомбардировками во время Второй мировой войны, этот район был полностью реконструирован и застроен главным образом новыми многоэтажными жилыми домами. Атмосферу старых кварталов, заселенных этническими меньшинствами, можно еще почувствовать на бойких уличных рынках, особенно на воскресном утреннем рынке на улице Мидлсекс-Стрит, который больше известен под названием Петтикот-Лейн-Маркет.
Забегаловка с кричащим названием «Волчья нора», походила в своём убожестве на обшарпанный гараж, с облупившейся на стенах краской и кособокой вывеской. Джерарду всегда казалось, что такие райончики, вроде Ист - Энда невозможно сделать лучше, потому что подобная затея не встретит одобрения местных жителей, уже не одну сотню лет живущих среди убийств, наркоманов и пьяных драк – обыденных происшествий для этого места. Пытаться бороться со всеми этими грехами старого Лондона – всё равно, что пытаться переубедить петуха в том, что он не петух, а собака – бесполезное и абсолютно глупое дело. Наверняка именно так и рассудило правительство, создав в этом районе едва ли не гетто, стараясь обходить весёлый народец Ист – Энда стороной, обращаясь к его жителям лишь в том случае, когда желание получить плотские удовольствия становились сильнее голоса разума и человеческой морали. Джер не был здесь без веской на то причины, а такая причина могла быть лишь одна – дела, связанные с работой.
В забегаловке было ужасно накурено, словно какой-то экстримал выкурил на спор пару пачек дешёвых сигарет, в которых вместо табака была старая тряпка – по крайне мере «аромат» в воздухе витал именно такой. Несколько грязных столиков с колченогими стульями, спящий в дальнем углу прямо на полу какой-то пьянчуга и бородатый бармен, старающийся протереть полотенцем, цвета асфальта кружку для пива.
- Чего нужно? – достаточно бесцеремонно поинтересовался бармен.
- Да ищу своего приятеля, Пита Броуди. Этот урод одолжил у меня деньги, а когда пришло время отдавать куда-то смылся. Что мне прикажешь делать, а? Жена пилит меня за то, что деньги до сих пор не вернулись, чёрт бы побрал ещё и её мамашу, которая вечно ноет у меня под ухом, о том, что я проматываю больше, чем зарабатываю. Поэтому мне нужен этот гад Броуди! – Джерард так вошёл в роль, что едва не начал улыбаться от того, насколько был доволен собой. В Ист – Энде, признаться, что ты полицейский, всё равно что пустить себе пулю в висок, именно по этой причине детектив и продумал заранее свою «легенду», пока ехал в машине. На лице бармена промелькнуло сочувствие:
- О, парень, как я тебя понимаю, у самого дома две гарпии, хоть не возвращайся с работы, честное слово. Броуди говоришь? И много этот парень у тебя занял?
- Пятьсот фунтов, почти всю мою зарплату за этот месяц, - Уэй уселся на стул поближе к барной стойке.
- А вот тут ты очень сглупил, Броуди вообще не стоит деньги занимать, а то не увидишь их уже больше никогда. Пит, не возвращает долги.
- Так ты знаешь Броуди?
- Знаю, его тут все знают, он приходит пару раз в неделю, не редко снимает Симону, - палец бармена ткнулся в сторону одного из столиков, за которым сидела далеко не молодая проститутка, широко улыбающаяся Джерарду, от чего детектив непроизвольно наморщил нос – более неприятного зрелища он давно не видел.
- Когда Пит был последний раз?
- Позавчера, побыл немного, выпил пару стаканов, а потом ушёл вместе со своим приятелем.
- Что ж, плохо, что я не догадался прийти раньше, - Уэй встал со стула и направился к двери.
- Эй, парень, если ещё надеешься вернуть пятьсот фунтов, спроси Берта, куда подевался, Пит, они ведь в тот вечер вместе ушли.
От слов бармена детектив едва не споткнулся о порог двери, которую уже распахнул.
- Какой Берт?
- Как какой? Маккарен естественно, только он здесь едва ли не каждый день отшивается.

* - "Вы будете сожалеть о своей любви"

Категория: Слэш | Просмотров: 736 | Добавил: Katarina | Рейтинг: 4.9/29
Всего комментариев: 9
09.09.2011
Сообщение #1.
I'm not okay

Автор,спасибо огромное!!!Я очень ждала проду вашего фф.Спасибо-спасибо-спасибо! crazy

09.09.2011
Сообщение #2.
КризисСреднегоВозраста

Наконец-то новая глава!!!! crazy
Вечер определенно удался!!! coffee
О! Майки!!!! Твои лекции по орудиям трепанации просто прекрасны!!!!! crazy flowers
Спасибо за погружение в Ист-Энд! Очень интересно. Впрочем, как всегда! flowers flowers flowers
Оказывается, Маккарена в баре все знают в лицо?! Интересное кино получается. crazy wtf
Фрау Хельга & choco Pie! Обожаю Вас и этот рассказ! heart
Спасибо преогромнейшее! flowers flowers flowers
Желаю Вам вдохновения!!!! flowers flowers flowers
С нетерпением буду ждать продолжение!!! coffee

09.09.2011
Сообщение #3.
BamMargera

АГА!!! попался Бертушка... ух, у меня уже глаза чешутся, новую главу главу прочитать crazy flowers heart

10.09.2011
Сообщение #4.
Johnny

Аллилуя, мать вашу! crazy
Умолчу про свою нездоровую реакцию на фамилию Броуди и перейдк сразу к делу.
Майки так увлеченно рассказывал про трепанацию, что мне даже как-то не по себе стало.
И, Господи, я теперь до конца жизни буду называть Ури Еврейским Мальчиком grin
Авторы, спасибо вам огромное!
flowers flowers

10.09.2011
Сообщение #5.
слушай ты, маленький ублюдок,

боже, трупы, вау, и этот фик, ЙЕЕЕЕ..... 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 heart heart heart heart heart heart crazy crazy crazy crazy crazy crazy flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers flowers

10.09.2011
Сообщение #6.
spitfire

crazy :crazy: crazy
Маккарен естественно, только он здесь едва ли не каждый день отшивается. во время джерард зашел! интересная лекция мистера уэя - младшего grin
авторы пятерочка и по букетику! flowers :flowers: flowers :flowers:

10.09.2011
Сообщение #7.
Bittersweet

Ура ура!!
Мне ооочень нравится!! heart heart heart

10.09.2011
Сообщение #8.
choco Pie

Спасибо вам всем, что читаете и не забыли^^
Мы постараемся не задерживать с продой, но как сами знаете, учеба... coffee

10.09.2011
Сообщение #9.
Katarina

Спасибо всем огромное))) нам очень приятно, что вам понравилось)))

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [269]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [5034]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [311]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [17]

Логин:
Пароль:

«  Сентябрь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright vedmo4ka © 2019