Дорогой
Джерард,
Перед тобой небольшое письмо, которое я пишу,
находясь в таком состоянии, что тебе и не снилось. Мои мысли довольно спутаны,
и, честно говоря, я немного выпил для храбрости, чтобы не только написать всё
это, но и запечатать письмо в конверт и отправить тебе.
Помнишь ли ты меня? Тур закончился пару недель
назад, а с того момента ты мне так и ни разу и не позвонил. Знал бы ты, как я
жду твоего звонка или хотя бы крошечной sms. В последнее время меня больше ничего не радует. Я смотрю на
своих девочек, улыбаюсь, а внутри меня всё разваливается. Я люблю их, но я хочу
быть с тобой. Это так неправильно с моей стороны. Как ни как, я отец и муж…
Муж.
Помнишь, как мы строили планы на будущее? Ты
расстался с Элайзой спустя несколько месяцев после помолвки. На самом деле, я
так радовался этому, но мне приходилось выглядеть разочарованным, чтобы не
ранить тебя. Ты тогда сказал, что больше никогда не влюбишься, ну, если только
в меня. Эх, Джерард, Джерард. Знал бы ты, что я уже тогда был по уши влюблён в
тебя… Это был так явно, что парни уже открыто спрашивали у меня об этом, но
только не ты. Ты либо не замечал, либо просто не хотел этого замечать.
Затем воцарилась идиллия. Она продолжалась два
с половиной года. Я думал, что наша любовь будет продолжаться до конца нашей
жизни. Мы обязательно умрём в один и тот же день и даже на небесах будем
вместе. Глупый я… Как же я ошибался. Ты всё никак не мог забыть Элайзу. Я знаю,
что ты с ней встречался пару раз. Я знаю, почему ты приходил так поздно ночью,
прокуренный и совершенно пьяный. Я лелеял себе надеждами, что в один прекрасный
момент, ты осознаешь, что ты творишь и остановишься. Придёшь ко мне, обнимешь,
поцелуешь и скажешь, как ты меня любишь. А потом появилась она. Я заболел, и ты
пошёл на концерт нашей любимой группы один, где и встретил Лин. История
повторилась, ты снова стал задерживаться, приходил домой в совершенно невероятном
состоянии…
Помнишь, что было потом? После одного из
нашего выступления, ты в гримёрке рассказал, что ты скоро женишься. Боб и Рэй
стали смеяться и спрашивать, где это ты нашёл такую церковь, где смогли бы обвенчать
двух парней. Ты опешил. Клянусь Богом, я видел, как задёргался твой глаз. Ты
так резко дёрнулся, что моё сердце едва не разорвалось. Я плакал, Господи, я
ревел как школьница, которую бросил парень. Я стал наспех собирать свои вещи в
сумку, а потом пулей вылетел из гримёрки. В тот же день я позвонил Джамии.
На твоей свадьбе я так и не был. Ты даже не
представляешь, где я был. Давай, Джерард. Угадай. Об этом знают даже ребята. Ночью
я слегка переборщил со снотворным. К сожалению, меня успели откачать, и я продолжил
жить, каждый день наступая себе на горло.
Все эти поцелуи на сцене… Они же для тебя
ничего не значат и никогда не значили. Тебе просто хотелось получить ещё больше
внимания. Чтобы все обсуждали твою сексуальную ориентацию. Чёрт, Джерард. Как
можно быть таким напыщенным говнюком?
Я за тобой
всегда бегал как собачонка. Ты хотел пить – я бежал за бутылкой воды. Ты хотел
курить – я бежал за сигаретами. Тебя нужно было отвезти домой после веселой
гулянки – я вёз тебя к Лин.
Я не хочу существовать без тебя в этом мире. Я
несчастное существо, которое никому не нужно. Джамия всё чаще стала
задерживаться на работе, а ты перестал признавать моё существование. Знаешь,
каково это - спать ночью одному на огромной кровати и плакать в подушку, чтобы
не разбудить своих девочек?
Если бы не Черри и Лили, я бы пошёл сейчас в
бар, напился, а потом упал в первую же канаву и ждал бы своей смерти. Боже,
Джерард. Я так скучаю по тебе. Каждый день, каждый час, каждую грёбанную
секунду я думаю только о тебе. Если ты не прекратишь мне снится, я сойду с ума.
Мне надоело просыпаться в слезах, мне надоело объяснять дочерям, почему
«папочка такой грустный».
Ладно. Я не буду больше лезть в твою идеальную
жизнь. Живи как хочешь. Просто знай, что где-то там живёт Фрэнк Айеро, без
памяти влюблённый в диву.
С наилучшими
пожеланиями,
Frank Iero
|