Пролог.
POV FRANK.
Джерард стонал громко, почти истерично, извиваясь подо мной на белоснежной простыне, от которой еще исходил химический запах отбеливателя. Я вбивался резко, размеренно, зная, что ему доставляет чертово удовольствие эта сладкая боль. Мои пальцы крепко сжимали его бедра, оставляя темные, почти черные отметины. Стоны Джерарда эхом отдавались от стен и в моей голове, сводя с ума. Я склонился над ним, вовлекая в животный, немного грубый поцелуй, кусая его припухшие губы. Искренне наслаждаясь блеском его счастливых глаз, я далеко не сразу заметил, что по его телу пробежала волна судороги. Я снова впился в его губы поцелуем, глотая последние стоны и изливаясь куда-то глубоко в парня.
- Не останавливайся... - прохрипел Джерард мне в рот.
Я возобновил толчки, одной рукой сжимая его запястья над головой, а другой обвивая плотным кольцом его плоть. Он завыл от наслаждения и принялся биться в конвульсиях на простыни. Я склонился над ним и в очередной раз прижался к его рту, бесцеремонно проникая в его рот языком, лаская давно изученные неровности и крошечные царапины. Его язык столкнулся с моим, а тонкие пальцы моего художника впились в мои плечи, оставляя глубокие алые отметины в форме полумесяца.
Он кончил, выкрикивая мне в губы мое имя, признания в любви и в ненависти.
...потому что ненависть - страстное чувство...
Я лежал поперек старой двуспальной кровати в нашей крошечной съемной квартире. Эту квартиру хозяева отдали нам почти задаром по известным только им причинам – на своих местах осталась мебель, посуда и даже немного одежды, а мы платили каких-то шестьдесят долларов каждый месяц. Майки был в колледже, и должен был вернуться с минуты на минуту, но я не торопился сталкивать с себя Джерарда. Он свернулся на мне уютным клубочком, положив голову на мою грудь, прижавшись ухом к груди - напротив сердца, которое еще гулко билось внутри. Я перебирал его влажные пряди, глядя на унылое серое небо за решеткой окна и вслушиваясь в тихое дыхание.
Я болен им. Чертовски болен.
- Фрэнки, я...
Его перебил телефонный звонок. Ругаясь сквозь зубы, я протянул руку и, нащупав на полу выпавший из кармана джинсов мобильник Джерарда, ответил на вызов, краем глаза заметив определившийся номер Майки.
- Что случилось? - спросил я, зная, что парень не позвонит просто так.
- Майкл Уэй попал в автомобильную аварию, - монотонно заявил равнодушный женский голос. Внутри что-то ухнуло вниз, будто я пропустил сразу три ступеньки. - Все обошлось, ему наложили девять швов и вправили кость в руке. Но он еще не отошел от анестезии. Я говорю с его братом, верно? Вы можете приехать за ним в главную городскую больницу?
- Да, скоро будем, - отозвался я, скидывая с себя старшего Уэя и поднимая футболку с пола.
- В регистратуре подскажут номер палаты, - бросила напоследок медсестра, прежде чем разорвать связь. Я бросил телефон на кровать.
- Что такое? - спросил Джерард, натягивая джинсы.
- Твой брат в очередной раз попытался свести счеты с жизнью, - проворчал я, поднимаясь на ноги. - Я настаиваю на том, чтобы мы провожали и забирали его с занятий.
- Он найдет еще сотню способов сделать это, - произнес он тихо. - Мы не можем изолировать его от всего. И сегодняшний день - единственный свободный за последний месяц, совпавший у нас обоих.
- Меня раздражает твое равнодушие к родному брату, - признался я, затягивая ремень.
Джерард хмыкнул.
- Мы не можем связать его и кормить с ложечки. Когда-нибудь он откусит себе язык.
Я закатил глаза, наблюдая, как скрывается под тканью черной рубашки ровная бледная грудь парня, покрытая моими засосами и царапинами. Видимо, эти отметины никогда не сойдут.
- И что ты предлагаешь? - спросил я хмуро.
- Он должен сам разобраться с этим, - загадочно улыбнулся Джерард. - Мы только поможем ему.
Джерард тяжело вздохнул. Он стоял у двери нашей спальни, полностью одетый и собранный. Даже волосы не растрёпаны.
- Если он не сдохнет раньше, - пробормотал я, выходя из спальни.
Глава 1. A is for Aloofness. A is for Aggression. POV GERARD.
Майки лежал, отвернувшись к стене. Палата действительно была отвратительной – одной из худших в этой старой больнице. Здесь по коридорам носились тараканы, на полках с лекарствами лежали слои пыли, по углам висели клочки паутины. Но выбора у нас не было – Майки был слишком слаб, чтобы идти домой, и ему нужно было остаться здесь еще на одну ночь. После первого месяца скитаний по городским паркам в поисках места для ночевки эта больница была вполне терпимой – нам приходилось засыпать и под открытым небом. И все было бы ничего, я мог отложить разговор по душам с младшим братом на тему десятой (двадцатой?) неудачной попытки самоубийства на завтрашний день, если бы не…
- Или вы уберете от меня это очкастое недоразумение, или я за себя не ручаюсь! – срывалась на визг девушка. На ней была причудливая пижама – на несколько размеров больше нужного. Прямые черно-красные волосы разметались по лицу, зелено-карие глаза раздраженно блестели, а тонкий аккуратный пальчик тыкал в сторону моего брата, который, съеживший в колючем пледе, притворялся спящим. Ее левая рука от локтя до основания большого пальца была перемотана бинтами, которые уже были пропитаны свежей кровью.
- В чем дело? – недовольно спросил Фрэнк, потирая виски. Он стоял рядом со мной, наблюдая, как врачи пытаются утихомирить разбушевавшуюся пациентку.
- Мисс Симмонс отказывается лежать в одной палате с лицом мужского пола, - устало произнес врач. – У нас больше нет свободных палат, вы понимаете? Конечно, я могу выставить пациента в коридор…
- Только попробуй, - подал голос я, встав за плечом Фрэнка и положив подбородок на его плечо. Врач, седеющий мужчина лет сорока, перевел на меня взгляд своих тусклых серых глаз.
- Тогда успокаивайте сами эту ненормальную! – бросил он злобно и вихрем вылетел из палаты мимо нас, взмахнув на прощанье подолом грязно-серого халата и захлопнув за собой дверь.
Банка с засохшими цветами взорвалась прямо за моей спиной, окропив меня, ноги Фрэнка, пол и стены застоявшейся водой с мерзким запахом гнили.
- Старый ублюдок! – выплюнула девушка и уставилась на нас своим диковатым взглядом, поочередно тыкая своим пальцем, который мне порядком надоел, в меня и Фрэнка. – Это ваше недоразумение? – спросила она обвиняющим тоном.
- Ты о моем брате? – лениво спросил я, разглядывая девушку сквозь ресницы. Фрэнк молчал – видимо, ему было интересно, чем закончится перепалка.
- О нем самом! – кивнула Симмонс. – Забирай это дерьмо из больницы или я…
- Или ты…? – передразнил ее я, улыбаясь и прикрывая глаза, уткнулся носом в шею Фрэнка и вдохнул его успокаивающий запах.
- Заканчивайте, - раздался тихий голос Майки. Он, морщась от боли, сел, отбросил здоровой рукой плед, сел и бросил на девушку равнодушный взгляд. – Я ее понимаю. Я бы тоже не захотел лежать в одной палате с самоубийцей-неудачником.
Девушка нахмурилась и бросила на моего брата странный взгляд. Меж ее бровей пролегла глубокая складка. Фрэнк тихонько фыркнул мне в висок, оставив мягкий поцелуй.
- На что спорим, она позволит ему остаться? – выдохнул он мне в ухо, щекоча дыханием.
- Если позволит – я сегодня буду снизу, - прошептал я ему в ответ.
Фрэнки улыбнулся.
- Слушай, парень, я… Я не знала, что ты… Просто я…
Майки равнодушно наблюдал, как девушка пытается оправдаться. Меня пугала эта его отчужденность, которая поселилась в его глазах и в голосе. Брат далеко не сразу осознал, что произошло: лишь позже, раз за разом перекручивая в голове воспоминания о том ужасном вечере, он понял, что МакКрэкен пожертвовал своей жизнью ради него, как пожертвовал бы я своей ради Фрэнка или Майка. Майки понял, что мог сейчас лежать в тесном гробу, под метрами земли, не видя солнца, не дыша воздухом, не чувствуя тепла, не зная жизни... Он понял это почти через два месяца после того, как мы оказались в большом городе. К тому времени мы с Фрэнком смогли найти работу и могли позволить себе съездить на кладбище с букетом роз – Майки провел на коленях у могилы МакКрэкена почти час, и лишь затем позволил усадить себя в арендованный автомобиль. С того дня он стал отстраненным и задумчивым; часами глядя в одну точку, брат мог шептать что-то под нос и полностью абстрагироваться от всего мира. Изначально мы не обращали на это внимания, будучи занятыми поиском заработка и простодушно решив, что парень справится с этим сам, со временем забудет и встряхнется. Но равнодушие топило его, все его эмоции, все, чем он жил. С каждым днем он становился все безразличней к окружающему, и это не могло меня не пугать. Я терял брата, но не мог ничего поделать – лишь наблюдать, как гаснет его жизнь.
Через неделю после визита на кладбище я проснулся от глухих звуков удара. Фрэнк ломал хлипкую дверь ванной комнаты после того, как понял, что Майки слишком долго принимает душ и не отзывается. Мой брат вскрыл вены, сидя в остывшей воде. Просто вспорол бритвой свою кожу, наблюдая, как тяжелые капли падают в воду, окрашивая ее в тускло-красный цвет. По закону жанра, мы успели в последний момент, перевязав его руку моей рубашкой. Еще через неделю он пытался выброситься из окна – Фрэнк схватил его за руку и вытянул внутрь, вывихнув локоть. Затем он собирался бросить в ванную включенный тостер. Его спасло чудо – тостер перегорел за день до едва не случившейся трагедии. Чуть позже мне пришлось вливать в него развод марганцовки, чтобы вызвать рвоту – Майки проглотил целую пачку каких-то дешевых антибиотиков. А совсем недавно он решил поплавать утром, направляясь в колледж. Его спас случайный прохожий и сразу же позвонил мне, найдя его телефон в сумке, которую он оставил на мосту.
Теперь Майки равнодушно смотрел, как девушка садится на его кровать и что-то бормочет извиняющимся тоном, поглаживая по руке. И, знаете, я был уверен, что по его телу пробежала дрожь, а в глазах слабо мелькнул потухший свет, когда она дотронулась до его кисти своей искалеченной рукой.
- Слушай, тебя ведь Майки зовут, да? – продолжала Симмонс. – А я Алисия. И… я тоже… Я не хотела делить с тобой палату, не потому что ты самоубийца… Просто…
Алисия подергала свою повязку, ее глаза наполнились слезами, и она смущенно опустила голову. В глазах Майка мелькнуло понимание, но почти мгновенно исчезло за пеленой отстраненности – я решил, что мне, возможно, показалось. Но в следующий миг он приобнял ее за плечо и произнес, едва шевеля сухими губами:
- Не плачь.
Мы с Фрэнком вышли из больницы, вдыхая сладковатый запах вечера. Солнце уже скрылось за горизонтом, и осенний город стремительно остывал, вызывая мурашки по коже. Фрэнк приобнял меня за плечи, защищая от холодного ветра, и мы направились домой.
|