Главная
| RSS
Главная » 2014 » Январь » 11 » Chemical Agony. Wolves. 11. K is for Keepsake. & 12. L is for Lull.
15:09
Chemical Agony. Wolves. 11. K is for Keepsake. & 12. L is for Lull.

Предыдущая (10): http://notforsale.do.am/blog/chemical_agony_wolves_glava_10_j_is_for_jealousy/2013-11-16-8896


Глава 11. K is for Keepsake.

POV GERARD.

Боже, моя голова…

Я тихо застонал, переворачиваясь со спины на бок, подтягивая колени к груди. Внутри черепа разыгралась нешуточная буря – я чувствовал, как пульсирует мозг, как кровь носится по сосудам, как черепную коробку разносит изнутри от безумной боли. Словно какая-то дрянь поселилась в моей голове, а теперь выгрызает себе нору.

В горле бушевало пламя – самое настоящее. Я безумно хотел пить – многое отдал бы за стакан талой воды. Будто я целый день провел, шатаясь по пустыне, и только сейчас осознал, как сильно хочу пить.

Что может быть отвратительнее жажды и головной боли? ничего.

- Проснулся? – раздался рядом тихий вкрадчивый голос.

Блять.

Я ошибался. Брайан Молко хуже жажды, головной боли и катастроф всего мира.

Медленно, стиснув зубы, отчаянно надеясь, что мне все это лишь приснилось и показалось, тайно мечтая проснуться рядом с Фрэнком под нашим рваным пледом, я приподнял веки.

Ледяные ярко-синие глаза смотрели на меня в упор.

Я застонал от ярости, затем – от нахлынувшей боли. Перекатившись на другую сторону кровати, я сжал руками голову и заскулил.

- Я принесу аспирин, если хочешь.

- Засунь себе этот аспирин… - прохрипел я, едва ворочая языком.

Брайан промолчал. Я лежал к нему спиной и оттого чувствовал себя крайне неуютно. Послышались его тихие уходящие шаги, и я смог вздохнуть с облегчением, зажмурился и попытался снова заснуть – лучше провалиться в сон, чем терпеть этого дебила. Я придумаю, что мне сделать и как с ним разобраться, как только утихнет боль…

- Выпей это, - произнес Брайан. Когда этот сукин сын успел вернуться?

- Нет.

- Не спорь со мной! – Мне кажется, или этот идиот даже топнул ногой? Не поднимаясь, я приоткрыл один глаз, и, как только глаза привыкли к яркому свету, я разглядел Брайана. Трясущейся рукой он держал стакан с мутной водой – стакан дрожал так сильно, что половина воды уже выплеснулась на пол. Он был смертельно бледным и раздраженным, что не могло меня не обрадовать.

За его спиной было окно. С осколками, торчащими из рамы, как зубы из псовой пасти. Криво заколоченное гнилыми досками крест накрест. Из окна лился холодный серый свет. Где-то далеко шумел ветер, дергая голые ветви деревьев, но этот гул казался мне слишком тихим и недоступным, чтобы быть настоящим.

Я вздрогнул от ощущения дежавю. Прошлой осенью, в тесной спальне я пытался спасти Фрэнка. Спасти от себя и от него. Была такая же погода – холодный ветер, холодный свет, холодные слова. Тогда я был отчаянным и влюбленным настолько, что был готов на все – даже принести наши отношения в жертву, чтобы спасти Фрэнка.

Так что со мной происходит сейчас?

Какого дьявола я должен его бояться? С каких пор я, Джерард Уэй, кого-то боюсь? Что тут вообще происходит? Что он себе позволяет, гребаная тварь?

С глаз словно спала пелена. Почему я позволил этой крысе творить все это дерьмо? Кто он вообще такой, чтобы хватать меня за мои руки, когда ко мне может прикасаться только Фрэнк? Я почувствовал себя очень грязным, подумав о том, что провалялся без сознания столько времени – беспомощный и жалкий. Мне нужен горячий душ, чтобы смыть с себя его прикосновения. И мне нужен Фрэнк – как можно скорее.

- Или что? – с горькой издевкой спросил я. Брайан прищурился, и я сел на постели. Одеяло сползло с моих плеч, холод полоснул по телу, заставив вздрогнуть, но я прищурился в ответ.

Я никому не позволю так с собой обращаться.

Стакан треснул в его руке, осколки дождем посыпались на пол, и я в последний момент успел перехватить его судорожно сжатый кулак. Отбросив его руку в сторону и краем глаза заметив, что я-таки перепачкался его кровью, я встал с кровати, игнорируя адскую боль в висках.

- НЕ СМЕЙ КО МНЕ ПРИКАСАТЬСЯ! – заорал я, готовый, что он бросится на меня с кулаками.

Но, вопреки ожиданиям, Брайан не кинулся на меня. Напротив, он ссутулился и сжался, испуганно и, вроде, обиженно глядя на меня.

- Не кричи… Не кричи на меня… - прошептал он жалобно, обхватив себя руками и опустив взгляд в пол.

Я хмыкнул и, оттолкнув Молко в сторону, направился к двери.

Пора вернуть все на свои места.

POV MIKEY.

- На всякий случай.

В следующее мгновение стало очень светло. Я не сразу понял, что парень зажег фонарь. Он внимательно, прищурившись, разглядывал мое лицо. А я в ответ изучал его. И внезапно понял, что глаза у него темно-серые. Совсем, как у…

- Как тебя зовут? – внезапно севшим голосом спросил он.

- Майкл… - Я прочистил горло. – Майкл Уэй.

Глаза парня широко распахнулись от шока, затем он прищурился и резко встал на ноги.

- Развязать, - коротко произнес он.

- Но…

- Развязать, я сказал! И вернуть мобильники. Живее!

Буквально через минуту мы были свободны. Конечности затекли после долгого сидения, запястья зудели, а сердце билось, словно сумасшедшее. Всей толпой мы молча поднялись из подвала. Дверь за нами захлопнулась с особо гулким звуком – я поежился, надеясь, что больше его не услышу.

Вслед за ним мы с Алисией прошли по длинному светлому коридору. Алисия испуганно цеплялась за мой локоть, а я был слишком шокирован, чтобы успокоить ее и ободрить. Я даже не особо обратил внимания на обстановку – мой взгляд был устремлен на парня, который шел передо мной свободным, пружинистым шагом. Что с ним не так, черт подери?

Он распахнул дверь в комнату и пропустил нас внутрь. Проходя мимо, я почувствовал легкий запах дорогого одеколона, сигар и, кажется, мятной жвачки.

Черт.

- Душ там, - махнул он рукой, указывая на следующую дверь в спальне. Алисия метнулась в ту сторону, оставив нас наедине.

- Вам скоро принесут ваши мобильники, чистые вещи и аптечку. У вас нет астмы, диабета или проблем с сердцем?

Я помотал головой, прослушав половину из того, что он сказал, мимо ушей. Я не сводил глаз с его губ.

Черт.

- Отлично, - парень немного неловко отбросил с лица волосы. – Как только закончите, спускайтесь на обед. Нам нужно обсудить некоторые… вещи.

С этими словами этот необъяснимый парень, который только что спас нас от самих себя, направился к выходу.

- Кто ты? – хрипло окликнул я его.

Он застыл и оглянулся через плечо.

- Джозеф. Джозеф МакКрэкен. – Он криво улыбнулся, добивая мое только-только начавшее заживать сердце – улыбнулся ЕГО улыбкой.

И он ушел.

Только Бог знает, каких сил мне стоило не разреветься навзрыд, избавиться от наваждения и не броситься следом за ним.

 

POV FRANK.

Костяшки болели и кровоточили, но я едва это замечал,  только крепче сжимая разбитыми руками руль. Кровь стекала по рукам и капала на джинсы – я не особо заботился об этом. Мотор арендованного автомобиля громко рычал, но я и не думал убирать ноги с педали газа.

- Пожалуйста, сбавь скорость, - прогнусавил Стэфан, прижимая к разбитому носу замызганную тряпицу. Кровь уже начинала сворачиваться, но выглядел он довольно-таки неважно с бурыми пятнами на футболке и лице.

- Иди на хуй, - просто отозвался я. Злость давно осела горьким никотиновым осадком на губах, руки почти не дрожали, а адреналин уже выветрился, оставив только безысходную холодную ярость. Я контролировал себя, хоть и чувствовал, что могу в любой момент сорваться, бросить руль и придушить этого гавнюка.

Стэфан послушно замолчал, и я решил воспользоваться наступившей тишиной, чтобы расставить по полочкам мысли.

Олсдал доверительно сообщил мне (отплевываясь от крови и защищаясь от ударов и пинков), что Брайан мог поехать только в одно место – в крохотный заброшенный загородный коттедж. Они присмотрели его еще летом, когда пытались устроиться в городе, и Брайану больше некуда податься – тем более, с Джерардом.

Вспомнив про Джерарда, я невольно сильнее вдавил педаль газа. Мотор протестующе рыкнул, но я не обратил внимания.

- Цилиндр не выдержит.

Я хотел было повторить ему то, что сказал минут пять назад. Но не успел. Что-то загромыхало в капоте, и машину повело вправо. Я попытался вывести автомобиль в обратную сторону, но руль отказывался реагировать. Автомобиль слетел с дорожной полосы.

Меня мотало из стороны в сторону, Стэфан полетел на меня, угодив локтем в челюсть.

- Придурок! – прошипел я.

В следующий миг я обомлел, увидев, что на нас надвигается старое, немного покосившееся от времени дерево.

Вернее, мы неслись на него на огромной скорости без шанса избежать столкновения.

А еще через миг я утонул в лавине боли, металлического скрежета и оглушительного грохота.

 

Глава 12. L is for Lull.

POV AUTHOR.

Джерард сделал всего два или три шага в сторону двери. Затем его оглушил сильный удар в голову. Запоздало обернувшись, он понял, что все очень плохо – в глазах стремительно темнело, а сам он падал на пол. За миг до того, как окончательно потерять сознание, он посмотрел в окно. И увидел старую, покосившуюся от времени постройку – подобие сарая, некогда выкрашенное в зеленую краску.

POV MIKEY.

- Хэй, расслабься, я просто обработаю царапину, окей?

Я, кажется, в сотый раз кивнул, позволив Джозефу провести влажной ватой по порезу. И тут же вцепился в его кисть так, что он ойкнул. Нет, мне не было больно – меня просто ударило током, когда его кожа соприкоснулась с моей рукой.

Я болен. Я просто больной идиот.

Джозеф нахмурился и повернулся к Алисии, которая молча наблюдала за тем, как я схожу с ума.

- Сделаешь это? – просто спросил он. После короткого кивка перекись водорода, пачка ваты и пара пластырей перекочевали в ее руки, и она быстро разобралась с царапиной.

Джозеф, кажется, недовольно цокнул языком.

- Жду вас внизу, - сухо произнес он и, одарив меня тяжелым взглядом, вышел вон.

Я изо всех сил старался делать вид, что не замечаю, что Алисия смотрит на меня в упор.

Она развернулась и ушла вниз – не сказав ни слова.

А я чувствовал, как внутри все трясется и дрожит от боли.

**********

Здесь было очень… светло. Джерард отметил это сразу, как только открыл глаза. Он не мог понять, что он тут делает и что вообще происходит, пока не увидел окно.

Сомнений не было – это то самое окно, которое он видел за спиной Брайана. Джерард не знал, почему он в этом уверен, потому что стекла были абсолютно целыми и чистыми, а за ними был туман. Белый, густой, непроницаемый туман. Никакого ветра, никаких деревьев, никаких голых ветвей. Ничего не было за стенами этой комнаты. Абсолютно ничего.

В комнате стояла только кровать – но не та куча деревянных досок, накрытая матрасом с оголенными пружинами и парой тонких грязных одеял, на которые бросил Джерарда Брайан. Это была огромная кровать из красного дерева с мягким белым матрасом, накрытым безупречно белой простыней. На краю лежало несколько мягких подушек. Джерард задрал голову, чтобы узреть натянутый над кроватью палантин – из белой мягкой ткани, названия которой он не знал.

Затем он прикоснулся к себе, чтобы убедиться, что он не спит. Нет. На нем была белоснежная рубашка – немного прохладная, но гладко выглаженная. И простые белые брюки. Ноги были босы. Его ногти оказались девственно-чистыми и выровненными; волосы – вымыты и причесаны, а все царапины и синяки, которые обычно красовались на его руках, магическим образом испарились. Смертельно-бледная кожа без малейшего изъяна. В голове мелькнула мысль о том, что это стоит запечатлеть на бумаге, но он одернул себя.

Джерард не мог почувствовать запах шампуня. Он вообще не мог почувствовать ни один запах. Кроме одного – легкого, но вселяющего уверенность.

Медленно Джерард повернул голову.

Фрэнк стоял прямо за ним – в таких же брюках и такой же рубашке, такой же босой, без своих шрамов, полученных после сотен драк, гладко причесанный и опрятный, но явно сбитый с толку и удивленный не меньше Уэя. Он, хмурясь, пристально разглядывал свои ладони. Затем перевел взгляд на Джерарда.

- Фрэнки, - пробормотал сипло он, словно очнувшись, неуклюже поднимаясь с постели и крепко обнимая парня, удивляясь, какой тот теплый и настоящий. – Я… прости меня. Я не должен был тебя прогонять. Я… Я должен столько тебе сказать, у меня…

Внезапно в глазах Фрэнка отразилась догадка. Затем лицо перекосилось от ужаса.

- Джерард, мы… мы мертвы?

Джерард вздрогнул.

- С чего ты решил…?

Фрэнк застонал, словно от боли, высвободился из объятий Джерарда и стал расхаживать по комнате, вцепившись в свои волосы.

- Фрэнк? – позвал немного испуганно Уэй, впрочем, решив пока не трогать парня. – Что происходит?

Фрэнк отозвался далеко не сразу. Бормоча что-то неразборчивое под нос, он мерил шагами расстояние от стены до стены; безумный взгляд обращался то на растерянного Джерарда, то на окно, за которым ничего не было, то на голую стену, на которой не было двери.

- Объясни, в чем дело, - требовательно произнес Джерард, устав от его суеты. – Что происходит?

Фрэнк тяжело вздохнул, будто на его плечи взвалили непосильную ношу, остановился, сел на край кровати и ссутулился. Джерард , поколебавшись, сел рядом с ним и осторожно, будто боясь разозлить его, положил свои тонкие бледные руки на его уставшие плечи.

- Фрэнк, - позвал он тихо. – Что это значит?

- Помнишь, в прошлом году, когда я… перебрал с успокоительным? – произнес приглушенно Фрэнк.

- Да, - робко отозвался Уэй.

- Я был… Я не знаю, где я был. – Фрэнк снова вцепился пальцами в волосы. - Там был такой же туман, с неба падали… перья? Это где-то за гранью, понимаешь? Там, где-то вне нашего сознания… Я понимал, как я близок к смерти.  Тогда я был так близко к этому, и… Я не знаю. Я просто не мог понять, кто я. Я шел дальше, все дальше и… И потом я увидел тебя. Ты остановил меня и попросил остаться.

Джерарда передернуло, и он отпрянул.

- Джи, я…

- Мы…?

- Я не знаю.  Думаю, Джи, мы…

- Мой брат, - простонал Джерард, с ужасом глядя на Фрэнка. – Майкс остался совсем один. А ты…? Какого черта ты тут делаешь?!

Фрэнк нахмурился.

- Аналогичный вопрос.

Оба замолчали. Но лишь на минуту.

- Нужно торопиться, - встрепенулся Айеро. – Кажется, я понял. Еще не все потеряно. – Он поднялся на ноги и сел на пол перед  Джерардом, сжав его острые колени руками. – Где вы находитесь? Я должен найти тебя как можно скорее, как только мы вернемся.

- Мы вернемся? – ожил Джерард. – Ты уверен?

- Более чем, - ухмыльнулся Айеро. – Я объясню тебе позже, сейчас нельзя терять время. Где он держит тебя?

Джерард задумался.

- Это… это небольшой старый дом, окна разбиты. Вокруг только деревья. И… старый сарай в зеленой краске.

- Надеюсь, я буду это помнить, когда очнусь, - пробормотал Фрэнк и, опережая немой вопрос Уэя, приподнялся и приник к его губам – трепетно и страстно, будто в первый и последний раз.

Прежде, чем они разорвали поцелуй, их поглотил туман.

Категория: Слэш | Просмотров: 681 | Добавил: AgonyStrike | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 1
11.01.2014 Спам
Сообщение #1.
jake faggot

захватывающе и неожиданно)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [269]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [5034]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [311]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [17]

Логин:
Пароль:

«  Январь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200


Онлайн всего: 14
Гостей: 14
Пользователей: 0


Copyright vedmo4ka © 2019