Главная
| RSS
Главная » 2011 » Июнь » 4 » Bamboozled (1/2)
04:51
Bamboozled (1/2)
Часть 1
Нет ничего лучше, чем покалывание никотина, струящегося по твоему горлу к легким, вечером.

Джерард медленно потягивал свой Мальборо и наслаждался ощущением жжения в его пищеводе, перед тем как выпустить дым в прохладный ночной воздух. Облако быстро рассеялось, разжигая желание создать еще больше дыма, и он снова обхватил сигарету губами.
Неделя выдалась значительно тяжелой. Почему-то, вся группа (за исключением его и Фрэнка) и некоторые члены команды умудрились получить пищевое отравление в Вирджинии, и им пришлось отменить несколько концертов к большому разочарованию тысяч фанатов. Но еще до этого, Фрэнк ужасно заболел, а Джерард повредил ребро в середине «The Sharpest Lives» (он не был уверен, как это получилось, но Майки был убежден, что это все из-за танцев). Но пищевое отравление до сих пор оставалось самым худшим. Джерард кратко вспомнил весь инцидент и его последствия.

"Это была чертова курица. Клянусь Богом, это была чертова курица, Джерард"
Джерард душил смех, кусая свою губу, и просто делал вид, что понимал невероятно раздраженного и нездорового Боба, передавая ему красный Gatorade*. Боб схватил бутылку и открутил крышку.
"На ней было какое-то странное дерьмо… паста из базилика или что-то в этом роде, я точно не знаю. Но пахло оно, как паста, чертовски неаппетитно, и мне казалось, будто что-то было не так. Я имею в виду, кто, черт возьми, поливает курицу базиликом? Это как… вылить горчицу на сэндвич с ореховой пастой и джемом*"
Боб сделал глоток, а Джерард задумался о заявлении одногруппника, но решил не спорить с ним. Боб с шумом поставил Gatorade на ночной столик, перед тем как продолжить.
"Но Ворм сожрал ее, будто это был проклятый немецкий шоколадный торт, поэтому я решил, что все нормально"
"Ворм ест все"
"Да не в этом соль" отрезал Боб, перед тем как упасть на плоскую больничную подушку.
Джерард поднял брови. "Да, а в чем же соль?"
"Соль в том, что я никогда не буду есть курицу. Вообще" окончательно вскипев, Боб начал хмуриться, смотря на стену.
Джерард ухмыльнулся и покачал головой, перед тем как ласково потрепать волосы Боба, раздвинуть ширму справа и обнаружить Рэя, сидящего на постели и погруженного в свой Nintendo DS. Вдруг он начал ругаться, похоже, в игре его кто-то сильно расстроил.
"Принцесса Пич снова прикасается к красному сердцу*" проворчал он.
"Боб ничего не делал, кроме как жаловался, твоя очередь развеять мое беспокойство, Торо" заявил Джерард.
Спустя несколько секунд Рэй осознал, что Джерард говорит с ним, и остановил игру.
"Что? Ты что-то сказал?"
Вздыхая и закатывая глаза, Джерард снова закрыл ширму, со вздохом ответив, "Нет, кстати, надеюсь, Принцесса Пич надерет тебе зад"
После долгого молчания, последовавшего за словами Джерарда, Рэй изумленно сказал, "М?.. оу, да, спасибо"


Даже если его одногруппники были больны до той степени, что их кишки выворачивались наизнанку, они все же оставались самими собой. И именно поэтому Джерард любил их. Черт, именно поэтому он нуждался в них. После дерьма, произошедшего в прошлом году, он понял, что все изменится. Все уже менялось. И больше чем когда-либо, Джерард нуждался в группе, чтобы пройти через это. Он нуждался в чем-то неподдельном, какими и являлись его друзья. Вещи должны были измениться. Все шло к лучшему, но иногда он скучал по старым беззаботным дням группы. Сейчас…
Все изменилось, и это причиняло боль.
Все ли изменилось настолько сильно?
Боб и Рэй, до сих пор одетые в свои концертные The Black Parade костюмы, шли по направлению к Джерарду. Каждый держал в руках по бутылке Gatorade, и Джерард улыбнулся им, перед тем как затушить сигарету.
Нет… не все.
"Отличное шоу" сказал Боб, прежде чем сделать глоток.
"Да, но эти девушки впереди были сумасшедшими. Они кричали громче, чем ты, Джи", Рэй засмеялся, добродушно хлопая Джерарда по спине. "Особенно во время House of Wolves. Я не знаю почему, но эта песня всегда сводит девушек с ума"
"Только не говори мне, что до тебя туго доходит. Эта единственная песня, в которой Джерард трясет задницей. Если бы я оказался на их месте, то тоже бы стал сумасшедшим" беззаботно сказал Боб. Джерард и Рэй захохотали, а Боб усмехнулся.
"Для толпы на фестивале у этих ребят было полно энергии. Она неиссякаема" сказал Рэй.
"Да, Bamboozle* всегда великолепен" согласился Джерард. "Мы можем пойти домой, поесть чертовы печенья моей мамы, поспать в автобусе целый день" Джерард затих, а Рэй рассмеялся.
"Да, кстати, Майки в этот раз действительно исчез", улыбнулся Боб. "Что лучше, вставить своей жене или вонючий автобус с парнями? Хмм…"
Джерард зажмурил глаза и сморщил нос – один из внешних признаков раздражения. "Сделаю вид, что я этого не слышал. Теперь прости, я стараюсь избавиться от этих отвратительных мысленных образов"
Боб усмехнулся, а Рэй покачал головой.
"Ну, мы пойдем устраиваться на ночь", устало сказал Рэй. "Вернемся обратно в автобус. Ты идешь?"
Джерард помотал головой и расстегнул свой концертный пиджак, отвечая, "Неа. Я пойду немного повеселюсь и посмотрю на других ребят"
Рэй кивнул, и они с Бобом ушли, смеясь над какой-то шуткой.
Джерард повернулся к сцене и посмотрел на выступающую группу из-за кулис. Уже было 22-30, и у последней группы оставалось полчаса до того, как Bamboozle закончится. Но на самом деле, Джерард не остался посмотреть на них. Честно говоря, ему было все равно, потому что после долгой изнурительной недели страданий он не хотел ничего, только стоять здесь и наслаждаться ночью Джерси. Небо было темное, осыпанное тысячами крошечных звезд, которые тускло сияли вдали от Резерфорда. Нет разницы, в каком городе ты находишься, Нью-Джерси оставался таким же, и это все, в чем Джерард нуждался сейчас.
Хорошо быть дома.
Джерард снова улыбнулся и полез в карман за пачкой сигарет. Он открыл ее, посмотрел внутрь и нахмурился. Затем, неодобрительно посмотрел на сигарету, которую только что затушил своим ботинком.
Это была последняя.
…Черт.

Вздохнув, Джерард развернулся и пошел за кулисы, чтобы найти того, кто мог дать закурить, когда из техкомнаты появился ухмыляющийся Фрэнк. Джерард остановился и посмотрел на него, удивляясь, почему, черт возьми, он такой веселый. Фрэнк заметил его и ухмыльнулся еще больше, перед тем как подойти.
"Хэй, Джи"
"Фрэнки, какого черта ты тут забыл?" инстинктивно спросил Джерард.
"Что? Ничего"
Джерард закатил глаза на ухмылку Фрэнка. "Знаешь, что забавно?"
"Что?"
"Я тебе не верю"
"На самом деле, ничего. Я ничего не делал. Но, чувак, это было так смешно. Я бродил за кулисами, и там была девушка на носилках, скорая и все такое. Они делали ей СЛР* и всякую фигню. И вот, когда я прошел, она учащенно задышала, ты знаешь, как-" Фрэнк начал втягивать воздух, а его глаза расширились, когда он драматично схватился за горло. Джерард захохотал, прежде чем он продолжил, "А затем она увидела меня. У нее полностью изменилось настроение. Она как выкрикнет 'ФРЭНКИ'!"
Джерард снова захохотал. "И что ты сделал? Просто продолжил идти, не так ли?"
"Неа", Фрэнк пожал плечами. "Я не мог этого сделать. Я имею в виду, она пошла на все, только чтобы встретиться с нами, и будет справедливо, если я дам ей что-то взамен. Это просто гениально, симулировать учащенное дыхание только для того, чтобы встретиться со мной. Я был польщен, если не сказать больше. Так что, я подписал ее футболку"
Джерард и Фрэнки засмеялись вместе. Когда Джерард наконец-то смог нормально дышать, он игриво ухмыльнулся.
"Оууу, какой ты милый, Фрэнки", его голос стал излишне высоким. Джерард выпятил губы для поцелуя и попытался расположить один на губах гитариста, схватив его лицо в руки, притягивая ближе. Фрэнк прищурился и шутливо пихнул Джерарда.
"Заткнись, придурок"
Джерард хихикнул. "Ты даешь закурить, я убегаю"
"После того, как ты подшутил надо мной? Я так не думаю"
"Не будь такой девчонкой", поиздевался Джерард. "И кроме того, это не было шуткой. Это факт"
Фрэнк пихнул Джерарда, перед тем как повернуться и побежать по уступу за кулисами, а затем резко остановиться наверху. Он вытащил пачку сигарет из заднего кармана и помахал ею в воздухе, широкая улыбка отразилась на его детском лице.
"Прятки! В противном случае, ты потерпишь неудачу!"
Джерард устало провел рукой по волосам. "Фрэнк, ну же…"
"Давай, никотинозависимый!"
"Эй, ты куришь так же много, как и я, умная задница, или ты забыл?"
Но Фрэнк просто побежал вниз по уступу, его длинные темные волосы развевались за ним. Джерард вздохнул и спустился с уступа на закулисную площадку. Когда он достиг низа, то начал искать Фрэнки в темноте, прищурив глаза. Несколько человек из технического персонала прошли мимо него. Растерянно, он увидел, как они зашли в одну из техкомнат, которые были построены под сценой. Джерард ухмыльнулся и стал терпеливо ждать, делая вид, что озабоченно изучает свои ногти. Через несколько минут рабочие вышли. Джерард подождал, пока они не скрылись из виду, и сам вошел в комнату.
Имя Фрэнка было практически написано на стенах.
Господи, здесь так много мест, где можно спрятаться…
Обычно, Джерард не заходил в техкомнаты за неимением надобности, но он знал, что это то место, где хранится разное оборудование. Это, в частности, оказалась комната для хранения огромных усилителей и мониторов. Джерард осторожно прошел дальше, заметив, что над низким потолком свисала только одна лампочка. Он прищурил глаза и убрал свои темные влажные волосы за ухо. Воздух в комнате был спертый.
Мне нужна чертова сигарета.
"Фрэнки?"
Нет ответа.
"Фрэнк..."
Осторожно шагая вперед, Джерард вновь открыл рот, чтобы позвать Фрэнки, как вдруг ударился коленкой об платформу от усилителя*, которой раньше здесь не было.
"Блять!" Джерард схватился за коленку и прикусил губу, пытаясь стерпеть боль.
Успокоившись, он скрестил руки на груди.
"Фрэнк, ну же. Уже поздно, и я не думаю, что мы должны здесь находиться. Я нуждаюсь в сигарете. Ты знаешь, каким я бываю, если не выкурю хотя бы одну после шоу"
Когда он не получил ответа, то вздохнул и прислонился к платформе от усилителя.
"Хорошо, отлично…", проворчал он. "Куда, куда же подевался наш маленький Фрэнки?"
Джерард с притворной обеспокоенностью начал обыскивать помещение, открывая платформы и большие футляры для инструментов, в надежде найти Фрэнка. После нескольких минут и двадцати пустых футляров, она зарычал.
"Черт возьми, Фрэнк –"
"БУУ!"
Джерард взвизгнул и отпрыгнул назад на пять футов, когда взлетела крышка огромной платформы, а Фрэнк высунул язык.
Привыкнув к темноте, Джерард в гневе сжал челюсти, а его ореховые глаза сверкнули.
"Ты придурок! Из-за тебя у меня чуть не случился сердечный приступ!"
Фрэнк улыбнулся. "Утомился?"
"Нет. Благодаря тебе я стал ебаным параноиком" Он немедленно пожалел о своих словах.
Улыбка Фрэнка спала, и он прикусил свою губу, облизывая языком колечко.
"Прости, Джи. Я знаю, что ты устал и все такое… просто в последнее время ты выглядел таким напряженным. Я подумал, что помогу тебе развеяться"
Джерард забыл о своем суровом поведении, его глаза смягчились.
Джерард, ты заслужил пятерку за сволочизм.
Несколько мгновений они неловко стояли, пока Фрэнк не сунул руку в карман и не достал сигареты.
"Вот. Увидимся в автобусе"
Он начал выбираться из платформы, но Джерард схватил его за плечо.
"Подожди… Я не заслужил их"
Фрэнк вздохнул. "Просто возьми"
"Нет. Это не было прятками как таковыми, потому что я даже не считал ее игрой. Нужно сделать все правильно, иначе это будет мучить меня до конца дня" Джерард заразительно улыбнулся, а Фрэнки последовал его примеру. "У тебя есть двадцать секунд, чтобы спрятаться, коротышка"
Вылезая, Фрэнк захихикал, взял руки Джерарда и накрыл ими его глаза. "Не подсматривать. Или я попрошу Боба и Рэй надрать тебе задницу"
Джерард засмеялся, "Все что угодно, только иди, болван. Один, два, три…"
По комнате послышалось поспешное шарканье Фрэнка, а затем звук прекратился.
Джерард улыбнулся про себя, досчитывая три оставшихся номера. "Восемнадцать, девятнадцать, двадцать. Готов или нет, я иду искать, ты маленький…" Его голос затих, когда он вновь начал ходить по заполненной комнате, медленно открывая платформы и заглядывая внутрь. Убрав темные волосы с глаз и сняв пиджак (который он повесил на один из ящиков от мониторов), Джерард повернулся, когда услышал царапание справа.
"Боже, Фрэнк, ты так хорош…"
Довольно неожиданно, Джерард схватился за защелку платформы и открыл ее.
"ПОПАЛСЯ!"
Фрэнк выскочил с такой же улыбкой на лице. "Иди ты. Двадцати секунд не достаточно, чтобы действительно хорошо спрятаться"
Джерард вновь рассмеялся, прежде чем нежно посмотреть на своего лучшего друга. Это был момент, как такие, ради которых он жил. Это моменты, когда остальной мир перестает существовать. Искренние моменты, которых так не хватало миру. Гастроли, пот, слезы, кошмары… все это было для мгновений, таких, как этот. И что самое забавное, Фрэнк собрал именно те вещи, с которыми Джерард боролся. От его беспечности до незрелого юмора, его накопившейся энергии, которая может взорваться в любой момент.
И эти огромные щенячьи ореховые глаза, передававшие всю невинность, которую он хотел бы иметь, его детский смех, который звенел, как колокольчики на Рождество, такой искренний и заставлявший Джерарда тоже смеяться…
И это лицо, этот милый нос кнопкой и неизменные маленькие розовые губы, неважно, сколько лет прошло. Вот что Джерард всегда больше всего любил во Фрэнки.
Его неспособность измениться. Вот что сохраняло ему жизнь.
Если бы он только знал. Может быть тогда, он никогда бы не поменялся.
Господи, я чувствую себя старым.

"Джерард…"
Солист медленно проснулся от транса и осознал, что он откровенно пялился на Фрэнка.
"Чувак, я, конечно, знаю, что офигительно сексуален, но…" Фрэнк замолчал и нервно рассмеялся.
К своему большому удивлению, Джерард густо покраснел и опустил глаза, робко шаркая ногами. Впервые за долгое время (года, на самом деле), он чувствовал себя совершенно голым и уязвимым перед Фрэнком.
Что, блять, с тобой происходит… Это просто Фрэнк…
Попытавшись успокоиться, Джерард поднял глаза и озорно улыбнулся. "Ты не так уж сексуален, Айеро. Не оказывай себе так много чести, или девушки больше не будут падать в обморок из-за тебя"
Фрэнк рассмеялся, его черты лица размягчились. "Пфф, кто бы говорил. Они больше теряют голову из-за твоей задницы, чем из-за меня. В буквальном смысле"
Он достал сигареты. "Возьми, твоя награда, за то, что ты такой хороший игрок"
Наконец-то.
Джерард шагнул вперед, чтобы схватить пачку, но Фрэнк быстро бросил ее и обнял его за талию.
Джерард застыл, его брови сморщились в замешательстве, почувствовав, что сердце сильно стучит о грудную клетку.
"Фрэнк, что ты-"
Вдруг, ноги Джерарда оторвались от земли, когда Фрэнки начал затягивать его в платформу.
"НЕТ! Фрэнк, ты идиот-"
Затаскивая, Фрэнк захихикал и крепко схватился за Джерарда. Смеясь, Джерард начал нерешительно отбрыкиваться, в то время, как Фрэнк схватил его за ноги и начал раскачивать. Когда Фрэнк поставил его, Джерард потерял равновесие и начал падать обратно в платформу, утягивая его за собой и хихикая как ребенок.
Колеса большой платформы начали неконтролируемо двигаться и Джерард, достигнув дна, приземлился с глухим стуком. Фрэнк неуклюже приземлился на него сверху, истерически смеясь.
"ХА, не уйдешь!" Фрэнк оседлал Джерарда, схватив его руки и расположив по разные стороны от головы солиста. Джерард перестал вырываться и просто улыбался ухмыляющемуся Фрэнку, который пытался отдышаться. Они оставались в таком положении, глядя друг на друга, казалось, очень долго, и никак желали вставать.
Джерард ничего не хотел, только лежать вот так со своим лучшим другом, играя как два маленьких мальчика в парке.
Улыбка Фрэнка исчезла и оставила след ухмылки на лице. "Ты должен чаще улыбаться, Джи. Ты хорошо выглядишь, когда улыбаешься"
Джерард закатил глаза. "Я конечно ценю все твои комплименты, но ты не мог бы остановиться? Я начинаю чувствовать себя как на свидании на балу в старшей школе"
Фрэнк засмеялся и вновь ухмыльнулся, прикусив губу. "Что ж, мое свидание на балу было очень, очень щекотливым…"
Незамедлительно, Джерард вновь начал отбиваться, но у него не было способности бороться с удивительно сильным Фрэнком, который начал тыкать его в ребра.
"Фрэнк, НЕТ, Фрэнк-" Но когда Фрэнк с животным блеском в глазах начал щекотать его бока, он начал смеяться к сумасшедший, не в состоянии контролировать себя.
"Черт, Фрэнк… Я ударю тебя по яйцам, если… ОСТАНОВИСЬ-" Джерард не мог управиться со своим смехом.
Из-за его борьбы платформа начала двигаться, пока…
Оглушительно, крышка платформы закрылась. Раздался громкий металлический щелчок. Темнота опустилась на друзей.
Они оба остановились, и Джерард попытался отдышаться, но мрак забрал весь кислород из легких. Он нахмурился, а Фрэнк рассмеялся.
"Ууупс…"
"Да, отлично. Открой эту вещь, мне трудно дышать"
Хотя Джерард не мог видеть Фрэнка в темноте, он почувствовал, как он подвинулся и попытался поднять крышку. Через несколько секунд он остановился и попробовал снова, раздался громкий лязг металла.
"Чувак, ну же. Я правда не могу дышать здесь-"
"Я не могу" ответ Фрэнка был мягким, почти неслышным.
Вот ДЕРЬМО.

* Gatorade – бренд спортивных, протеиновых напитков. http://g-ecx.images-amazon.com/images/G/01/askville/4894013_7146872_mywrite/gatorade.jpg
* В оригинале дается PBJ - peanut butter and jelly sandwich – очень популярный в Северной Америке сэндвич с ореховым маслом, джемом или желе. Думаю, все представляют ;)
* "Принцесса Пич прикасается к красному сердцу" – Принцесса Пич – героиня игры Супер Братья Марио. В оригинале фанфика дается, что она, то ли покрывается панцирем, то ли становится красной. В полную версию игры я не играла и не знала, что точно имеется в виду, но в характеристике героини дается, что прикосновение к красному сердцу превращает Принцессу в злобную фурию со страстью к пиротехнике. Так что думаю, что тут дается именно в этом значении.
* Bamboozle – трехдневный музыкальный фестиваль, проходящий в Нью-Джерси. Кто хочет ознакомиться, велком - http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bamboozle
* СЛР - сердечно-лёгочная реанимация (искусственное дыхание и закрытый массаж сердца)
* Платформа от усилителя – тут имеется в виду, ящик на колесиках, в который складывают усилитель при перевозке, перелете

От переводчика: Я начала перевод мини-фанфика, состоящего из двух частей. К сожалению, автор рассказа забросил свой ЖЖ, и я никак не могла связаться и запросить разрешение на перевод :(
Если вам понравилось начало, скажите, стоит ли мне переводить вторую часть (она очень вкусная, да да) И еще, постараюсь как можно скорее выложить новую главу Summertime.
Категория: Слэш | Просмотров: 2953 | Добавил: IreneFromMars | Теги: bamboozled, NC-17, Frerard, Slash, My Chemical Romance | Рейтинг: 5.0/38
Всего комментариев: 21
04.06.2011
Сообщение #1. [Материал]
Kиллджойка

Нууу если "вкусная", выкладывайте, конечно))) я за grin

04.06.2011
Сообщение #2. [Материал]
Nastya

crazy Становится интересней...

04.06.2011
Сообщение #3. [Материал]
Марсельеза

разумеется,выкладывайте вторую! там же весь перец! me

04.06.2011
Сообщение #4. [Материал]
Юся

она очень вкусная, да да) дадада!!! cute

04.06.2011
Сообщение #5. [Материал]
piece of idiot

переводчик, подскажите, чем вы руководствовались, сохраняя пунктуацию английского языка в переводе? трудновато читать 3

04.06.2011
Сообщение #6. [Материал]
трололо

аааа разумеется выкладывайте вторую, очень-очень жду grin

04.06.2011
Сообщение #7. [Материал]
Juleeshka

хмм.....))))
КОНЕЧНО ВЫКЛАДЫВАТЬ!))))))

04.06.2011
Сообщение #8. [Материал]
Fancy

конечно, выкладывайте еще)) flowers

05.06.2011
Сообщение #9. [Материал]
Bulletproof_Heart

не,ну еще думает,да?
выкладывать!!!
не смеите никого мучать))

как-то все накаляется cute

05.06.2011
Сообщение #10. [Материал]
Pansy_Parsley

Конечно выкладывайте!

05.06.2011
Сообщение #11. [Материал]
Alena

Отлично!!!! а вы не могля бы дать ссылку на оригинал? заранее спасибо!

05.06.2011
Сообщение #12. [Материал]
the_fantasy

А мне и эта часть понравилась. Очень...ммм...в характере) Очень хочу вторую часть. Вы молодец. Спасибо)

05.06.2011
Сообщение #13. [Материал]
American Idiot

Зачем спрашивать, выкладывать ли продолжение или нет? Конечно выкладывать, прекрасный перевод же me
Вы так хорошо всё описываете, и определения под звёздочками расписали до нельзя понятно :3
Ни за что бы не подумал, что Bamboozle - фестиваль. Спасибо, за новую информацию nice
Спасибо, и пятёрка за замечательный перевод. Мы в ожидании проды СС:

05.06.2011
Сообщение #14. [Материал]
IreneFromMars

Спасибо, вот напишу завтра последний экз и возьмусь за перевод!

05.06.2011
Сообщение #15. [Материал]
Alena

IreneFromMars, дайте пожалуйста ссылку на оригинал

05.06.2011
Сообщение #16. [Материал]
Банановый Гамак

штучка с принцессой - чтоб до неё добраться, надо замочить почти "красного" дракона в панцире. типа подвох - только его убил, оба-на : принцесса сама дракон) как то так.
а фик мне очень нравится, классно написан, необычно, вы хорошо поработали, перевести и не потерять обаяние - это не хухры-мухры) flowers
я прочитала ещё раз - Фик мне ОЧЕНЬОЧЕНЬОЧЕНЬ нравится, такого ещё не было и вообще это страшно - запереться где-нибудь, где тесно)

06.06.2011
Сообщение #17. [Материал]
IreneFromMars

Алена, ссылка на оригинал после перевода второй части. Знаете, а то вся прелесть потеряется, если и так все известно.

06.06.2011
Сообщение #18. [Материал]
IreneFromMars

Банановый Гамак, спасибо, если бы знала, сразу же бы так перевела. Сейчас уже нет смысла исправлять -__-

06.06.2011
Сообщение #19. [Материал]
canned_brain

оооооох как мне понраааавилооось crazy
переводите,конечно,вы отличный переводчик)
и я даже знаю,чем они займутся в платформе cute

07.06.2011
Сообщение #20. [Материал]
Alena

я никогда не читаю перевод, еслие сть оригинал
какой интерес? к переводу? смешно

12.06.2011
Сообщение #21. [Материал]
IreneFromMars

Чтобы знать, что я не зря не сплю и свободное время уделяю переводу.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [268]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [4952]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [309]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [17]


«  Июнь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200


Онлайн всего: 9
Гостей: 9
Пользователей: 0


Copyright vedmo4ka © 2024