Главная
| RSS
Главная » 2015 » Март » 21 » A Kiss With A Fist (2/?)
20:56
A Kiss With A Fist (2/?)
Первое, что поразило Джерарда, когда он прошел через дверь – сильный запах пота. На секунду он подумал, что его сейчас стошнит от мускусного воздуха вокруг. Свет здесь тусклый и мерцающий, отбрасывающий грязно желтое свечение по комнате. Это не особо похоже на тренажерный зал. Здесь есть все, что вы бы нашли в тренажерном зале: гири, беговые дорожки, боксерская груша, и даже небольшой боксерский ринг, но это определенно не типичный тренажерный зал. Пол грязный, маты избитые и изношенные, они пахнут потом и маслом, и здесь устрашающе тихо, слышен звук только их собственных шагов, когда Рэй провожает его в широкий коридор.

– Куда мы идем? - Джерард, наконец, спрашивает. Рэй идет быстро и по-прежнему ухмыляется, как будто чему-то рад.

– Увидеться с Лео, - говорит он, как будто это так очевидно. – Он сегодня в хорошем настроении, так что ты можешь попытать удачу.

– Попытать удачу? - неуверенно повторяет Джерард, но затем они подходят к открытой двери, дальше следует лестничный пролет. Рэй останавливается и медленно говорит.

– Ладно. Если ты будешь стоять за мной и молчать, пока не спросят, то будешь в порядке. О, - добавляет он, после раздумий. – У Лео есть охранник, Бруно, у него шрам на лице, - и он проводит пальцем над левым глазом, как бы показывая. – Ни при каких обстоятельствах не смотри на шрам. Он действительно ненавидит это.

Джерард сглатывает, желудок тонет где-то в пятках, когда Рэй еще раз улыбается ему и хватает за локоть, потянув вниз по узкой лестнице к двери внизу. Табличка на двери говорит «только для персонала», и как только Джерард сходит с последней ступеньки, запах пота мгновенно сменяется ароматом сигарного дыма.

Рэй стучит в дверь три раза, и через секунду после последнего стука, глубокий и грубый голос отвечает: - Входите.

Рэй подмигивает Джерарду, перед тем как берет ручку и распахивает дверь. Волна дыма накатывает на Джерарда, обжигая глаза и заставляя с трудом сдерживать кашель. Ковер под ногами толстый и мягкий; у темно-красных стен стоят полки. Полки заполнены файлами и книгами, они ведут к большому столу, где сидит низкий, полный парень со скользкими, жирными на вид черными волосами. Его костюм такой же резкий, как и его лицо, такого же цвета, как у человека, который стоит рядом с ним. Джерард видит парня только от плеч до низа, потому что отказывается смотреть куда-либо выше. Парень построен, в полном смысле этого слова.

– Что я могу сделать для тебя, Рэй? - говорит мужчина, Лео, как думает Джерард, за столом, улыбаясь кривыми зубами.

– Это тот парень, о котором я вам рассказывал, - говорит Рэй и кладет руку на плечо Джерарду и тащит его вперед. – Это доктор Джерард, эм… - и он снова смотрит на Джерарда.

– Уэй, - быстро вставляет Джерард.

– Уэй, - Рэй подтверждает, резко кивая.

Лео, с его заостренным носом и круглым подбородком, осматривает оценивающим взглядом Джерарда сверху вниз, пока сам Джерард чувствует себя голым. – Джерард Уэй, да? - говорит он, сужая свои черные как уголь глаза. – Много знаешь о боксе?

– О боксе? - Боксе? Джерард вдруг чувствует, как его язык становится слишком большим для его рта, пока маленькие кусочки информации сходятся в его мозгах. Лео по-прежнему смотрит на него выжидающе, он, наверное, быстро теряет терпение. – Я смотрел его с папой, - говорит он, чувствуя, что это самый тупой ответ, который он мог дать. Это также не на сто процентов верно, потому что он смотрел один матч по телевизору с отцом много лет назад, потому что ему было нечего делать в тот день.

Лео, кажется, впечатлен, и он радостно улыбается. – Бокс - это семейный бизнес, - говорит он. – И мне нравится думать, что мы – семья. Семья – это важно, не так ли? - Джерард смотрит на Рэя и обратно на Лео. Он кивает и Лео смеется. – Отлично. Ну, я рад, что ты станешь частью этой семьи. Мы должны нанять парня, который поможет залатать наших детей, когда они поссорятся, - он вытягивает новую сигару из упаковки на столе и Бруно передает ему золотую зажигалку Зиппо. – Думаю, ты понял задачу, Уэй?

Джерард удивлен тем, как быстро кивает. – Да, Сэр.

Улыбка Лео становится зловеще радостной. – Отлично. Рэй, присмотри, пожалуйста, за нашим новым мальчиком. Напиши список того, что тебе нужно, и все будет к концу недели. Было очень приятно познакомиться, Джерард.

Джерард хочет ответить, но Рэй уже тащит его на выход. Лео снова смотрит вниз, на свой рабочий стол, показывая, что разговор окончен.

Когда они поднялись по лестнице, Рэй хлопает Джерарда по спине. – Добро пожаловать в команду, чувак. Думаю, ты понравился Лео.

Джерард чувствует легкое головокружение от такого количества разговоров. – Думаешь? - говорит он и Рэй смеется.

– Ну, как я уже сказал, он сегодня в хорошем настроении, - он обхватывает Джерарда за плечи и уводит в тренажерный зал. – Так, это комната для тренировок, - и он протягивает руку, показывая.

– Тренировки... бокс... ладно. Так ты хочешь, чтобы я был, типа, врачом?

Рэй ухмыляется. – Это общее понятие. Ты в порядке, парень?

Джерард потирает затылок. – Я в порядке, просто пытаюсь усвоить всю информацию.

– Эй, я клянусь, это будет самая легкая работа в мире. Все, что тебе нужно делать – это приводить в порядок разбитые губы, кровотечения из носа и следить, чтобы ни у кого не было травмы головы. Платят тоже хорошо, зависит только от того, какой тип недели.

Джерард поднимает бровь. – Что ты имеешь в виду?

– Окей, давай я просто скажу, что если правый боксер падает, то мы сможем хорошо питаться целую неделю.

– О, - говорит Джерард, хотя он по-прежнему понятия не имеет, что это означает. Он все еще размышлял, когда Рэй направляет его к двери.

– Хорошо. Так, скоро здесь будут тренироваться мои боксёры. Составь список того, что тебе нужно. Ты знаешь, всякие медицинские принадлежности и прочее дерьмо. Бинты, салфетки – вся эта хрень. Мы запасемся.

– Эй, погоди, - Джерард останавливает их, когда они доходят до двери. – Я не очень подготовлен в спортивных травмах, я...

Рэй махает рукой. – Лео не нужен какой-то умник, который все знает о спорте, - объясняет он, показывая кавычки в воздухе. – Ты знаешь, что ты делаешь. Это все, что ему нужно.

Потом распахивается дверь и входит Фрэнк, со спортивной сумкой в одной руке и сигаретой в другой.

– Фрэнк, здесь нельзя курить, - ругается Рэй.

Фрэнк закатывает глаза, делает последнюю затяжку и выбрасывает ее через дверь. – Счастлив? - говорит он, выдыхая дым одной стороной губ.

- Безумно, - говорит он без эмоций на лице. – Фрэнк, ты помнишь Джерарда?

Фрэнк кивает. – Здарова, чувак.

Джерард кивает в ответ, засовывая руки в карманы и стараясь не думать о форме рта Фрэнка с сигаретой.

– Он новый латальщик*, - объясняет Рэй. Фрэнк коротко смеется.

– Новый? У нас не было и старого.

– Просто заткнись и иди бей грушу, - говорит Рэй, и Фрэнк издевательски подмигивает, полностью игнорируя Джерарда, проходя мимо них.

***

– Итак, твой брат сказал, что у тебя вчера было собеседование, - говорит мать Джерарда, на следующий день за ужином. Она отбрасывает рукой ее белокурые волосы назад и улыбается улыбкой полной надежды. Все за столом мгновенно смотрят на него. – Как все прошло?

Джерард откусывает еще кусочек курицы и тяжело сглатывает. – Круто, на самом деле. Я, эм. Я получил работу.

Следует небольшая пауза за столом и потом по лицам родителей растекается улыбка. Майки ухмыляется, и пинает его под столом.

– Почему ты мне вчера не сказал? - говорит он, и Джерард просто пожимает плечами. На самом деле, он хочет зевнуть или потереть свои глаза; здесь определенно есть угол, в котором он может пристроиться поспать. Наверное, это из-за того, что он не спал до нелепого времени, сидя на сайтах про медикаменты и спортивную помощь, составляя список, который он утром занес в тренажерный зал. Он не увидел Фрэнка, и это печально.

– Просто хотел удивить тебя, я думаю, - говорит он, наконец.

– Итак, - мать улыбается, наклоняясь вперед. – Расскажи нам, где это?

Джерард откладывает еду в тарелке еще несколько секунд, прежде чем ответить, но не глядя на семью. – Я врач, эм, в тренажерном зале. Рядом с моим домом.

– Это потрясающе, милый, - говорит она, наклоняясь через стол, хватая Джерарда за руку и сжимая. – Я горжусь тобой.

***

Первый день Джерарда на работе – точно такой же головокружительный, как и его собеседование. Как только он перешагивает через дверь, Рэй хватает его за руку и тянет в маленькую темную комнату с мигающим светом. Там, сложенные в стопку до потолка, лежат медицинские принадлежности, от простых аптечек и бинтов до обезболивающих уколов и спортивных фиксаторов для каждой части тела.

Джерард смотрит на комнату с благоговением. – Как, черт возьми, вы все это достали так быстро?

Рэй смеется. – Это тебе от Лео.

И тогда он узнает, что сегодня вечером бой. Он должен быть там все время, и не уходить, по крайней мере, до одиннадцати.

В тренажерном зале Рэй представляет Джерарду остальных боксеров и еще одного тренера. Брайан, тренер, приветствует Джерарда твердым кивком, прежде чем исчезает в другой стороне комнаты, где боксер с лысой головой и запутанной растительностью на лице неоднократно бьет своими боксерскими перчатками по стене.

– Что с этим парнем? - Джерард наклоняется и тихо спрашивает Рэя.

– Брайан или Стив?

– Оба? - говорит он и Рэй пожимает плечами.

– Стив здесь долгое время и Брайан? Он занятой парень, работает со всеми боксерами, - объясняет Рэй.

– А что насчет тебя? Разве ты не работаешь со всеми?

Рэй чуть улыбается и машет кому-то позади Джерарда. – Я типа работаю исключительно с Фрэнком. Разве не так?

– Да, да. Повезло мне. Эй, Джерард.

Фрэнк появляется в обзоре Джерарда примерно через секунду, заправляя свои темные волосы за ухо и улыбаясь ему кривой улыбкой. Его загорелая кожа уже блестела от пота. Он, наверное, здесь давно. Из-за пота на его коже огромное количество татуировок выглядят темнее и свежее. И Джерард не может перестать смотреть на них; его взгляд проходит по рукам Фрэнка.

Только когда Фрэнк наклоняет голову в сторону, Джерард понимает, что он должен что-то сказать. Фрэнк ухмыляется, когда глаза Джерарда, наконец, смотрят в его. Ему хочется сжаться под этим взглядом.

– Привет, - робко говорит он.

– Джерард быстренько проверит тебя перед тренировкой, Фрэнк, - говорит им обоим Рэй, потому что Джерард впервые слышит об этом. – Убедись, что у тебя все в порядке после вашей маленькой потасовки. Ты нам сегодня нужен в хорошей форме.

Фрэнк вздыхает и кивает. – Да, конечно.

– Я буду ждать на ринге, когда закончите, - говорит он и затем уходит, оставляя Джерарда смущенно стоять перед Фрэнком.

Фрэнк запихивает руки в карманы шорт и пожимает плечами. – Так, это типа «поверните голову и покашляйте»**, что ли? - говорит он.

Джерард смеется, хотя это больше похоже на фырканье, и качает головой. – Эм, нет, не совсем. Мне просто нужно проверить тебя. В смысле, полностью, - он быстро исправляет сам себя, размахивая руками. – Я должен проверить твое состояние.

Ухмылка Фрэнка становится лукавой и он садится обратно на скамейку. – Я могу присесть?

Джерард кивает. – Конечно. Я все равно в основном буду спрашивать, - говорит он, опускаясь на колени перед Фрэнком и доставая свой новый фонарик из кармана. Он светит Фрэнку в правый глаз, наблюдая, как карий цвет мгновенно светлеет и его темный зрачок сжимается. У второго глаза такая же реакция, и Джерард почти хочет выдумать какую-нибудь хрень, только чтобы посмотреть, как сжимаются и разжимаются зрачки Фрэнка. – Так что же недавно произошло? – спрашивает он, с кликом выключая фонарик.

– Просто небольшое, эм, разногласие со Стивом, - и он кивает головой в сторону боксера с Брайаном.

– Разногласие? - повторяет он, и Фрэнк злорадно ему улыбается.

– Ну, Стиви немного вспыльчивый и у него нет чувства юмора, - объясняет Фрэнк.

– Ох, - говорит Джерард, покачивая головой. – Окей, ладно. Есть головокружение или головные боли с того дня? - Фрэнк качает головой. – Тошнота? - Фрэнк снова качает головой. – Хорошо, думаю, ты в порядке.

Фрэнк быстро встает, сбивая Джерарда с ног. Он предлагает Джерарду руку и помогает подняться.

– Спасибо, Док, - говорит он, прежде чем чуть ли не вприпрыжку пойти к рингу, где Рэй достает пару лап.

Остаток тренировки Джерард просто зависает около ринга и смотрит. Он всегда считал бокс довольно бессмысленным спортом, но сейчас он понимает, что это почти захватывающе смотреть, как Фрэнк неоднократно бьет по лапам на Рэе, двигая ногами в быстрых поворотах, как будто в танце.

Джерард замечает, как двигаются мышцы Фрэнка, когда он бьет. Они как будто ожили под его загорелой кожей, извиваются, как змеи, завернутые в шелк, пока его руки движутся вперед и назад, снова и снова. У Джерарда также есть привилегия наблюдать за тем, насколько татуированный Фрэнк и какой вид рисунка запечатлен на его коже. На сегодняшний день, Джерард может сказать, что Фрэнк огромный поклонник панк-рока, хорроров и Нью-Джерси.

Кажется, никого не волнует, что Джерард просто стоит тут среди стонов, пыхтения и пота. Он чувствует, что его быстро приняли здесь, хотя это окружающие должны быть ему чужды.

Джерарду быстро становится ясно, что у него стремительно развивается восхищение тем, как Фрэнк движется; как он бросается вперед с ударом и отпрыгивает назад от них; как он становится настолько сосредоточенным и скачет на одном месте. То, что его кулаки делают, то, как его волосы двигаются вместе с ним, пока Фрэнк неуклюже не отбросит их обратно рукой в перчатке.

Он думает, что, может быть, Фрэнк тоже замечает, если лукавые взгляды и улыбки всякий раз, когда он берет короткую передышку, что-то значат. Если он действительно видит, он не проявляет никаких признаков беспокойства по этому поводу.

Впервые в своей жизни, Джерард на самом деле с нетерпением ждет просмотра боксерского поединка.
Категория: Слэш | Просмотров: 541 | Добавил: Warrior | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
21.03.2015
Сообщение #1. [Материал]
не трожь меня, ублюдок!

Чувак, выделяй пункты шапки жирным шрифтом)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [268]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [4952]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [309]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [17]


«  Март 2015  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200


Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0


Copyright vedmo4ka © 2024