- Хм, сэр, как вы сюда попали? То есть, здесь было другое помещение, а не... эээ... комната фаната Робина, - сказал Альфред, проходя дальше в помещение. Фрэнк встал и пнул надувного Робина. - Да если честно, то я сам не знаю. Я сказал, это всё из-за Робина... - он не успел договорить, как свет погас. - Так, по моему я понял в чём тут дело. Робин! - крикнул Фрэнк, и свет снова включился, - Ага, так я и думал. Это грёбанная технология. Ключевое слово для света вы наверняка уже поняли. - Да, кхм. Автомотовелофотокинорадиомонтер! - крикнул Альфред. В помещении все стены повернулись. Появилась всякая аппаратура и прочая хрень. Надувной Робин сам куда-то исчез. Наверно, вместе со стенами. Фрэнк недовольно фыркнул. Теперь и эта комната вся в технике, как и все другие комнаты в этом здании. Альфред открыл стенку и они пошли обратно в зал. Там Джерард бегал на месте. Когда Фрэнк зашёл, он улыбнулся ему. Фрэнк подошёл к нему и шепнул, что Джерард ему должен. - Так. Джентльмены, сегодня вы должны пробежать 10 кругов вот на этом стадионе, - сказал Альфред и нажал на красную кнопку на стене. Стена поднялась и показался огромный стадион. - Да блин, вы, что, издеваетесь? Во-первых, мы никогда это не пробежим. И во-вторых, здесь везде кнопки и стенки, которые двигаются! - Пробежите, - ответил Альфред и протянул им какие-то ремни, - это для веса и для кое-чего ещё. Джерард и Фрэнк надели ремни, и вышли на стадион. Они начали бегать, медленно, при этом ещё и разговаривая. Вдруг сзади они услышали быстрые шаги. Очень много шагов. И что-то, похожее на рычание. Фрэнк оглянулся и вдруг со всей дури рванул вперёд. Джерарду стало интересно, что же Фрэнка испугало, он оглянулся. - О бля!, - крикнул он, увидев свору ротвейлеров, которые уже нашли свою цель. Пока Фрэнк бежал, он не мог понять, почему эти собаки за ними гонятся. Его уже начал догонять Джерард. - Фрэнк! Ремни! Он их нам не просто так дал! - Точно! - крикнул Фрэнк в ответ и вцепился в пряжку, чтобы её расстегнуть. Но вдруг его ударило током. Он перепугался, споткнулся, ну и разумеется, упал. Джерард не знал, что делать: бежать дальше, чтоб собаки его не покусали или помочь своему другу и быть искусанным. Он выбрал второй вариант. Он подбежал к Фрэнку, нагнулся чтоб ему помочь, но вдруг прыгнула собака: всё было как в замедленной съёмке. Джерард быстро сориентировался: он выпрямился, взмахнул левой ногой, при этом подпрыгнув, и совершил поворот на 360 градусов в воздухе и ударил пса по морде. Приземлился он на две ноги и уже держал руки в готовности. С остальными собаками он так же легко справился. Когда все собаки лежали без сознания, Джерард наконец помог Фрэнку. - А как, как, бля, как ты это... - Что? - переспросил Джерард, не понимая, в чём дело. - Ты блин, солист хренов, каким раком этих грёбаных животных уложил! - крикнул Фрэнк, когда очнулся. Джерард огляделся. Сам не поверил, что это он сделал и решил уточнить. - Это сделал я?! Фрэнк кивнул в ответ. Сзади послышались хлопки. Они повернулись. Это был Альфред. - Брюс всё таки не ошибся. Он говорил, что если Вас поставить в опасную ситуацию, то Вы сможете с этим справиться. Поздравляю. Вы практически готовы к боям. А теперь время для ланча. Идите, помойтесь и переоденьтесь. Я вас позову, - сказал Альфред и ушёл. Фрэнк и Джерард медленно направились на верх. Оба до сих пор были шокированы. Они сначала зашли к Фрэнку в комнату. Тот взял свои вещи и они направились переодеваться к Джерарду. Они оба сняли футболки. Фрэнк уставился на его торс, а Джерард как ни в чём не бывало раздевался дальше. - Джи, твоё тело... - Фрэнк не мог нормально говорить, он захлёбывался слюнями, - это, красота какая-то. Джерард выпрямился и посмотрел в зеркало. - Oh. My. Fucking. God, - всё, что он мог проговорить. Фрэнк подошёл и ткнул в его пресс, будто проверяя, настоящий ли он. На ланч им вначале подали суп. Джерарду - в красивой тарелке, расписанной в японском стиле. А Фрэнку... ну как ему могли поднести суп если не только в какой-то детской тарелке. Он всё-таки заменял самого Робина. Хм, по-моему, я упустила одну важную деталь. Робин сам был подростком. Это многое объясняет. Они спокойно сидели, ели свой суп, что-то обсуждали, как вдруг на всё здание заорала сигнализация. Альфред сразу тут как тут. - У вас задание. Джерард и Фрэнк уставились на друг друга. Они спустились в подвал, где были всякие компьютеры и прочая хрень. На самом большом экране было написано: "Срочный вызов". Альфред нажал на кнопку и на экране появился человек. Весьма странный человек. Это был Джокер, только он почему-то был в очках. Вдруг на заднем плане послышался голос, который крикнул: "Придурок!", а затем показался кулак, который ударил Джокера так, что тот свалился. Джерард и Фрэнк начали ржать. Связь отключилась. Вдруг Альфред шуганулся. - О боже! Вы ведь не в костюмах! Вот, пройдите за мной. Он прошли в какое-то маленькое помещение, в котором висели костюмы Бэтмэна и Робина. Альфред покинул комнату. - О боже, сейчас мы опять будем переодеваться, - сказал Фрэнк, отворачиваясь от Джерарда, - Я на тебя не буду смотреть. - Отвернувшись Фрэнк обнаружил зеркало, - Фак. Джерард засмеялся. - Да ты посмотри вокруг себя! Тут одни зеркала! - Да блин, значит, буду смотреть в пол. Переодевались они в полной тишине. - Мы готовы, - сказал Джерард и встал около Фрэнка, высоко подняв подбородок и поставив руки на бёдра. Фрэнк на него странно посмотрел. - Что? - спросил уже Бэтмэн, а не Джерард. У Джерарда не было такого грубого голоса, и уж точно, он себя так не вёл. - Твоих глаз не видно. - Это для того, чтобы, когда я буду душить врага, он не видел моих глаз, - сказал Бэтмэн и задумался на смыслом сказанного. - Джерард, где смысл? - Не знаю, но это последнее о чём мне стоит волноваться, - ответил Бэтмэн, - И не называй меня Джерард. - Он прав, - вмешался в разговор Альфред, - Вы должны привыкнуть, что он Бэтмэн. И сэр, - он повернулся к Бэтмэну, - не убивайте своих врагов. - Что?! - вернулся наш старый добрый Джерард, - Да что за херня! Так не интересно! - Успокойтесь. Вы переживёте. На экране опять появился Джокер. - Я извиняюсь за прошлый раз, - нервно засмеялся он, - но я всё-таки хочу вам сказать, - облизав неуклюже уголок рта, он продолжил, - что я хочу взорвать банк Готам сити... И у меня есть заложница! - закричал Джокер. Он поднёс к экрану какую-то женщину. - Линзи! - заорал Джерард. Джокер сморщил лоб и сделал круглые глаза, - Ты её знаешь? - Эм, лично - нет. Я просто... её... му... фанат, да, фанат. - Ну, если ты такой фанат, то ты придёшь и спасёшь её, - Джокер засмеялся и отключил связь.
|