- Это просто дверь. Ты можешь это сделать – пробормотал я сам себе. Мои ноги не хотели сдвигаться с места ни на дюйм, так что я должен был помочь им, мысленно. – Просто подойди к двери и руки сделают всё остальное. Всё будет хорошо! - Знаешь, это просто класс. Я вздрогнул, услышав голос сзади. «Ура, наконец вы двигаетесь», подумал я о своих ногах. Я посмотрел на источник голоса - им оказался очень бледный парень с растрёпанными сальными и необычайно чёрными волосами. Он выглядел пугающе, но его голос был мягок и спокоен, что заставило меня думать обратное. Джерард Уэй. Я тайно за ним следил; нет, не так, я не Сталкер – просто на переменах, и всё такое. Он казался мне прикольным парнем. Он ни с кем не тусовался, кроме двух человек: Рэем Торо и своим младшим братом, Майки. Я слышал, что он гей, но то, что его не волновали слухи, привлекало меня в нем еще больше. Он казался очень, очень крутым. - Да, точно, – посмеялся я нервно, - я знаю. Просто, я реально ненавижу класс истории. - Ну, я тоже. У тебя какой учитель? - Мистер Вилльямс – ответил я, думая о том, какая у нас выходит мирная беседа. Я никогда не представлял, что это вообще было по-человечески возможно: нормально побеседовать с Джерардом Уэем. - О, Господи, – Джерард скривил лицо, - Не удивительно, что ты туда не хочешь зайти! - Вот-вот, – засмеялся я. Последовала короткая пауза. Может, она длилась секунд 15, но мне показалось, что прошла целая вечность, и я начал чувствовать себя неуютно. После первых 8 секунд мне захотелось провалиться под землю. Следующие 7 секунд были невыносимы. Наконец, он заговорил. - А ты Фрэнк, да? Он знает мой имя, он, блин, знает моё имя! - Да – сказал я спокойно. - Я слышал о тебе. Я Джерард – он улыбнулся. Что за черт, он слышал обо мне? - Да знаю – я усмехнулся «Да, теперь ты совсем не кажешься жутким...» - Ну, готов зайти? Я вообще-то должен идти на социологию. - Ах да, я думаю, что да – я неуклюже улыбнулся. - Увидимся, чувак - сказал Джерард и развернулся, чтобы уйти. - Да, увидимся! – крикнул я ему вслед, когда он уже был так далеко, что я, наверно, выглядел жалко. Когда он повернулся и посмотрел на меня так, что в глазах его читалось «боже, чё за странный тип?», я себя ударил. По натуре. Что конечно, заставило его ещё страннее на меня смотреть. - Что с тобой чувак? – крикнул он, смеясь. - А, я, эм… Должен вбить в себя немного храбрости – сказал я, и нервный смех сорвался с моих губ. - Ясно. Ну, удачи парень. Я чувствую, ты выживешь – сказал он и подмигнул мне. Потом он ушёл. Джерард Уэй разговаривал со мной. Джерард гребаный Уэй разговаривал со мной! Я не могу в это поверить! Этот сексуальный чувак, он кажется самым крутым в мире, и он разговаривал с таким неудачником, как я. И он подмигнул мне! Боже! День начался хорошо. С приливом храбрости я открыл дверь и вошёл. - Мистер Айеро, вы опоздали. Я взглянул на часы. Опоздал на 4 минуты. - Извините, Мистер Вильямс. Меня тут кое-что поразило…
это же перевод, да? опять же..идея фика хорошая,но построение предложений и речь героев, так сказать "не наши"..ну не говорим мы так по русски! "- Да, точно, – посмеялся я нервно, - я знаю. Просто, я реально ненавижу класс истории. " - ну ей-богу, будто читаешь перевод в Promt'e.>< товарищ автор,в следующий раз, пожалуйста, хотя бы перечитайте свой фик, перед тем как его выкладывать... ну и тренируйтесь, тренируйтесь и еще раз тренируйтесь.. раз уж взялись за переводы, так будьте добры делать их толково! удачи
Настасья_Потаповна, ооо ну давайте, ругайте меня, как бету, все-таки хд не отрицаю, у меня бывает странная постановка предложений выходит *хотя насчет - Да, точно, – посмеялся я нервно, - я знаю. Просто, я реально ненавижу класс истории.... хм, я бы и сама в жизни так сказала бы, слово в слово Оо* ну да ладно. бедем стараться. тренироваться *)
Начало интересное, хотя действительно немного смахивает на перевод)) Но я не считаю, что это плохо. Как-никак англоязычный фандом пишет очень качественные фики, и у них есть чему поучиться! Жду проду!
А вот и я хД Настасья_Потаповна Не, извените. Просто я сама не русская. И я читала перед тем как выставить. И я стараюсь писать так как "вы" разговариаыйте. А так всем спасибо за внимание хД
во-первых, да, это перевод во-вторых, фик не закончен, что не мешало бы указать в шапке или в самом тексте я канеш понимаю, что такой конец сам по себе значит "продолжение следует", но всё же... и кстати: продолжение перевода будет?
Я_Йогурт бета?оо..кажется, я что-то пропустил..хд прости, дорогая, но тебе и вправду нужно еще маленько поучиться бетить=** и знаки препинания внимательней раставлять Frankie_The_Cookiemonster ладно уж, первый блин комом, как говорится..) больше пишите. переводите...и у вас все получится)
Оу, знаете... моя любимая тема *)) маленькие мальчики, школьная любовь.... мм... только я, шоррт, не поняла, перевод это или не перевод или вообще чо, где, когда, кто... а ладн, пох.
ВАУ! фрэнки в фанатском секторе! держу пари он носит под одеждой футболку Gerard way is the sex GOD или что то вроде того. не вяжется у меня это с образом фрэнки, он же соблазнительнй маленький засранец. всегда им был. и всегда останется. так что притворимся что джи уже изрисовал все тетрадки его именем(у них у америкосов так принято хыхых) да уж но в целом интеригует. джи крутой отщепенец который курит за школой и ходит в черном и (ну снейповская классика) не моет голову. а может он решил закосить под коргана и побрился налысо, но потом понял что быть бритни ему не идет и раздобыл(а точнее стыбзил) паричок у того мистера как его там учителя историка(че им там учить? они же даже мировую историю вроде в школе не учат! только и знают что про великих американцев эссэ сочинять.) там у них еще наверняка есть кабинет биологии как у нас с пластиковым мужчиной в разрезе. и вот когда у них будет общая биология фрэнки мягко но настойчиво предложит ему позаниматься прикладной анатомией после уроков(остановите меня кто нибудь!)
да коментарий mad_rabbit порадовал в целом фик очень даже ничего, интересная задумка переводчик большой молодец и бэта тоже умничка,каждый труд нужно уважать если честно не всегда и такое качество увидишь жду продолжения как и все, конечно удачи в переводе и как говорил Ленин:" дерзайте учитесь и добивайтесь, цветочки автору переводчику и бэте" ( ленин просто тоже был фанат фиков )
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]