Музыка играла вокруг нас. Жила своей жизнью. Расплывчатый фон, не то, что мы привыкли слышать. Не тот катастрофический драйв.
Это было просто перебирание струн. Не более.
-Хорошо.
Я говорил тихо. Это надо уметь. Я приобрел этот навык с годами. Годы тайн и нервного шепота.
Он привык вести себя вызывающе. Но не в этот раз.
Он казался мне таким маленьким, что его татуировки были не к месту. Его кожа казалась мне фарфоровой, что я даже боялся дышать на него.
-Я устал.
-Я знаю.
-Я не думал, что…
-Зато он не только думал.
Его подбородок был отяжелен трехдневной щетиной, а обычно красивые надбровные дуги были омрачены хмурым взглядом. Его дыхание было как свежий ветер, испорченный перегаром.
-Ты жалеешь?
-Нет.
Я мазохист. Ведь рассуждая об этом, я ничего не изменю. Я по-прежнему его люблю. А он никогда и не сомневался в этом, и никогда не жалел об этом. В отличие от меня.
Он проживал каждый день, будто он был последним.
Он жил и любил каждый день.
Даже в мрачные мгновения.
Даже когда конец был близок.
-Я тоже.
-Лжец.
-Я не лгу. И не жалею.
-Даже сейчас?
Звуки освещенного состязания очищали воздух между нами. И в это время я без угрызений совести смотрел на его лицо. Прекрасное, даже в сумерках.
-Закуришь?
Я достал сигарету из протянутой мне пачки, так ничего и не ответив. Все было ясно без слов.
Никотин проник в мои легкие, обжигая каждую частицу.
-За то, чтобы мы всегда были вместе.
-За то, чтобы я всегда любил тебя.
Я выдохнул дым в чистый ноябрьский воздух и закрыл глаза.
Rotti, ну ещё бы я тоже думала чё-нить перевести, но не найти фика, который бы мне понравился настолько, что я б принялась серьёзно за его перевод) А ты малацца))))
Блин, ахрененно написано... Так красиво, резко и... по мужски))) Переводишь отлично))) Мега вопрос: а откуда вы все эти фики на английском берёте? И авторов*?))) Поделитесь секретами и ссылочками)))
Rotti, мне настолько нравится ....и вообще спасибо , что ты переводишь)а то мне вот например на английском сложно воспринимать(а у тебя получается так по родному, передается все что мне кажется хотел сказать автор.
Rotti, я тоже хочу сказать тебе огромное спасибо за твои переводы! я английский не учу, поэтому у меня нет возможности читать английский фанфикшен...и переводишь ты всегда очень классно
Мичи, спасибо))) ну вообще это дело практики) этот перевод стар как моя жизнь, я его еще в сентябре сделала и забыла)))) mary from the grave, сэнкс деар))) а ты какой учишь?) просто я как-то видела и на немецком и на итальянском фанфикшен)))
я французский учу...ни разу не видела французский фанфикшен, хотя скорее просто его не искала) немецкий? там наверно ток про токио бардель или про рамштайн пишут