24 декабря
Уставший после выступления
Джерард шел по коридору к гримерке. Он
был рад, что это последнее выступление в этом году, и теперь со спокойной душой
он может провести рождество дома.
- Эй, это же мое полотенце, -
недовольно пробурчал Фрэнк, когда
Джерард незаметно, как ему казалось, взял полотенце со стула.
- Фрэнк, не будь занудой. Там еще
полно их, - уставшим голосом ответил Джерард. Парень кивнул. После изматывающего
турне они уже были не в силах спорить друг с другом.
- Ну что, теперь можно и по
домам, - сиплым голосом проговорил Рэй. Парни
согласились с ним, и через полчаса они все вчетвером подъезжали к аэропорту.
- Я что, один еду в Лос-Анджелес?
– спросил Джерард, смотря на парней.
- Меня ждет Джам в Джерси, -
быстро ответил Фрэнк, отворачиваясь от них и переводя взгляд на дисплей, что-то бормоча себе под нос.
- Мне в Нью-Йорк, - охрипшим
голосом ответил Рэй. Он простудился
после того, как вспотевший после игры вышел на холод.
Джерард перевел взгляд на брата.
Он сразу кивнул в сторону Фрэнка.
- Мне в Джерси, - тихо сказал
Майки, хлопая его по плечу.
- Отлично, парни, - уставшим
голосом ответил Джерард. - Всех с наступающим праздником, - уже чуть веселее
сказал он, по очереди обнимая друзей.
***
Линдси одной рукой держала ладошку Бэндит, а в другой держала коробку с игрушками, спускаясь вниз по лестнице с чердака. В доме пахло хвоей и карамелью, что создавало
праздничную атмосферу. В центре гостиной
стояла большая пушистая елка.
- И мне тоже можно ее украшать? –
тихо спросила девочка.
- Конечно, милая, - погладив ее по
голове, ответила Линдси. Она поставила коробку на пол, открыла крышку и вытащила
первый шарик.
- Ты украшай нижние ветки, а я
верхние, хорошо? - девочка кивнула,
осторожно взяв игрушку в руки. Для Бэндит это было первое Рождество, когда она
активно принимала участие в украшении дома и подготовке к празднику.
- Ой, - тихо прошептала девочка.
- Что случилось? - Линдси обошла елку, подходя к дочери. Бэндит смотрела на нее, держа небольшой
осколок игрушки в руке.
- Ничего страшного. Давай, я
уберу, а то ты поранишься, - Линдси осторожно взяла разбитую игрушку из ее рук,
кладя в почти пустую коробку. После
того, как они закончили с ветками дерева, осталось лишь украсить верхушку.
Линдси передала Бэндит украшение
и подняла дочь. Девочка завертелась в руках матери, не скрывая счастья. Она потянулась вверх, надевая на верхушку елки
золотую звезду. Бэндит тихо захихикала, повернувшись к Линдси.
- Щекотно, - ответила девочка.
Линдси поцеловала ее в щеку, заправляя локоны, выбившиеся из хвостиков за ушки.
- Мама, а мы будем писать письмо
Санте? – спросила девочка.
- Писать? - Опустив на пол дочку,
спросила Линдси. Бэндит была еще довольно маленькой, чтобы уметь писать что-то,
кроме некоторых слов. – Если ты хочешь, то можно.
Девочка радостно побежала наверх,
скользя носочками по паркету.
- Бэндит, ты куда? – крикнула
Линдси.
- … и за карандашами, - только
расслышала она.
- Хорошо, - как-то сконфуженно
произнесла Линдси, - Я буду ждать тебя на кухне.
На кухне пахло ванилью и выпечкой. Открыв духовку, Линдси
достала поднос с печеньем. Они были в виде елочек, оленей и чего-то не совсем
понятного, но Бэндит уверяла, что это кролики.
Линдси поставила их на стол, чтобы они остыли.
Бэндит что-то упорно рисовала в своем
«письме», болтая ножками и чуть прикусив язык. «Прямо как Джерард» подумала Линдси.
- Ты будешь молоко? – спросила она. Девочка поморщилась и
замахала головой.
- А если с медом. Чуть – чуть? – настаивала Линдси.
- А может, лучше с печеньем? – осторожно спросила Бэндит.
- Хорошо, только одно, - согласилась Линдси, наливая молоко в
стакан. Она поставила его и тарелку с печеньем перед девочкой. Поправляя хвостики Бэндит, Линдси старалась разглядеть рисунок дочери.
Но девочка лишь оттолкнула мать, закрывая рисунок рукой и что-то тихо бормоча.
- Я все, - радостно объявила она, - Мне только нужен конверт, - сказала Бэндит, переворачивая рисунок и
спрыгивая со стула.
- В гостиной на столе стоит большая белая коробка. Можешь
выбрать любой конверт, какой хочешь, - ответила она дочери. Девочка, схватив
печенье, уже хотела побежать в гостиную,
но Линдси быстро схватила ее, забирая лакомство из рук.
- Бэндит, ты везде накрошишь. Возьмешь конверт и съешь печенье
здесь, уверяю, оно никуда не денется, - строго сказала она.
Девочка начала возмущаться и что-то бормотать себе под нос. Но
решила, что спорить бесполезно и тут же откусила большой кусок печенья, толкая его меленькими пальчиками
себе в рот. Линдси помотала головой, отпуская дочь.
Когда девочка убежала в гостиную, она быстро посмотрела на «письмо»
дочери. Это был простой детский рисунок карандашами. В центре была изображена большая
зеленная пушистая елка с яркими игрушками. Множество различных снежинок,
падающих с верхней части листочка. Маленькая девочка с двумя хвостиками и
мужчина, державший ее за руку. Над
головой девочки было подписано «Бэндит», а над
мужчиной «Папа». Услышав шум, Линдси быстро перевернула листок и принялась
перекладывать печенье в тарелку, как ни в чем не бывало. Вернувшись, Бэндит
быстро взглянула на мать, и Линдси лишь вопросительно посмотрела на нее.
Девочка замотала головой и сложила листок пополам, вкладывая его в конверт.
***
25 декабря.
Было довольно рано, когда Джерард открыл дверь дома. Везде
была тишина, слышно лишь как тикают часы. Оставив сумки в коридоре, Джерард
прошел в гостиную и увидел большую украшенную игрушками елку.
Поднявшись наверх, он зашел в спальню, где спала Линдси.
Осторожно поцеловав ее в щеку, Джерард взял чистые вещи и направился в душ. Горячая вода сняла все напряжение в теле
после долгого перелета. Выходя из душа,
Джерард обернул полотенце вокруг бедер, а другим принялся вытирать волосы.
Неожиданно, кто-то обнял его за талию, и он слегка вздрогнул.
- Надо стучаться, а вдруг
я голый, - наигранным обиженным тоном ответил он. Линдси лишь закатила глаза на
замечание. Но Джерард прижал ее ближе, целуя
в губы.
- Я боялась, что ты не успеешь приехать, - прошептала Линдси,
чуть отстранившись от мужа.
- Я тоже, - ответил Джерард, целуя ее в шею, - Я очень
сильно скучал по тебе.
- Кстати, мне надо тебе кое-что показать, - пытаясь
вырваться из его рук, ответила Линдси.
- И что же? – поинтересовался Джерард, еще крепче прижав к
себе жену и накрывая ее губы своими. Она пыталась оттолкнуть мужа и, в конце концов, осторожно укусила его за
губу во время поцелуя. Джерард ослабил
хватку, отпуская ее из объятий.
- Ну и что? Я не видел тебя несколько месяцев и мне уже
нельзя поцеловать и обнять тебя, Линдси? – нахмурился Джерард, обиженно смотря
на жену. Она лишь улыбнулась, выходя из
ванны и отправляя ему воздушный поцелуй.
Спустя пару минут Джерард, полностью одетый и с чуть влажной
головой, вышел из ванны.
- Вот, держи, - Линдси передала ему конверт.
- Санта Клаусу? Ты что, до сих пор пишешь письма Санте? –
рассмеялся Джерард. Линдси саркастически
улыбнулась, кивая головой на конверт. Он с интересом открыл его, доставая «письмо»
Бэндит.
- Она очень сильно по тебе скучала, - тихо произнесла
Линдси, обнимая мужа за шею.
- Я тоже, - грустно ответил Джерард.
***
- Бэндит, Бэндит, просыпайся, - Джерард осторожно гладил
дочку по голове. Девочка завертелась, сонно открывая глаза.
- Папа? – прошептала еще сонным голосом Бэндит. И тут же открыв
глаза и взглянув на улыбающегося Джерарда, она кинулась к нему на шею, крепко
обнимая своими маленькими ручками.
- Мама, мама, - Линдси мгновенно появилась в комнате,
услышав крики, - Санта получил мое письмо. Получил, - не унималась девочка. Линдси улыбнулась и села рядом с мужем и дочерью.
- Конечно, получил, - проговорила она, распутывая волосы
девочки.
- С Рождеством дорогой,
- сказала Линдси.
- С Рождеством, - ответил Джерард, крепко обнимая дочь и целуя
жену.
|