Главная
| RSS
Главная » 2014 » Июль » 18 » Unholyverse. I Have Been All Things Unholy | Chapter 4
17:13
Unholyverse. I Have Been All Things Unholy | Chapter 4
– Я до сих пор не понимаю, почему ты не подал на них заявление,– начал разговор Рэй на следующий день после происшествия, когда они с Фрэнком сели в машину, чтобы отвезти второго домой из квартиры Майки. – Ведь они могли убить тебя.

– Но они этого не сделали, заметь,– ответил Айеро, смотря в окно. Его бледное лицо отражалось от зеркальной поверхности бокового стекла, отметки выделились, став красными и сильно заметными. Фрэнк легонько убрал прядь волос со лба, чтобы повнимательнее их рассмотреть. – Кроме того, я думаю, что у Брайана случился бы сердечный приступ.

– Это так глупо, чувак,– Рэй ударил по рулю, заставляя Фрэнка резко подпрыгнуть от неожиданности. – На тебя напали три придурка, пытающихся отомстить за чёртовы яйца их друга, а ты не позволил клубу вызвать полицию, потому что из-за этого ты бы перестал считаться законопослушным гражданином? Потому что тебя могли обвинить за то, что парень с интимным пирсингом по-человечески не следил за этим? Ни один судья в мире не смог бы обвинить тебя за неосторожность другого человека.

— Конечно не смог бы,– тихо рассмеялся Фрэнк.

– Так почему ты не разрешил охранникам вызвать полицию и позволил скинхедам безнаказанно уйти? Это совсем не похоже на тебя.

– Я почти на сто процентов уверен, что Боб сломал тому парню руку,– напомнил Фрэнк. – И в конце концов, я был пьян, и весь клуб видел, как я танцевал на этом грёбаном подиуме и... блять,– внезапно похмелье и шрамы на его коже как будто объединились в команду по нанесению ужасной боли, отчего голова начала невыносимо пульсировать.

– Тебя тошнит?– спросил Рэй и быстро наклонился, открывая окно. Его локоть упирался прямо в рёбра Фрэнка. – Я тебя, конечно, люблю, но просто я только недавно купил новую обивку на сидения, поэтому...

– Да не собираюсь я тебе кресла марать,– огрызнулся Айеро, потирая веки и надавливая на них руками, пока пятна перед глазами не стали красными. – Вот чёрт, мне нужно было оставить немного викодина для этого.

– Неужели ты не носишь с собой парочку таблеток на случай, если кто-то решит надругаться над твоим лбом?– сочувствующе вздохнул Рэй, а Фрэнк рассмеялся, но это принесло ему лишь ещё больше боли.

– Мой дар предвидения никогда не был совершенен.

Торо остановил машину возле многоэтажки и подождал, пока его друг выберется из машины и заберёт все свои вещи из багажника.

– Есть какие-нибудь новости насчёт Эллы?

–Что?– Фрэнк немного отвлёкся, пытаясь убедить одежду не выпасть из его рюкзака, пока он пытался вытащить его из багажника.

– Элла,– повторил Рэй, глядя на парня так, словно тот был сумасшедшим. – Твоя пропавшая собака. Ты ещё развесил листовки чуть ли не по всему городу.

– О...– вздохнул Фрэнк. – Ты знаешь, я совсем забыл об этом.

– Забыл? Да ты был просто одержим этим глупым псом!

– Я знаю,– Айеро чувствовал странное ощущение внутри живота: холодное и даже в каком-то роде разочарованное. Ужасное и противное, оно медленно подступало к горлу, растекаясь по всем конечностям. Так ощущаешь себя, когда забыл сделать домашнюю работу или сморозил что-то неудачное, и из-за этого чувствуешь себя неловко. – Просто было много дел и много проблем, мне кажется.

– Хммм...– Рэй сомнительно осмотрел лоб друга, а затем внезапно протянул руку к нему и провёл кончиками пальцев по царапинам. – Знаешь, не похоже, что они были сделаны ножом.

Фрэнк стоял, не шевелясь, уперев свой взгляд в рюкзак. Метки жгли, и казалось, что если он достаточно сконцентрируется, то снова сможет почувствовать это, почувствовать движения под своей кожей, разрывающие его плоть вдоль черепа. Сегодняшним утром он осматривал свою голову в ванной Майки и нащупал свежие бугристые полосы, которые образовывали неровный круг.

– Мне зайти с тобой?– Рэй вздохнул и убрал руку с лица друга. Перед глазами Фрэнка внезапно встала та ужасная картина окровавленной квартиры, в которой творился полнейший хаос, отчего он сглотнул, но, всё же решив не тревожить друга, ответил:

– Нет. Спасибо, что подвёз.

– Всегда пожалуйста,– Рэй обошёл Фрэнка и открыл ему дверь в подъезд. – Увидимся в понедельник.

Спальня Айеро выглядела ещё хуже, чем он думал. За два дня кровь запеклась и приобрела коричневый оттенок, а зловонный запах внезапно ворвался в его нос, заставляя сморщиться.
Майки был прав. Всё выглядело так, словно в этой комнате кто-то умер от потери крови.

Фрэнк бросил свою сумку на пол и принялся за работу. Прежде всего он решил открыть окна, потому что уличный запах выхлопных газов и хотдогов намного лучше подходил к этой сцене ужасного "убийства". Простыни уже можно было списывать со счетов, поэтому он взял концы, на которых было меньше всего крови, и использовал их как рукавицы, чтобы скатать всё испорченное в один большой ком и выкинуть в мусорное ведро. Подушки уже не помещались туда, поэтому он поставил их рядом с дверью.

Вот блять. Фрэнк не думал, что мягкая обивка впитывает весь противный запах, и пятна въедаются в неё так сильно, и этот факт действительно нарушил его план по Скату и Выбросу Ненужного Мусора. Вместо этого, ему лучше было бы сжечь это, как делают во всяких драматических сериалах, что так любит его мама. Что-то вроде "Нью-Хэмпшир" и так далее.

"Что случилось с этими простынями, которые я подарила тебе, душечка?"– начал разговаривать сам с собой Фрэнк, когда стал оттирать кровь со стен с помощью средства для мытья посуды. Он намочил губку в ведре рядом с собой, отжал её, а затем продолжил. "О, спасибо за это классное постельное бельё, мам, но просто ко мне в гости решил заглянуть призрак, который увлекается садомазохизмом или чем-то вроде этого, только он не предупредил меня об этом, поэтому теперь твой подарок горит синим пламенем".

Когда стена была очищена от последствий странного кровавого действа, Айеро помыл пол примерно девяносто семь раз, беспрерывно сливая грязную воду в туалет, пока его суставы не стали болеть от постоянного ползания на карачках, и нос не мог уловить никаких запахов, кроме Убойного Действия Сосны, как было написано на бутылке моющего средства.

Фрэнк стоял около кровати, потирая свою больную голову и задаваясь вопросом, мог ли он позвать сюда свою маму, чтобы попросить её выбить всё то дерьмо, что впитал в себя его матрас, когда в дверь постучали.

– Дерьмо,– парень проверил свою одежду на наличие брызг крови и, удостоверившись, что он относительно чист, захлопнул дверь спальни и быстро пошёл к двери, чтобы посмотреть, кто же наведался к нему.

Это был магический брат Майки. Через глазок он казался не больше трёх футов ростом, с огромной головой, но это безусловно был он, одетый в кожаную куртку и с ещё большим количеством шарфов на шее, чем в прошлый раз. Он стоял и нервно кусал ногти в ожидании, когда же ему откроют дверь.

– Дерьмо,– снова повторил Фрэнк, и в этот момент его глаза встретились с глазами Джерарда, и хотя Айеро знал, он знал, что его не видят, всё равно машинально присел и побежал в ванную, вспомнив, что зеркало всё ещё стоит там. "Одну секунду!",– крикнул он и подбежал к зеркалу, проверяя, нет ли у него какого-нибудь кровавого пятна на щеке или чего-то из ряда более обыденных неловкостей вроде шпината в зубах.

Он немного растрепал волосы, постаравшись сделать так, чтобы пряди заслоняли царапины на лбу и вытер руки об рубашку. Фрэнк всё ещё пах чистящим средством, но, к сожалению, не мог ничего с этим поделать, поэтому решил забить на это и двинулся к двери.

– Окей,– сказал он сам себе и открыл её.

– Привет!– сказал Джерард, вынимая пальцы изо рта и также смущённо махая Фрэнку, как при их первой встрече. – Ты помнишь меня? Я брат Майки, мы виделись у вас на работе пару дней назад.

– Да, припоминаю,– лукавил Фрэнк, прислонившись к дверному косяку, надеясь выглядеть беспечно. – Джерард, верно?

Брат Майки буквально просиял.

– Да! Знаешь, просто никто никогда не запоминает моего имени, и меня, почему-то, всегда называют Гаретом или Джереми.

– Ты не выглядишь как Джереми,– удивился Фрэнк.

– Я знаю!– добавил Джерард с энтузиазмом, продолжая улыбаться. – И, ох, я купил тебе матрас.

– Что купил?– озадаченно уставился на него Фрэнк.

– Матрас!– Джерард отошёл немного в сторону, и да, это действительно было так – возле входной двери Айеро стоял матрас. – Майки сказал, что с твоим случилось что-то, поэтому я принёс тебе этот. Его только вчера пожертвовали нашей госпоже.

– Твоей госпоже?– Фрэнк изумлённо приподнял брови. – А кто твоя госпожа?

– О, нет, нет, нет,– рассмеялся Джерард, махая руками. – Нашей госпоже. Наша Госпожа Сострадания. Это церковь в паре кварталов отсюда. Там есть нечто вроде пункта приёма благотворительности. Ну, знаешь, еда, одежда...

– Матрасы,– усмехнулся Фрэнк.

– Да, это тоже,– усмехнулся ему в ответ Джерард. – В общем, я спросил у них, можешь ли ты забрать его себе, и они сказали, что никто больше не заинтересован в этом, поэтому я попросил своего друга помочь мне привезти его сюда, и вот я здесь,– как-то неопределённо закончил он, засовывая руки в карманы. – Это очень странно?

– В любом случае, это не идёт в сравнение с тем, что случилось со мной недавно,– сказал Фрэнк, качая головой. Матрас. Великолепный брат Майки купил ему матрас. Что же, возможно, жизнь налаживается.

– Ну, на нём никто не умирал или что-то вроде этого, так что думаю, он вполне новый,– смущённо сказал Джерард.

– Это классно,– ответил Фрэнк, действительно имея это в виду. – Можешь помочь мне занести его?

Джерард помог Айеро втащить матрас внутрь, а затем проследовал за ним в спальню, чтобы избавиться от старого.

– Оу, шла кровь из носа?– спросил Джерард, глядя на пятна.

– Даже не спрашивай,– сказал Фрэнк, хватаясь за края матраса со своей стороны, – Окей, давай попытаемся вынести его отсюда в холл.

– Сейчас, только позволь мне снять куртку.

– Можешь кинуть её на диван,– Фрэнк кивнул в сторону своей гостиной. Джерард избавился от верхней одежды и взвалил часть матраса на себя. – Знаешь, у меня такое впервые.

– Ты раньше никогда не принимал ничего, связанного с мебелью, от незнакомцев?

– Никто раньше не предлагал мне,– Фрэнк заметил небольшую каплю крови на тумбочке и облизал большой палец, чтобы оттереть это. – Однажды девушка отправила мне цветы, но сексуальные парни, покупающие для меня матрасы – это что-то новое.

– Всё когда-то случается в первый раз,– ответил Джерард, проходя в комнату и кладя матрас на пол.

– Ага,– Фрэнк потёр пятно на тумбе ещё раз. – Некоторые могут сказать, что это немного самонадеянно для...– тут он поднял голову вверх и совсем забыл, что хотел сказать. – Священника.

– Что?– спросил Джерард, а затем приложил руку к клоратке** у себя на шее. – Ах, это! Майки не говорил тебе?

– Нет, не говорил,– Фрэнк изумлённо уставился на горло парня. Священник. Священник. И в этот момент Айеро думал, что самым ужасным может оказаться то, что он – натурал. – О Боже, я назвал тебя сексуальным.

– Это так,– добавил Джерард торжественно.

– Ох,– Фрэнк закрыл лицо руками и подумал, что если он сосредоточится, то всё это просто... исчезнет. Но когда он посмотрел сквозь свои пальцы, брат Майки всё ещё был здесь. – Нееет,– простонал парень. – Ты священник, а я назвал тебя сексуальным парнем.

– Всё в порядке,– Джерард улыбнулся, закатывая один из своих рукавов. – Ты только что сделал мой день.

– О, чувак, моя мама сейчас, наверняка, очень сильно злилась бы на меня,– обречённо сказал Фрэнк, уткнув свой взгляд в потолок.

Джерард рассмеялся – у него был такой же смех, как у Майки, подумал Фрэнк, такой же высокий, глупый, неуклюжий и очень заразный. – Это забавно. Так мы переносим этот матрас куда-нибудь или что?
Айеро подумал, что если они оставят матрас на лестничной клетке, то кто-нибудь обязательно вызовет копов или корреспондентов с местного канала непонятно зачем, поэтому он решил, что лучше будет вынести его на улицу. Конечно Джерард был очень милым и классным парнем, когда приносил людям матрасы или молился за их бессмертные души, но если он спускался вниз по ступенькам спиной вперёд, то даже не мог отличить правую сторону от левой, и Фрэнк думал, что ему вскоре придётся объяснять Майки, почему труп его брата лежит на лестничной клетке дома Айеро со сломанной шеей и матрасом на голове.
Наконец-то они спустили этот злосчастный атрибут вниз и решили выкинуть его в ближайший мусорный бак.

– Блять,– сказал Джерард, задыхаясь. – Эти штуки тяжелее, чем кажутся.

– Никогда прежде не видел священника, который матерится,– усмехнулся Фрэнк, сильно удивившись такому.

– Ты когда-нибудь слышал, как говорят священники, когда не читают проповеди?

Айеро нужно было подумать об этом. Он придержал для Джерарда дверь, когда они входили обратно в здание.

– Знаешь, не думаю, что действительно слышал повседневную речь священников.

– Вот видишь,– Джерард одарил его слабой улыбкой.

Пока они ехали в лифте, Фрэнк усиленно пытался не пялиться на Уэя как идиот. Все священнослужители, которых когда-либо встречал парень, были либо седыми, либо лысыми, с морщинистой кожей и толстыми животами, скрытыми под рясами или под обычной, повседневной одеждой. А Джерард был молодым. Джерард был горячим. Джерард носил кожаную куртку. Джерард, определённо, придерживался обета безбрачия.
Фрэнк чувствовал себя самым главным неудачником в мире.

– Хочешь кофе?– спросил он, когда они зашли обратно в квартиру. – Это меньшее, что я могу предложить тебе.

– Конечно,– лицо Джерарда буквально засветилось от упоминания о кофе. – Хэй, а могу я покурить здесь?

– Делай что хочешь,– Фрэнк прошёл на кухню и сознательно стукнулся головой о шкафчик для посуды над раковиной, что, конечно же, было ошибкой, потому что это буквально заставило его порезы завопить.

Джерард сидел на диване и рассматривал фотографию на кофейном столике, на которой были запечатлены Майки и Фрэнк, когда Айеро вошёл в гостиную с двумя чашками в руке.

– А когда она была сделана?

– Примерно год назад, наверное,– Фрэнк протянул одну чашку Джерарду и присел рядом с ним. – Так странно, что Майк никогда не рассказывал мне о тебе.

Уэй с благодарностью принял кружку и прикрыл глаза, делая глоток.

– Ммм,– протянул он. – Знаешь, мы с Майки очень близки, но наши жизни и наши миры просто слишком разные. Я думаю, ему кажется сложным говорить людям обо мне, объяснять все эти нюансы.

– Я никогда не встречал священника раньше,– сказал Фрэнк. – Я имею в виду, в реальной жизни, а не в школе там или где-то ещё.

– А я никогда не встречал людей, которые делают пирсинг другим,– сказал Джерард с лёгким содроганием, на что его собеседник лишь усмехнулся.

– Ты никогда не хотел сделать себе нечто подобное?

– Я боюсь иголок,– яростно покачал головой Джерард.

– Что ж, понятно,– Фрэнк пожал плечами и отпил немного кофе. – Я боюсь послушников***.

На этот раз Уэй разразился хохотом, и это совсем не было похоже на смех его брата, это было просто очень громко и, практически, истерически, что буквально заставляло Фрэнка расплескать всё содержимое чашки на диван.

– Знаешь, я читаю проповеди довольно редко, поэтому в моей жизни не очень часто встречаются послушники.

– Рад слышать это,– на автомате ответил Айеро, почувствовав себя полным придурком, когда увидел, как Джерард закатывает глаза. – Я имел в виду...

– Всё в порядке.

– Нет, не в порядке,– Фрэнк потёр лоб и вздохнул. – Вот почему Майки не рассказывает о тебе, не так ли?

Джерард пожал плечами и отмахнулся.

Фрэнк решил отпить немного кофе – так он сможет, как минимум, три секунды побыть нормальным человеком и не сболтнуть чего-нибудь лишнего. Он просто сидел и наблюдал, как Джерард вытаскивает свою сигарету, а через некоторое время стряхивает образовавшийся пепел в жёлтую пепельницу с улыбчивым лицом на дне.

– Ты ведь не собирался рассказать мне о плохом опыте, когда ты сам был послушником, правда?– внезапно выдал Уэй, поворачиваясь и пристально смотря на Фрэнка.

– Боже, нет,– он вытащил свою сигарету из пачки и поджёг её. – Однажды, моя мама пыталась меня вытащить на мессу, но такого никогда не случалось по собственному желанию.

– Понимаю, эти ранние воскресные служения утомляют,– глаза Джерарда быстро метнулись ко лбу Фрэнка и обратно.

– Не для меня. Я не провожу много времени в кровати.

– То есть, ты не ходишь в церковь?– Джерард выглядел удивлённым и немного взволнованным.

– Нет,– Фрэнк покачал головой.

– Вообще?– глаза Уэя буквально полезли из орбит.

– Нет,– снова повторил Фрэнк, пытаясь не выглядеть озлобленным и не напортачить снова. – Что, ты сейчас попытаешься спасти мою падшую душу?

– Я в каком-то смысле оскорбил тебя,– Джерард встретился взглядом с Фрэнком и сделал грустное лицо. Айеро просто отмахнулся так же, как сделал его новый знакомый ранее.

– Ничего страшного. Я не хожу в церковь, потому что я не верю в Бога.

– Ох...– Джерард некоторое время продолжал задумчиво смотреть на Фрэнка, а затем взметнул свой взгляд к его лбу, на что парень раздражённо закатил глаза.

– Можешь сделать себе фотографию на память, а то это продолжается слишком долго.

– Что?

– Ты пялишься на мой лоб.

– Что?– вновь удивлённо повторил Джерард. – Нет, это неправда.

– Отвергни от себя лживость уст.

– Ооо, теперь ты мне Библию цитируешь.

– Да ладно, хватит,– Фрэнк уставился на него обвиняюще.

– Хорошо, кажется, мне нужно немного попрактиковаться в своей хитрости,– сказал Уэй, прежде чем откинуться на диван и тяжело вздохнуть.

– А что, в вашей работе требуется много хитрости?– Фрэнк лукаво глянул на собеседника.

– Эй, это совсем не имеет отношения к моей работе,– ответил Джерард, меняя своё лицо на более серьёзное. – Окей, позволь мне выложить всё, как есть. Майки сказал мне, что случилось с матрасом.

– О,– сказал Фрэнк, глядя вниз на свои колени. Он не знал, что было хуже – то, что Джерард считал его сумасшедшим или то, что он, возможно, попытается убедить его, что это был Знак, наказание от Всевышнего за его недоверие.

– Да, он это сделал,– руки Джерарда неожиданно оказались прямо напротив лица Фрэнка, тянущиеся к нему в осторожном жесте. – Ещё он сказал, что тебя избили в клубе.

Сегодня Джерард ещё не касался его, но Фрэнк знал, он, как будто уже чувствовал, что...боль просто уменьшается, словно некто поворачивает выключатель в нужную сторону для уменьшения звука или яркости.
Он чуть подался вперёд, всего на один дюйм, но этого хватило, чтобы пальцы Джерарда коснулись его лба, убирая мешающиеся пряди волос в сторону.

Фрэнку даже пришлось закусить язык, чтобы не застонать от внезапно накатившего блаженства. Это было так, словно ты мажешь лосьоном обгоревшие на солнце места или, наконец-то, падаешь на прохладные простыни после целого дня, проведённого на ногах. Он не мог ничего с собой поделать, только придвинулся ещё ближе, и ладонь Джерарда мягко заскользила по его лицу, убирая остатки боли, как будто заставляя её растаять и стечь по его рукам, капая на пол.

– Фрэнк,– позвал его Джерард, и только тогда он опомнился, поняв, что всё это время стоял с закрытыми глазами, поэтому ему пришлось приложить немалые усилия, чтобы открыть их. Лоб Джерарда беспокойно сморщился. – Фрэнк, ты не хочешь рассказать, что на самом деле произошло?

И Фрэнк сделал это, что, конечно же, было глупо. Он только что встретил парня, какого-то там священника, может, посланника Христа. Возможно, это всё его магические руки, но... блять, ладно, Фрэнк просто хотел поговорить.

Он присел на диван; его тело начало резко протестовать исчезновению боли в запястьях и голове.

– Как тебе уже сказал Майки, меня избили в клубе.

– Ты уверен?– Джерард взял его за руку.

– А что, я, по-твоему, выдумал это?

– Ну, просто эти метки не выглядят последствием избиения,– сказал Джерард мягко. – Они, кажется, были сделаны чем-то очень острым.

– Как нож,– подметил Фрэнк, поджигая сигарету и впуская немного дыма в свои лёгкие.

– Или как иглы,– Джерарда слегка передёрнуло.

Айеро задержал дыхание.

– Ты сказал, что делаешь пирсинг, так?

– Иди ты нахуй,– ответил Фрэнк, закашлявшись на выдохе. Он пытался унять судорогу в лёгких и сморгнуть попавший в глаза дым. – Ты думаешь, что я это сам сделал?

– Я этого не говорил.

– Прекрасно, спасибо за матрасик,– сказал Фрэнк решительно. Он не знал, отчего был так зол – может потому, что чувствовал себя оскорблённым и преданным из-за того, что Джерард просто пришёл, чтобы насмехаться над ним и обвинять его в том, что он чокнутый и сам сотворил это дерьмо со своим лицом. – У тебя, наверняка, есть какие-то дела, чтение проповедей или чего-то вроде этого. Давай, пока.

– Я не обвиняю тебя, Фрэнк,– Джерард сделал виноватое лицо.

– А тогда что ты только что делал? Ты обо мне совсем ничего не знаешь!

– Я думал... Просто то, что рассказал мне Майки, заставило меня задуматься,– Джерард опустил свою голову и затих на середине фразы.

– Что ты думал?– воскликнул Фрэнк, раздражённо вскидывая руки.

– Прости, я был не прав,– Уэй стал нервно поправлять свои рукава, спуская их вниз и застёгивая манжеты.

Дерьмо, подумал Айеро. Если он до этого ещё не был полностью уверен, что проклят, то его крики на священника за то, что тот был мил с ним, точно расставят все точки над и. Он уже позволил Джерарду всунуть обе руки в рукава своей куртки, прежде чем остановить его и заставить снова сесть на диван.

– Извини, правда. Я вёл себя, как последний придурок. Всё, действительно, хреново складывается.

Несколько минут они сидели в тишине. Несколько раз нога Джерарда задевала колено Фрэнка, когда он двигался, и это был очередной момент наслаждения и расслабления. Если он думал, что у обычного человека магические конечности, то он, определённо, сходил с ума.

– И всё же, расскажи мне, если ты священник, но не читаешь проповеди, то что же тогда ты делаешь?

– Я ответственный за связи с Ватиканом,– сказал Джерард таким будничным тоном, будто он водопроводчик. – Знаешь, если люди думают, что они увидели чудо, то обращаются ко мне.

– Вау. Как, например, кровоточащие статуи Иисуса?– Фрэнк был весьма удивлён, но попытался не показать этого.

– Чаще это лицо Девы Марии на куске тоста,– улыбнулся Джерард. – Я был назначен только пять лет назад, поэтому мои обязанности довольно просты. И почему-то, большинство действительно сумасшедших вещей происходит у жителей Латинской Америки.

– А ты сам когда-нибудь видел их?

– Латиноамериканцев?– Джерард усмехнулся.

– Чудеса,– ответил Фрэнк, закатывая глаза.

– Пока нет,– сказал Уэй с сожалением в голосе. – Это всегда было не больше, чем лица на тостах.

**клоратка – белый жёсткий воротничок, который носят католические священники
***послушник – лицо, готовящееся к принятию монашества.

____________________________________________
Спасибо всем, кто оставлял комментарии к предыдущим главам, я вам очень благодарна ^^
Категория: Слэш | Просмотров: 737 | Добавил: пикок | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Джен [268]
фанфики не содержат описания романтических отношений
Гет [156]
фанфики содержат описание романтических отношений между персонажами
Слэш [4952]
романтические взаимоотношения между лицами одного пола
Драбблы [309]
Драбблы - это короткие зарисовки от 100 до 400 слов.
Конкурсы, вызовы [42]
В помощь автору [13]
f.a.q.
Административное [17]

Логин:
Пароль:

«  Июль 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031




Verlinka

Семейные архивы Снейпов





Перекресток - сайт по Supernatural



Fanfics.info - Фанфики на любой вкус

200


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright vedmo4ka © 2024