Глава 2
Наутро, ребята за завтраком собрались обсудить ночное происшествие. - Это точно была женщина. - Сказал Боб. - Никто и не спорит. Но, вопрос: откуда она здесь взялась? Ни одна машина не подъезжала к дому. - Может пешком пришла? - предложил свой вариант Фрэнк. Джи только фыркнул. - Тебе охота пешком пятнадцать километров пройти? Не думаю, что да. Но наша «гостья» вообще не могла пройти незамеченной. Входная дверь скрипит так, будто вот-вот развалится. - Ну, вообще, когда мы с Майки осматривали дом, то увидели запертую дверь, в конце коридора. Возможно, женщина сидит именно там. - Не исключено. - Ответил Джерард. - Тогда дугой вопрос: почему она не выходит днем? - Без понятия. Может, кто сходит, спросит? - Ага, сейчас, только тапочки обуем и побежим. - Фыркнул Джи. - Не смешно, мать твою. Тут все на полном серьезе, а он ржет. - Да ладно тебе! Я же пытаюсь как-то вас развеселить. - Плохо выходит. Пойду, попробую дознаться. - Удачи. Фрэнк пошел по коридору к тому месту, где позавчера была дверь. Ее там не оказалось. - ЭТО ЧТО ЗА ХЕРНЯ?! - Закричал он. Из гостиной раздался дружный топот и через полминуты около Фрэнка стояли все остальные. - Черт, дверь же здесь была! - Ты уверен? - Абсолютно. Майки, скажи же, что здесь была дверь. - Ну да... Она здесь была. Но куда она пропала? - Майки пожал плечами. - Черт, да неужели вы не верите? - Фрэнк, успокойся. - Сказал Джерард. - Мы тебе верим. Тем более что не поверить тебе просто нереально, после всего того, что было здесь. Спокойно. Попробуем во всем разобраться. Ребята вернулись в гостиную. - Так, судя по всему, сигнал нам не удастся поймать. Кто со мной поедет в город? - Я!! - Закричал Фрэнк, которому уже порядком надоели эти ужасы. - ОК, собирайся. - Уже готов. Ребята вышли из дома, сели в машину и уехали. Боб, Рэй и Майки остались в доме. - Я спать. - Сказал Майки и пошел к себе в комнату. Боб и Рэй не знали, чем бы им себя занять, поэтому решили последовать примеру Майки. Только они встали с кресел, как услышали удивленный крик младшего Уэя. - Как это вообще возможно? Я же не запирал дверь! - Ты уверен? - Черт, как я могу быть неуверен, если ключ при мне? - А ты пробовал открыть? Ребята услышали звук вставляемого ключа. - Дверь открыта! Но там, как будто, что-то держит ее, я не могу открыть. Боб и Рэй пошли помочь Майки, но у них тоже ничего не вышло. - Вот ведь... А там лежали все мои вещи. Боб пошел по коридору и заглянул в одну из комнат. - Вот эти? - парень указал на открытую дверь. Майки подошел к нему. - Что? Как? - Майки начал заикаться. Рэй принес ему воды. Глубоко вздохнув, Майки сказал, - Черт, как они там оказались? - Ты у нас спрашиваешь? - Нет. Это риторический вопрос. - Ясно. Что ж, раз та дверь не открывается, то придется тебе жить здесь. - Ничего не поделаешь. Боб и Рэй по очереди похлопали Майки по плечу, и пошли в свои комнаты. Майки лег на кровать и уснул. Боб и Рэй тоже мирно спали.
Тем временем. Едва выехав за пределы дома, у Джерарда и Фрэнка заработали мобильники. Тут же начали стали приходить сообщения. Но ребятам было не до них: мысли парней сейчас были заняты другим. « Что же там такое происходит? В порядке ли Майки? Надеюсь, с ними со всеми ничего не случится, пока нас нет» думал Джерард. Он и вправду волновался за своего младшего брата. « Надеюсь, что это сон. Вот еще чуть-чуть и я проснусь в своей кровати. Аааа, мне страшно... Скорей бы это кончилось» размышлял Фрэнк. Джерард не пустил Фрэнка за руль, и правильно сделал. На данный момент, парню было просто противопоказано вести автомобиль, так как нервы у него были расшатаны, и ребята могли угодить в какую-нибудь канаву. Фрэнк наклонился к магнитоле, чтобы включить музыку, но Джи остановил его. - Не надо. Пусть лучше будет тишина. - Как хочешь. - Вот и молодец. Джерард облегченно рассмеялся. Это немного расслабило обстановку в машине. Всю оставшуюся часть пути парни разговаривали обо всем, но не затрагивали тему дома, чтобы не замолчать. Приехав в город, Джи позвонил человеку, который сдал им этот дом, и договорился о встрече. Через пятнадцать минут машина парней стояла возле уютного кафе, а они сами находились внутри и разговаривали с человеком, лет сорока пяти. Он был высок, кожа бледная, а черты лица тонкие, как у настоящего аристократа. Да и держался мужчина прямо. - Здравствуйте. – Заговорил Джерард. - Добрый день. Вы хотели поговорить со мной о доме? - Да. Расскажите, что вы о нем знаете. - Ну, это долгая история. Моя прапрабабушка купила этот особняк. Потом он перешел по наследству к моему прадеду, деду, отцу и теперь он принадлежит мне. Дед, однажды, рассказал мне его историю. В двадцатом веке особняк построили по проекту известного тогда архитектора Роберта Ди Фаркуара. Он был резиденцией Антонио Морено, актера немого кино, и его жены Дейзи Кэйнфейлд-Данцигер. Там устраивались различные празднества и вечеринки. Однажды, во время такой встречи, Дейзи ехала из города в особняк, но машина внезапно перестала «слушаться» женщину и та угодила в овраг. Ее придавила ветка, упавшая с дерева и проломившая крышу. Машину нашли утром гости, которые потихоньку разъезжались после вечеринки. После этого Морено слышал ночью голос Дейзи, которая звала его. Мужчина был вынужден уехать, и он продал это здание прапрабабушке. При нас ничего не происходило, так что я не особо верил этим сказкам. - Но, тем не менее, нам вы сказали о привидениях. Почему? - Я всем так говорю. Так что не удивляйтесь. - Ааа, ясно. Спасибо за информацию. - До свидания. – Мужчина коротко поклонился, и вышел из кафе. Джерард обернулся к Фрэнку. - Ну, и как история? - Ужас. Надеюсь, с нами такого не будет. - И я надеюсь. Может, перекусим? - Давай. Парни быстро съели по гамбургеру и поехали назад. Приехав в обратно, парни были удивлены, не увидев никого в гостиной. Но потом, пройдя по комнатам, они увидели, что остальные мирно спят. Это обрадовало Джерарда и Фрэнка. Они ожидали увидеть панику и абсолютный беспорядок. Джи вошел в комнату к брату. - Майки... Майки, проснись. - А? Вы уже вернулись? Что-то вы быстро. - Нихрена себе, быстро! Мы четыре часа ездили, вообще-то. И вы все это время спали? - Ну, да. А что еще оставалось делать? - Действительно. Ладно, вставай и иди в гостиную. Я вам всем кое-что расскажу. Джерард вышел из комнаты, а Майки начал приводить себя в порядок. - Что ж. Наша поездка оказалась небезрезультатной. Мне удалось кое-что узнать. И парень рассказал все то, что сказал им хозяин поместья. Ребята были неприятно удивлены. - Это что получается, она типа мстит? - Видимо так. Я не знаю. - Н-да... Ну и жизнь у нас будет. Чудо просто! – Воскликнул Майки. - Ничего не поделаешь. Парни решили больше пока не трогать эту тему, а заняться записью новой песни. Запись продолжалась до позднего вечера, так что, буквально сразу же ребята легли спать. Ночью Боб услышал звук, похожий на журчание воды. Выйдя из комнаты, парень пошел в ванную. Там царил бардак: вода вытекала из краев ванны, стекая на пол. Все бутылочки, пузырьки и прочие вещи были разбросаны и плавали в воде. - Не, ну это охренеть! – Воскликнул он, разбудив остальных. - Что тут... – Фрэнк не договорил. - Бля! Да тут воды немерено! - Ну-ка. – Джерард подошел поближе. - Вот черт. Боб ты´ не закрыл воду? - Я ее закрывал! Нечего на меня валить! - Тихо. Я просто пытаюсь разобраться. - Я ничем не могу помочь. Увы. - Да, и не нужно. – Джерард зашел в ванную и закрыл воду. – Завтра разберемся. Всем спать. Парни пошли в свои комнаты и вскоре уснули. Никто не видел надписи на зеркале «Убирайтесь. Это мой дом».
Вторая часть.
|