Projekt Revolution. Наш последний концерт этого тура уже через пару минут. Я заметно волнуюсь и пытаюсь не паниковать, то и дело, переводя дыхание. Порой мне начинает казаться, что я задыхаюсь. Ты смотришь на меня таким взглядом, который мне не удаётся прочесть. Ярость? Небольшая злость? Тебе одному и известно. В прочем, не осталось времени. Заиграла мелодия, и толпа взорвалась: нам уже нужно выходить. Взглянув на тебя, идущего впереди всех к выходу на сцену, я начинаю свой путь. Всё как в первый раз. На сцене пылает огонь, подобно моему сердцу. Фанаты кричат, совершенно не заботясь о том, что сорвут голос. Я чувствую, что я готов. Готов к тому, чтобы взорвать этот зал своим драйвом.
Мы уже выходим на сцену. Я отрываюсь от бутылки с водой и пытаюсь вести себя непринуждённо. Будто мне плевать. Как будто ничего не произошло. Однако, заметно, что всё моё нутро нервничает. И не только оно: сегодня все заметно нервничают. Особенно Джерард. Он подносит микрофон ко рту, и как всегда начинает кричать толпе что-то типа "Мы My Chemical Romance". Уэй начинает расхаживать по сцене гордой походкой, нехило заводя зал. И не только зал. Я то и дело перевожу свой взгляд на него. Джерард явно перевозбуждён. Или даже зол. Думаю, я, вряд ли когда-либо видел, чтобы в нем слились такие разные эмоции. Однако, он прекрасен. Как всегда. Что же, чёрт возьми, происходит...Дурацкое ощущение не хочет покидать меня. Поэтому, я просто решил полностью отдаться музыке. И не важно, что после концерта мне опять будет сложно держать голову от того, что я трясу ею слишком много. Разве это имеет значение? Нет. Ничего не имело значение до того момента, пока я не услышал голос Джерарда. Точнее, не прислушался. Он проговаривал какие-то слова, но одни ярко врезались в моё сознание. Я уверен, что они адресованы мне. "I will never tell a lie". Ненавижу. Я его ненавижу. Он прекрасно знает, что случилось незадолго до концерта. Какого хрена он говорит такие слова, будто нарочно цепляя меня? Хочет ещё больше завести нас обоих? Нет, спасибо. Мне хватило выяснений отношений за кулисами сцены. Совсем незадолго до того самого выхода. Почему, Уэй, почему? Ты хочешь свести меня с ума?
Первая песня концерта, This Is How I Disappear, успешно отыграна. Однако слова, сказанные Уэем, никак не выходят из моей головы. Да, эти самые слова сказал ему я. Во время того, как мы выясняли отношения. Он солгал мне. Лжец.
На подходе The Sharpest Lives. Одна из песен, в которых я просто теряюсь. На сцене остаются только я и гитара. Странно, правда? Эта песня заводит, сносит крышу. А также заводит тот человек, который ходит по сцене и виляет бёдрами. Ну почему именно ты? Почему я влюбился именно в тебя? Для того чтобы ты мучал меня? Всё было прекрасно. Пока ты не встретил ее. Почему ты так поступил со мной? Так не пойдёт. Моё время помучить тебя. Как только Уэй начинает заканчивать песню, я вскакиваю с коленей и прыгаю на колонку, хватая его за шею. Я будто хочу задушить его своей хваткой. Но, другие чувства преобладают над чувствами гнева, и я нежно обхватываю его шею. Но блять. Что за херня? Джерард начинает отходить назад. Ну, уж нет, мой милый, теперь ты не выскользнешь из моих рук. Я слышу, как сзади падает микрофонная стойка. Не успев повернуть голову в сторону, я вижу перед собой разъярённое лицо Уэя. Он начинает резко отталкивать меня от себя, из-за чего я падаю на пол и качусь кубарем. Сука. Как ты мог? Джерард, неужели ты, правда, отвергаешь меня и мои чувства? Как видимо. Вот теперь я в полной мере почувствовал, что моё сердце разбито. Этим толчком ты хотел выразить своё отношение ко мне. Я не думаю, что я заслужил такого после того, что между нами было. Ты считаешь наоборот. Мне больно. Мне больно морально, мне больно физически. А ты не перестаёшь пинать аппаратуру. Ты зол, разгневан, а я морально убит. Мы не совсем квиты, нет, Джерард…
До конца концерта я вообще не понимал, что я делаю и где нахожусь. Мне уже было плевать на всё. Я, практически, ебал гитару прямо на сцене – до того я был возбуждён. Хотелось бы мне снова прижать твою голову к своему члену. Только не через штаны. А мерзко, на публике. Я тоже хочу твоего унижения. Но я слишком люблю тебя, чтобы совершить такое. Поэтому, я снова отдаюсь музыке. Последняя песня. Последние аккорды. Время уходить со сцены. Моё сердце бьётся в бешеном ритме, ведь сейчас вся группа уже направляется в гримёрку. Ты, как истинный лидер, идёшь впереди. Ты зол: я вижу это по твоей походке. За столько лет я полностью успел тебя выучить. Твои манеры, поведение, слова. И я знаю, когда ты говоришь мне правду, а когда врёшь.
Все по очереди заходят в гримёрку и плюхаются на комфортную мебель. Но я слегка удивился, не обнаружив Джерарда в гримёрке. Ведь он только что был здесь. Тут же приходит смс на мой телефон. Я подхожу к столику, беру его и открываю папку с сообщениями: «Жду возле запасного выхода. Я не собираюсь тут долго торчать». Поняв, что этим самым он зовёт меня к себе, я оставляю телефон там, где взял его, и направляюсь к выходу. Подходя ближе, я уже различаю силуэт сутулого мужчины в чёрном пиджаке. Он стоит и нервно курит. Я знаю, что он нервно курит. Я уже говорил о том, что выучил все повадки этого человека?
|