Chapter 5
Фрэнк был нервным. Фактически, он был уверен, что никогда не нервничал так сильно, как сейчас. Он знал, что его просьба была грубой, навязчивой и, возможно, немного смешной, но это не давало ему спать по ночам. Он не мог спать, зная, что Джерард один. А если кто-то проберется к нему в дом? Парень боится новых людей.
- Майки, могу я поговорить с тобой? – заявил Фрэнк на кухне у Джерарда. Он стоял в дверном проеме, облокотившись на косяк, и смотрел на своих друзей. Все они согласились, что с понедельника по четверг будет «день Майки и Джерарда», пятница будет «днём Фрэнка», а суббота будет общим днём, когда они проводили время все вместе. Воскресенье они проводили по отдельности, просто работали. Фрэнк немного наклонил голову и добавил: - знаешь, наедине.
Джерард был удивлен, когда Майки и Фрэнк вышли из кухни, и Айеро закрыл за ними дверь.
- Я хочу, чтобы Джерард остался у нас с Рождества и до самого Нового Года, - сказал Фрэнк с улыбкой, надеясь на сделку, - я хотел спросить только его, но так как это и твой дом тоже, я спросил и тебя.
- Нет.
- Нет? Почему нет? – улыбка быстро сошла с лица Айеро.
- Ты забыл о том, что он чертовски болен? – кричал Майки, и Фрэнк отошел немного назад, потому что впервые видел этого спокойного парня таким злым. – Без вариантов. Никогда.
- Но он не должен быть один! – пытался доказать своему другу Фрэнк, но Майки не хотел его слышать; Айеро знал, что даже с закрытой дверью Джерард может их слышать.
- Он находится один всего лишь один грёбаный раз в неделю, - продолжал кричать Майки, - он уже большой мальчик, справится.
- Меня больше не волнует то, о чем, блять, ты думаешь, - прорычал Фрэнк и открыл дверь, после чего зашел на кухню. – Давай спросим Джерарда о том, что он думает.
Джерард выглядел испуганно в связи с тем, что ему придется что-то выбирать, когда его брат в ярости. Он был в ярости из-за того Фрэнк думал, что может делать всё, что хочет, когда речь идет о Джерарде. Но он не может. Майки знает, что лучше для его брата, а это уж точно не лучше.
- Ты хочешь остаться с нами с Рождества и до Нового Года, Джерард? – спросил Фрэнк, и Майки выглядел настолько зло и уже почти умолял о том, чтобы его брат отказался. Взгляд парня метался между друзей; глаза Фрэнка умоляли пойти, а брата отказаться.
- Да, - пискнул Джерард. Его голос был выше, чем обычно из-за давления, которое на него оказывали.
Майки вышел из кухни, захлопнув за собой дверь, заставляя брата вздрогнуть. Фрэнк понял, что должен успокоить Джерарда.
- Хэй, все нормально, - Фрэнк присел на корточки возле стула парня и, положив руку ему на ногу, начал утешающе гладить. – Это нормально провести с нами больше времени. Я ненавижу оставлять тебя и не хочу делать это на Рождество.
- Но Майки, - Джерард вздохнул. – Он очень злой. Он моя семья! Он все, что у меня есть. Я нуждаюсь в нем, Фрэнк.
- Он пока что злится, но потом успокоится, - обещал ему Айеро. – Теперь у тебя есть я. И я буду рядом, обещаю.
Он знал, что Джерард ему не поверит, но, возможно, если Фрэнк сдержит свое слово, Уэй начнет ему доверять.
- Других не было рядом, - прошептал Джерард, и Фрэнк, возможно, немного отклонился назад, но сразу же вернулся в исходное положение.
- Что? – Фрэнк не был идиотом, и знал, что Джерард понятия не имеет о том, что Фрэнк знает о его прошлом, а выдавать Майки не хотелось, даже если он и был таким мудаком, как сейчас. Парень молчал, что подтверждало догадки Айеро о том, что ему ещё не совсем доверяют. Конечно, это немного обижало его, но в этом нет вины Джерарда.
Майки вернулся на кухню, и Фрэнк встал, готовый извиниться. Младший Уэй вытянул руку, останавливая друга, зная, что они не должны говорить о Джерарде, потому что он сейчас был очень взволнован.
- Он правда останется у нас? – спросил Майки. Дыхание было сбитым, будто он только что бегал, но Фрэнк подумал, что так Майки пытается справиться со злостью.
- Абсолютно, - Фрэнк знал, что давит на друга, но так же ему было отвратительно его поведение.
- Тогда я, - сделал паузу Майки, вздыхая, - отказываюсь вам помогать в чем-либо. Вы счастливы и вам не нужно мое мнение. Поэтому пошли вы оба.
- Майки! – потрясенно закричал Фрэнк. – Ты не можешь так разговаривать с ним! Он хочет провести время с семьей на Рождество. Не могу поверить в то, какой же ты мудак!
- Оу, и ты думаешь, что это будет лучше для него? Пиздец, - Майки схватил первую попавшуюся вещь в руку и кинул ее во Фрэнка. Тот увернулся, и она разбилась о стену позади него.
Джерард взвизгнул, когда увидел то, что кинул его брат, – кружку, которую ему подарили бабушка с дедушкой, когда он родился. Он очень любил эту кружку.
- Ты мудак, Майки! Клянусь Богу, тебе лучше извиниться прямо сейчас. Ты заставил его плакать! – кричал Фрэнк, уверенный в том, что Джерард плачет. Парень вытирал слезы своими перчатками, но ничто не могло остановить их.
- Нет! Пошли вы оба на хуй.
Майки вышел из дома, и Фрэнк ожидал услышать звук заводящегося мотора, но этого не произошло. Наверное, парень пошел домой пешком. Айеро помог подняться Джерарду и дойти до его комнаты, а потом подождал, пока тот соберет вещи. Когда все было собрано, Фрэнк положил их в багажник и вернулся в дом, где увидел всхлипывающего Джерарда, сидящего на лестнице.
От переводчика: работу с сайта удалили из-за того, что якобы работы автора никто не читал. Переводить не запретили, так что все нормально.
|